لغة أرمنية

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى: تصفح، ‏ ابحث
أرمنية
الاسم الذاتي Հայերեն
لفظ الاسم hɑjɛˈɾɛn
الاختراع في
الغاية {{{غاية}}}
الناطقون 5.5 مليون
المشيرون
الناطقون
الدول أرمينيا، قرة باغ، أذربيجان، روسيا، إيران، فرنسا، تركيا، لبنان، سوريا، العراق،جورجيا، كندا، الولايات المتحدة الأمريكية ودول أخرى
المنطقة القوقاز والشرق الأوسط
الحقبة {{{حقبة}}}
الرتبة 94
الكتابة أبجدية أرمنية
الترتيب
النسب هندية أوروبية


 
  
   
    
     
      
       
        
         
          
           
            
             
              

الفروع {{{فرع1}}}
ترسيم
رسمية في أرمينيا, قرة باغ
وكالة الضبط الأكاديمية الأرمنية للعلوم
ترميز
أيزو 639-1 hy
أيزو 639-2 arm (B) hye (T)
أيزو 639-2 (B)‎  (T)‎
أيزو 639-3  
أيزو 639-3 :
أيزو 639-5
س‌ال ARM 
س‌ال
مقتطف في اللغة
{{{عنوان مقتطف}}}
{{{مقتطف}}}
نسخ
{{{نسخ مقتطف}}}
قائمة اللغات
WP ويكيبيديا [[:{{{رمز}}}:|هذه اللغة]]
WP ويكيبيديا [[:{{{رمز2}}}:|هذه اللغة]]
WP ويكيبيديا [[:{{{رمز3}}}:|هذه اللغة]]
{{{صورة}}}
Portal مدخل إلى اللغات المصطنعة
يونيكود قد تحتوي هذه الصفحة على حروف يونيكود.

اللغة الأرمنية (بالأرمنية: հայերեն լեզու) هي لغة هندية أوروبية مستعملة في أرمينيا وفي المناطق المجاورة لها وفي بلاد المهجر حيث استقرت جاليات من الشعب الأرمني. من بين اللغات الهندوأوربية تعتبر الأرمنية واحدة من بين اللغات القليلة التي تمكنت من المحافظة على شكلها البدائي، وهي قريبة من اللغتين اليونانية والفارسية.

لمحة تاريخية[عدل]

منذ القرن السادس قبل الميلاد كانت الأرمنية منتشرة في مناطق آرارات الجبلية قرب بحيرة فان ومنابع نهري دجلة والفرات. وكانت الأرمنية تكتب بالأحرف اليونانية والسريانية، حيث أن هاتان الأبجديتان كانتا تستخدمان في الكتب الدينية المسيحية الطقسية وغيرها في بلاد الأرمن وكذلك في الشؤون الإدارية. وخلال فترة الاحتلال الفارسي لأرمينيا منع بشكل صارم استخدام اللغة أو الأحرف اليونانية في أراضي الإمبراطورية، لتفادي أي تأثير أو اختراق بيزنطي. وهكذا لم تجد نعمة في عين الفرس إلا الثقافة السريانية، ولكن استخدام أبجدية أجنبية في نواحي الحياة اليومية كان مسببا أيضاً لمشاكل شتى مما خلق ضرورة ملحة لابتكار أحرف أرمنية خاصة. فلم تتحول الأرمنية إلى لغة مكتوبة إلا في القرن الخامس الميلادي حيث ترجم إليها الكتاب المقدس على يد الراهب ميسروب ماشدوتس الذي قام باختراع أبجدية أرمنية من 36 حرفاً، تسمى اليوم بالأرمنية الكلاسيكية حفظت منها حتى اليوم بشكل رئيسي ترجمات للعهد الجديد ومؤلفات أدبية مسيحية تعود للقرون الميلادية الأولى. بمحاذاة اللغة الكلاسيكية نمت وتطورت لغة أو لهجة شعبية ابتداءاً من القرن العاشر حتى نهاية القرن التاسع عشر حيث استخدمها في أعماله الكاتب الأرمني خاتشاتور أبوفيان.

حاضر اللغة[عدل]

مواضيع هندو-أوروبية

لغات هندو أوروبية
ألبانية · أرمنية · بلطيقية · كلتية · جرمانية · إغريقية · هندو إيرانية (هندو آرية، إيرانية· إيطاليقية · سلافية

منقرضة: أناضولية · بلقانية قديمة (داقية فريجية · تراقية · تخارية

شعوب
ألبان · أرمن · بلت · كلت · جرمانيون · إغريق · هندو آريون · إيرانيون · روم · سلاف ·

تاريخيا: أناضوليون (حثيون، لوويون، (غلاطيون· قبائل جرمانية · إليريون · هندو إيرانيون (قبائل إيرانية· تراقيون · تخاريون

هندو أوروبيون أولون
هندو أوروبية أولى · مجتمع · دين
فرضيات أورهيماتية
كرغانية · أناضولية
أرمنية · هندية · نظرية الاستمرارية
دراسات هندو أوروبية

تستعمل اللغة المعاصرة اليوم من قبل قرابة الخمسة ملايين شخص في لهجتين أساسيتين:

  • في شمال غرب إيران وأرمينيا تستعمل "الأرمنية الشرقية" وفية للنسخة الكلاسيكية نوعاً ما مع تبسيطها لنمط الكتابة.
  • في منطقة الشرق الأوسط وفي المهجر تستعمل "الأرمنية الغربية" التي مع حفاظها على جذورها امتزج فيها الطابعين الكلاسيكي والشعبي.

وبشكل عام يتفق الخبراء على أن الأرمنية الحديثة لا تزال محافظةُ بشكل نادر الوجود على أرمنية القرن الخامس الميلادي.

خلال الحقبة السوفييتية كان تعليم اللغة الروسية إجبارياً في أرمينيا، فكانت الدروس تعطى باللغتين الروسية والأرمنية. ولكن بعد انهيار الاتحاد السوفييتي ونيل أرمينيا لاستقلالها عام 1991، وبعد 110 سنة من الهيمنة الروسية وجد فقط 47.1 % من الأرمن من المتمكنين من لغتهم الأم.

مواضيع ذات صلة[عدل]

مصادر[عدل]

  • Net Arménie
  • Les traducteurs dans l'histoire Par Jean Delisle, Judith Woodsworth, Fédération internationale des traducteurs, International. p 26 + 27 [1]