هافا ناجيلا (بالعبرية:הבה נגילה) هي أغنية يهودية شعبية وتعني دعونا نحتفل ويغنيها اليهود والغجر في احتفالاتهم. يعتقد أن كلمات الأغنية كتبت عام 1917 احتفالا بانتصار بريطانيا في الحرب العالمية الأولى في فلسطين وإعلان وعد بلفور، كلمات الأغنية على ما يبدو من تأليف أبراهام تسفي إيديلسون [1][2] واللحن هو لحن أوكرانى شعبى مع منطقة بوكوفينا. تم إسماع الأغنية في حفل في القدس في تلك السنة وتم تسجيلها عام 1918.
نص الأغنية مع ترجمة عربية [عدل]
| عبرية |
اللفظ |
عربية |
| הבה נגילה |
هافا ناجيلا |
لنفرح |
| הבה נגילה |
هافا ناجيلا |
لنفرح |
| הבה נגילה ונשמחה |
هافا ناجيلا فينسماخا |
لنفرح ونسعد |
| |
(تكرار البيت) |
|
| הבה נרננה |
هافا نِرَنينا |
لنغني |
| הבה נרננה |
هافا نِرَنينا |
لنغني |
| הבה נרננה ונשמחה |
هافا نِرَنينا فينِسْماخا |
لنغني ونسعد |
| |
(تكرار البيت) |
|
| !עורו, עורו אחים |
عورو، عورو أحيم! |
استفيقوا، استفيقوا أيها الإخوان |
| עורו אחים בלב שמח |
عُورو أحيم بِلِف سَمِيّاح |
استفيقوا أيها الإخوان بقلب سعيد |
| |
(تكرار البيت ثلاث مرات) |
|
| !עורו אחים, עורו אחים |
عورو أحيم، عورو أحيم! |
استفيقوا أيها الإخوان، استفيقوا أيها الإخوان |
| בלב שמח |
بِلِف سَمِيّاح |
بقلب سعيد |
|
وصلات خارجية [عدل]
المراجع [عدل]