ميهاي إمينسكو

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى: تصفح، ‏ ابحث
ميهاي إمينسكو
صورة معبرة عن الموضوع ميهاي إمينسكو
ميهاي امينيسكو عندما كان طالبا في فيينا، 1869

ولد 15 يناير 1850(1850-01-15)
بوتوشان، رومانيا
توفى 15 يونيو 1889 (العمر: 39 سنة)
بوخارست، رومانيا
المهنة شاعر
P literature.svg بوابة الأدب

ميهاي إمينسكو ولد ميهاي إمينسكو في 15 يناير/كانون الثاني 1850,كان شاعراً من المدرسة الرومانسية" , كما كان روائيّاً و صحافيّاً, كثيراً ما كان يُصنّف كواحدٍ من أكثر الشّعراء الرّومان شهرة و تأثيراً. عمل إمينسكو كواحدٍ من الأعضاء الناشطين في جمعية "junimea" (الشبيبة)الأدبيّة و عمل أيضا كمحرّر لصحيفة timpul(الزمان),و التي كانت الصحيفة الرسميّة للحزب المحافظ. نُشر شعره للمرّة الأولى عندما كان في السادسة عشرة من عمره , ثم ذهب إلى فيينا لاستكمال تحصيله العلمي عندما كان في التاسعة عشرة. تضمّ مخطوطاته 46 مجلّداً و ما يقارب ال14000 صفحة, قام "تبتو مايوريسكو" بتقديمها كهبةٍ للأكاديميّة الرومانيّة خلال الاجتماع الذي عُقد في 25 يناير/كانون الثاني 1902. من أبرز أعماله luceafarul (لفظ روماني من أصل لاتيني"lucifer" يعني نجم المساء),'"oda in metru antic(نشيدٌ بالوزن القديم), و الرّسائل الخمسة. كان يُكثر من تناول المواضيع الميتافيزيقيّة و الأسطوريّة و التاريخيّة في قصائده.

الحياة[عدل]

العائلة[عدل]

كان والده يدعى جورجي إيمينوفيتش من كالينيشت, و هي قريةٌ مولدافيّة في مقاطعة سوتشيافا, بوكوفينا , و التي كانت في حينها خاضعةً للإمبراطوريّة النمساويّة. عبر والده الحدود متجهاً نحو مولدافيا و استقرّ في إبوتيشت, بالقرب من بلدة بوتوشان. تزوّج من رالوكا لوراشكو, و كانت سليلة إحدى العائلات المولدافيّة القديمة و الأرستقراطيّة. في سجلٍ لأعضاء جمعيّة جونيميا, قام إيمنسكو نفسه بتدوين تاريخ ولادته في 22 ديسمبر/كانون الأول 1849 و في وثائق الجمنازيوم"الثانويّة الألمانية" في تشيرناوتس حيث تلقّى إمينسكو تعليمه , سُجل تاريخ ولادته في 14 ديسمبر /كانون الأول 1849.و مع ذلك فقد قام تيتو مايوريسكو في عمله إمينسكو و القصائد(1889) و بعد كمٍّ من الأبحاث و الاستعانة بالعديد من المراجع, قام بتحديد تاريخ مولد الشاعر إمينسكو في 15 يناير/كانون الثاني 1850, في مدينة بوتوشان ، أكد هذا التاريخ من قبل شقيقة إمنيسكو الكبرى.

سنواته المبكّرة[عدل]

ميخائيل أو ميهاي، وُلد في بوتوشان مولدافيا، قضى سنيّ طفولته الأولى في بوتوشان و إيبوتشت, في بيت العائلة مع والديه ،ثم التحق بالمدرسة في تشيرناوتس ما بين العامين 1858 و 1866 ، و بعد أن أنهى الصف الرابع ,حيث كان الخامس من ضمن 82 طالب ,التحق بالجيمنازيوم (مدرسة ألمانية) لسنتين. أولى تجلّيات إمينسكو ككاتب كانت في العام 1866، ففي شهر يناير/كانون الثاني من ذلك العام توفي المدرس الروماني أرون بومنول فقام طلّابه في تشيرناوتس بنشر كتيّب بعنوان"دموع طلاب الجيمنازيوم ",و كان يضم قصيدة بعنوان "عند ضريح أرون بومنول" , كانت بتوقيع ميهاي إمينوفيتش. في 25 من شهر فبراير /شباط تمّ نشر قصيدته "de as avea"(لو كان عندي) في مجلّة يوسف فولكان الأدبية "familia"( العائلة). و منذ ذلك الحين بدأت عملية النشر لمجموعة من القصائد. لم يكن يوسف فولكان معجباً باللاحقة السلافيّة لاسم عائلة الشاعر "إمينوفيتش", و قد كان هو من اقترح عليه أن يستعيض عنها باللاحقة الرومانيّة ليصبح اسمه ميهاي إمنيسكو. التحق في العام1867 بفرقة يورغو كاراجيالي ككاتبٍ و ملقّن,و في العام التّالي انتقل إلى فرقة ميهاي باسكالي، كلا الفرقتان كانتا من أهم الفرق المسرحية في رومانيا في تلك الأيام، و ما لبث أن استقر في بخارست ليعمل ككاتب للمسرح القومي، و استمر خلال هذه المرحلة بكتابة و نشر أشعاره. لقد كان يقوم بتسديد أجرة منزله عن طريق ترجمة مئات الصفحات لكتاب هينريك تيودور روشر، في هذا الوقت كان يقوم بكتابة روايته geniu pustiu "العبقري الضائع" و التي نشرت بشكلها الغير مكتمل في العام 1904. في 1 ابريل/نيسان من العام 1869 شارك إمنسكو في تأسيس حلقة "orient "(الشرق) الأدبيّة. و التي كانت تهتم بجمع الفلكلور الروماني, و المستندات المتعلقة بتاريخ الأدب الرومانيّ، في 29 يونيو/حزيران تم تكليف أعضاء الحلقة بالذهاب إلى محافظات مختلفة في رومانيا، كُلف إمينسكو بالذهاب إلى مولدافيا، و هناك قام إمينسكو بتجديد علاقته مع عائلته، في صيف العام 1869 ترك فرقة باسكالي و سافر إلى تشيرناوتس و ياش, اتفق مع والده على أن يذهب إلى فيينا لاستكمال دراسته في الخريف. كما العادة استمر إمينسمو بالكتابة وبنشر منتوجه الشعري، و بمناسبة وفاة الحاكم السابق لفلاقيا، باربو ديميتري شتيربي،قام بإصدار كتيّب بعنوان عند وفاة الحاكم شتيربي. تابع دراسته ما بين العامين 1869 و 1872 في فيينا، تم اعتباره "مستمع فوق العادة" في كلية الفلسفة و القانون، كان يتميّز بالنشاط خلال حياته كطالب. صادَق"يوان سلافيتش" و عرف فيننا من خلال"فيرونيكا ميكل":أصبح مساهماً في الحوارات الأدبيّة، و التي حُررت من قبل"junimea"،كان لرؤساء هذه المنظمة الثقافيّة وهم بيتر كارب ،فاسيلي بوغور،ثيودور روسيتتي,ياكوب نيكروتزي, و تيتو مايوريسكو, أثراً سياسيّاً و ثقافيّاً على إمينسكو لما تبقّى من حياته.في العام 1870 كتب إمينسكو ثلاثة مقالات باسم مستعار "فاررو"و من ثمّ أصبح صحافيّاً في صحيفة "albina (النحلة) في بيست.بين العامين 1872 و 1874 استكمل دراسته في برلين مستفيداً من منحة دراسيّة من "junimea" بين العامين 1874 و 1877 عمل إمينسكو كمديرٍ للمكتبة المركزيّة في ياش ,كما عمل كمدرسٍ بديل و مفتشٍ مدرسيّ في أرياف ياش و فاسلوي و محرّراً في صحيقة "curierul de iasi"( مرسال ياش).و كلّ هذا بفضل صداقته مع تيتو مايوريسكو, رئيس "junimea" و رئيس جامعة ياش.واصل النشر في حوارات أدبيّة.أصبح صديقاً مقرباً لأيون كريانغا.و الذي استطاع إمينسكو أن يقنعه بالانخراط في الكتابة و الانضمام لنادي "junimea" الأدبي. انتقل في العام 1877 إلى بخاريست ,حيث عمل حتى العام 1883 كصحافي .و من ثم كرئيس تحريرٍ في صحيفة "timpul" (الزّمان).في هذه الفترة قام بكتابة"scrisorile" الرّسائل"luceafarul" نجم المساء"oda in metru antic"نشيد بالوزن القديم. معظم الافتتاحيات المميّزة كتبها في هذه الفترة, عندما كانت رومانيا تحارب الإمبراطوريّة العثمانيّة في الحرب التركيّة الروسيّة في الفترة مابين 1877-1878 و خلال السباق الدبلوماسيّ الذي أدى في النهاية إلى الاعتراف الدولي باستقلال رومانيا شرط منحها المواطنة الرومانية لجميع الرعايا من ذوي العقيدة اليهودية. اعترض إمنيسكو على هذا البند و على بند آخر في معاهدة برلين ,حيث كان على رومانيا أن تتنازل عن جنوب بيسارابيا لروسيا مقابل ضمّها لشمال دوبروجا و التي كانت في السّابق ولاية عثمانيّة مطلّة على البحر الأسود. في يونيو/حزيران من العام 1883 وقَع الشاعر صريع مرضٍ خطير,في ديسمبر من العام 1883 أُطلق مجلّده "poesii"(أشعار) .هناك عدة أقوال بشأن السّبب وراء وفاة إمينسكو المبكرة فالبعض أرجعها لتسمّم بالزئبق و البعض الآخر لإصابته بمرض السفلس, توفي الشاعر 15 يونيو/حزيران من العام 1889.

أعماله[عدل]

اعتبر المؤرخ الروماني نيكولاي يورغا إمينسكو ,عرّاب اللّغة الرّومانيّة الحديثة, و هناك إجماعٌ على الاحتفاء بالشاعر بصفته الأهم و الأكثر تمثيلاً للشعر الروماني .

الشّعر[عدل]

تناول إمينسكو في أعماله مواضيع متنوعة, فمن الطّبيعة و الحب إلى الكراهية و النقد الاجتماعي . عمل على استحضار سنوات طفولته في شعره المتأخّر بكثيرٍ من الحنين. تُرجمت قصائد إمنيسكو إلى ما يزيد عن الستين لغة. كان لحياته و لأشعاره تأثيراً قويّاً على الثقافة الرّومانيّة حيث يتم تدريس شعره بشكل موسع في المناهج الرسمية في رومانيا، أبرز قصائده :

  • . دوينا(الاسم يرمز لنمط من الغناء الروماني التقليدي)
  • .lacul (البحيرة)1876
  • .luceafarul(نجم المساء)1883
  • .floarea albastra(الزهرة الزرقاء)1884
  • .dorinta (الأمنية)1884
  • .seara pe deal( مساءً فوق التل)1885
  • .o,ramai(أه,فلتبقِ)1884
  • .epigonii(التابعين,المريدين)1884
  • .scrisori(رسائل)
  • .si daca (و إذا ما..)1883
  • .oda in metro antic(قصيدة بالوزن القديم)1883
  • .mai am un singur dor(مازال عندي أمنية وحيدة)1883
  • .la steaua(عند النجمة)1886

النّثر[عدل]

  • Fat-frumos din lacrima.(مقتبس من حكاية شعبية رومانية
  • " دموع الفارس الوسيم"
  • .geniu pustiu(العبقري الضائع)
  • .sarmanul dionis(ديونيس المسكين)
  • .cazara(القيصر)

الثّقافة الرومانيّة[عدل]

الشاعر العبقري[عدل]

كان إمينسكو في العشرين من عمره عندما صنفه تيتو مايوريسكو الذي كان يحتل موقعاً رفيعاً بين نقّاد عصره "كشاعر مكتمل الشروط", و ذلك في أحد أعماله , و التي لم ينجو فيها إلا عدد قليل من الشعراء الرومان من انتقادات مايوريسكو اللاذعة. تزايدت أهمية إمينسكو كشاعرٍ بشكل متواصل و يعزى ذلك إلى(1) إثرائه اللّغة الأدبيّة بالكثير من الكلمات و الجمل من كافة أقاليم رومانيا, ومن نصوص قديمة , و بكلماتٍ جديدةٍ اجترحها من قراءاته للفلسفة(2)جرأته في استخدام الألفاظ المجازيّة, و التي كانت نادرة الاستخدام في الشعر الروماني ما قبل إمينسكو(3)قيامه بالنشر في جميع المحافظات الرومانية و اهتمامه بمشاكل الرومان أينما كانوا. قدّم نفسه كرومانتيكي,في قصيدة موجهة لنقّادي(criticilor mei) . وفاته الغير متوقعة و حياته ذات النمط البوهيمي(لم يسعى للمناصب أو لزوجة أو ثروة) جعلت الكثيرين يربطون بينه و بين شخصية العبقريّ الرومانتيكية في عمله "geniu pustiu"(العبقري الضائع).كان لديه الكثير من المريدين .حظيت قصيدته "luceafarul")نجم المساء) باهتمام كبير جدا. أكثر التحليلات النفسيّة ملامسةً للحقيقة فيما يتعلق بإمينسكو أنجزت من قبل كاراجيالي, و الذي قام بنشر ثلاثة مقالات صغيرة حول هذا الموضوع, في النيرفانا , سخرية , مذكرتان. تكلم كاراجيالي عن حياة إمينسكو حيث وصفها "بالتأرجح المتواصل مابين موقفيّ الانطواء على الذات و الانفتاح على الآخرين".

   هكذا عرفته من جديد, و هكذا بقي حتى اللحظات الأخيرة , 
    مبتهجاً وحزيناً, اجتماعيّاً و نزقاً , دمثاً و فظّاً, لقد كان يشعر 
    بالامتنان من كل شيء و غير راضٍ عن بعض الأشياء, هنا كان 
    زاهداً كناسك , و هناك كان توّاقاً لملذات الحياة, أحياناً كان يهرب 
     من الناس إلا أنه ما يلبث أن يعود ليبحث عنهم , كان غير مهتم
    لدرجة العزوف عن الحياة و مندفعاً كفتاة متحمسة , مزيج غريب!
    لفنّانٍ سعيد , و إنسانٍ تعيس!

الصورة التي رسمها تيتو مايوريسكو عن الشاعر إمينسكو في دراسته إمينسكو و القصائد حرصت على التركيز على الجوانب الانطوائيّة الطاغية في شخصيّته .روّج تيتو مايوريسكو لصورة الشاعر الحالم الذي كان بعيداً كل البعد عن الواقع, و الذي لم يعاني بسبب من ظروفه الماديّة, متجاهلاً مديح الآخرين و استهزائهم , فسمته الرئيسية كانت "الصفاء المجرد".

شاعر قوميّ[عدل]

نُصّب كشاعر رومانيا القومي. ليس لأنه عاش و كتب في حقبة الصعود القومي, بل لأنه كان يُحتفى به ككاتبٍ عظيم الشأن في كل المحافظات الرومانيّة .و إلى يومنا هذا, يعتبر إمينسكو الشّاعر القومي لرومانيا و مولدافيا و للرومان الذين يعيشون في الشّطر الأوكراني المحتل من بوكوفينا.

الشّاعر الأيقونة[عدل]

يتواجد إمينسكو في كلّ مكانٍ من رومانيا الحديثة. تماثيله في كل مكان. طبعت صورته على الأوراق النقديّة: العديد من المدارس تحمل اسمه. يتم الاحتفال سنويّاً بذكرى ميلاده و وفاته في العديد من المدن الرومانيّة.

التراث العالمي[عدل]

تم تشييد صرحٍ تخليديٍّ لذكرى كل من إمينسكو الروماني و محمد إقبال الباكستاني في إسلام آباد, في 15 يناير/كانون الثاني من العام 2004, و ذلك للتأكيد على عمق العلاقات الرومانيّة الباكستانيّة من جهة, و على حوار الحضارات الذي يتعزّز من خلال التقدير المتبادل للتراث الشعريّ لكلا الطرفين من جهةٍ أخرى.في العام 2004 شُيّد تمثالٌ لإمينسكو في مونتريال كندا.

التوجهات السياسية[عدل]

نظراً لاتجاهاته القوميّة المحافظة, تم تبني إمنيسكو كأيقونة من قبل اليمين المحافظ .استطاع إمينسكو و انطلاقاً من موقعه كمسيحيّ أورثذكسي أن يتناول مواضيع تخصّ البوذيّة و المسيحيّة و اللاأدريّة و الإلحاد.

تراجم إلى اللغة العربية[عدل]

قصائد حب غنائية – ميهاي إمينسكو ترجمة كامل عويد العامري وغيورغي تسارليسكو. بغداد 1998

Crystal Clear app Login Manager.png هذه بذرة مقالة عن حياة شخصية بحاجة للتوسيع. شارك في تحريرها.