ويكيبيديا:دليل الأسلوب
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
هذه الصفحة هي بمثابة مرجعٍ يحتوي على معايير مختلفة لكيفية تنسيق المقالات بالإضافة إلى معلومات عن العلامات الكتابية والإعرابية المختلفة (مثل علامات الترقيم)، التي يفترض استعمالها عند تحرير المقالات. إذا كان لديك أي اقتراح فلا تتردد في إضافته، ويستحسن إضافته أولاً في صفحة النقاش حتى يتم الإجماع عليه.
محتويات |
[عدل] إرشادات عامة
عند التأليف باللغة العربية أو الترجمة إليها، ترجى مراعاة الملاحظات التالية:
- الاهتمام بعلامات الترقيم، وخاصة في نهاية الجملة.
- الاهتمام بهمزتي القطع والوصل، وتعيين محل هذه الأخيرة (مثلا: اتباع ≠ إتباع ≠ أتباع).
- التفريق بين الهاء والتاء المربوطة (مثلا: شاه ≠ شاة).
- التفريق بين الألف المقصورة والياء في نهاية الكلمة (مثلا: هوى ≠ هوي).
- ضرورة التشكيل في حالة احتمال اللبس.
- مراعاة قواعد اللغة العربية عند التعريب، ومنها ألا يأتي أول الكلمة ساكنا ولا أن يتصل الحرف الساكن بمثيله.
- إذا كانت ثمة ضرورة لكتابة تعبيرات أجنبية، كان ذلك بدون إدراجها بين قوسين. إذا كان الاستخدام الأجنبي دارجا حتى أنه يستخدم وحده، يكتب التعريب أو الترجمة لاحقا عليه بين قوسين؛ مثلا: «كما أوضح بالصفحة الأخيرة من كتابه الشهير Das Kapital (رأس المال)…»
[عدل] علامات الترقيم
عدم ترك فراغ بين علامة الترقيم والكلمة التي تسبقها وذلك حتى لا تظهر علامة الترقيم منفصلة على سطر لوحدها إذا كانت الكلمة في آخر السطر. الأقواس وعلامات التنصيص («») لا تفصل بفراغ عن الكلمة أو العبارة التي بينهما. مثال:
| خطأ | صواب |
| موسوعة . | موسوعة. |
| ( موسوعة ) | (موسوعة) |
[عدل] اقتراحات إملائية
[عدل] التشكيل
- علامات التشكيل تكون مهمّة في بعض الأحيان لتسهيل القراءة ويُستحسن أن توضع حيثما لزم.
[عدل] الواو
تلتصق الواو (أكانت للعطف أو للحال أو للقسم إلخ) بالكلمة التي بعدها دون فجوة. فعدم مراعاة هذه القاعدة البسيطة يؤدي إلى فوضى حقيقية في ويكيبيديا خصوصًا في ما يتعلق بعناوين المقالات. فإذا بحثت عن ألف ليلة وليلة وقد كتب صاحب المقال ألف ليلة و ليلة فلن أعثر على مطلوبي. مثال: (الشمس والقمر)
[عدل] الفاصلة
يجب استعمال الفاصلة العربية "،" بدلا من "," وذلك بالضغط على Shift + ن K.
[عدل] همزة الوصل وهمزة القطع
الهمزة في أول الكلمة تكون على نوعين:
-
- همزة الوصل
- وهي التي تنطق فقط عندما تقع في بداية الكلام، ويكتفى بوضع الألف بلا (ء). مثال: استغفار، انتقل، القمر.
الأفعال (ومصادرها) على وزن: انفعل انفعالاً و استفعل استفعالاً و افتعل افتعالاً تكتب بهمزة الوصل.
-
- همزة القطع
- وهي التي تنطق دائما سواء وقعت في بداية الكلام أم لا، وتوضع الألف مع (ء). مثال: إنشاء، أرسل، أخي.
قواعد الكتابة:
- للتفريق بينهما يُنظر إلى الفعل الماضي من الكلمة، فإن كان الفعل الماضي رباعيا فما دون تكون همزة قطع، وإلا فهي همزة وصل. مثلاً:
- استغفار >> استغفر (سداسي) >> همزة وصل
- إنشاء >> أنشأ (رباعي) >> همزة قطع
- الأسماء بشكل عام تكتب بهمزة قطع سواء كانت عربية أو عجمية مثال:
-
- أسماء عجمية>>> أكتوبر، إدوارد، إنجلترا، إسحاق، إبراهيم...
- أسماء -لا يشترط أعلام- عربية>>> أحمد، أفق ...
- الأسماء التي في أولها ألف مبدوءة بهمزة وصل هي معدودة ومحدودة وهي: ابن، ابنة، ابنان، ابنتان، اثنان، اثنتان، امرؤ، امرأة، اسم، امرآن، امرأتان، اسمان، بالإضافة إلى ذلك يمكنك وضع حرف الواو قبل الإسم ثم نطقهما معاً؛ فإذا ظهرت الألف في النطق بعد الواو = تكون همزة قطع، أما إذا لم تظهر الألف في النطق و ظهر في النطق الحرف الذي يلي الألف..تكون همزة وصل. مثلاً:
- و + أفق >> تنطق: وأفق >> همزة قطع
- و + امرأة >> تنطق: ومّرأة >> همزة وصل.
- في الأفعال إذا كان الفعل ماضيا ثلاثيا أو رباعيا فإن همزته همزة قطع. أما إن كان أكثر من ذلك فالهمزة همزة وصل.
- في أفعال الأمر إذا كان الفعل الماضي رباعيا فإن أمره يُبدأ بهمزة قطع وإلا فالهمزة همزة وصل.
[عدل] الفرق بين التاء المربوطة ( ـة ) والهاء ( ـه )
الطريقة الأولى للتمييز هي:
إلحاق الكلمة بتنوين الضم ( ٌ ) ، أو الكسر ( ٍ ) أو الفتح ( ً ) ....
فإذا ظهرت التاء أثناء النطق فتكتب (ـة) وإلا فهي (ـه)
مثال :
لحظة = ( لحظتُن - لحظتِن - لحظتَن .. هكذا تقرأ عند إضافة تنوين الضم، الكسر أو الفتح على الترتيب، فنجد ظهور التاء أثناء النطق )
قلبه = (لا يمكن تنوينها، إذ لا يمكننا أن ننطقها قلبهَن على سبيل المثال)
الطريقة الثانية للتمييز هي:
نضيف لها كلمة معرفة (مبتدئة بألف ولام) ثم ننطقها مشكلة:
مثال: الأهميه القصوى أم الأهمية القصوى؟
نحاول أن ننطق الكلمة بالتشكيل:
الأهميـ تا القصوى (الأهمِّيتَلْ قصوى)
الأهميـ تي القصوى (الأهمِّيتِلْ قصوى)
الأهميـ تو القصوى (الأهمِّيتًلْ قصوى)
يلاحَظ أنها تُنطَق تاء في جميع تشكيلاتها (حركاتها) بينما لا يمكننا أن ننطقها هكذا:
الأهمِّيهَلْ قصوى
الأهمِّيهِلْ قصوى
الأهمِّيهُلْ قصوى
إذن هي تاء وليست هاء
[عدل] الفرق بين التاء المربوطة (ـة) والتاء المفتوحة (ت):
التاء المفتوحة (ت) على ثلاثة أوجه هي :
1- فهمتُ أنا - فهمتَ أنتَ - فَهِمتِ أنتِ:
تسمى تلك التاء (بتاء الفاعل المتحركة) أي متحركة بالضمة والفتحة والكسرة، وتاء الفاعل لأن موقعها من الإعراب فاعل وهي ترتبط بالفعل الماضي.
2- جاءتْ مها - قرأتْ فاتن:
تسمى تلك التاء (بالتاء الساكنة) وهي تدل على الأنثى وترتبط بالفعل الماضي أيضاً، ولكن موقعها الإعرابي ليس فاعل.
3- فتيات - عبارات - علامات:
تسمى التاء الدالة على جمع المؤنث السالم وهي تلحق بالأسم المؤنث المجموع فكما تلاحظون (فتيات جمع فتاة - عبارات جمع عبارة - علامات جمع علامة)
- التاء المربوطة (ـة):
لا ترتبط بالفعل الماضي ولا بجمع المؤنث السالم.
[عدل] ترجمة المصطلحات
يستحسن إدراج الكلمات والمصطلحات باللغة الأصلية بعد الكلمة المعربة في الحالات التالية:
- المصطلحات العلمية في مجالات متخصصة حيث يفضل إضافة المصطلح —اللاتيني غالبا— بين قوسين في مثل هذه الحالات.
- أسماء الأشخاص أو الأماكن أو المواد المتعلقة بثقافة معينة أو شعب معين، فتفضل إضافتها باللغة الأصلية كذلك.
- الأسماء الشائعة المتعارف عليها (مثل التلفزيون) ليست بحاجة إلى تبيان بالحروف الأصلية. يمكن وضع الترجمة في هذه الحالة في ويكاموس.
[عدل] أخطاء شائعة
[عدل] أخطاء شائعة في العناوين
هذه أخطاء شائعة في تسمية العناوين بالموسوعة، يجب أن يحتوي العنوان على أسماء تسهل الوصول إليه والحفاظ على تنسيق عام:
| خطأ | صواب |
| ثقافة فرنسية | ثقافة فرنسا |
| حقوق الإنسان بتايوان | حقوق الإنسان في تايوان |
[عدل] أخطاء لغوية
هذه أخطاء لغوية شائعة الاستخدام ينبغي تجنبها:
| خطأ | صواب |
| أصول ومعمار تاج محل | أصول تاج محل ومعماره |
| مشاكل | مشكلات |