أستا سييمبري
المظهر
أستا سييمبري
| الفنان |
Carlos Puebla [الإنجليزية] Maria Farantouri [لغات أخرى] ميلفا Los Calchakis [الإنجليزية] نتالي كاردون جوان بيز روبرت ويات ايفان دلا ميا [لغات أخرى] غابرييلا فيري Maria Carta [لغات أخرى] Inti-Illimani [الإنجليزية] سانتانا لويس ميغيل Oktoberklub [لغات أخرى] كومباي سيجوندو Boikot [الإنجليزية] Buena Vista Social Club [الإنجليزية] فولف بيرمان Ahmet Koç [لغات أخرى] Vadim Kurilev [الإنجليزية] Mikhail Yevdokimov [الإنجليزية] Zhanna Aguzarova [الإنجليزية] Kristina Orbakaitė [الإنجليزية] Barto [الإنجليزية] Groupe de Recherche d’Art Visuel [الإنجليزية] Lavika [الإنجليزية] Soledad Bravo [الإنجليزية] أوسكار تشافيز[4] Tendencia [الإنجليزية] |
|---|---|
| نوع العمل |
عمل/مؤلف موسيقي [لغات أخرى] |
| الشكل الإبداعي | |
| اللغة | |
| تاريخ الإصدار | |
| كاتب أغاني | |
| الملحن |
| الإهداء |
|---|

أستا سييمبري (أستا سيمبري كوماندانتي) (بالإسبانية: Hasta siempre) أو (بالإسبانية: Hasta siempre comandante) هي أغنية باللغة الإسبانية من تأليف الملحن الكوبي كارلوس بويبلا سنة 1965. هذه الرسالة هي رد على رسالة الوداع التي ألقاها تشي غيفارا حين مغادرته كوبا.[5] الأغنية تذكر لحظات مهمة من الثورة الكوبية ، وتمجد شخصية تشي غيفارا ودوره كقائد ثوري. أصبحت الأغنية رمز بعد وفاة تشي ، أخرج بعدها العديد من الفنانين إصدارات خاصة بهم. عنوان الأغنية يعود إلى مقولة غيفارا الشهيرة "Hasta la Victoria Siempre" (دائما حتى النصر).
الكلمات
[عدل]
|
|
مراجع
[عدل]- ^ مُعرِّف تسجيل مرئي على موقع "يوتيوب" (YouTube): zuwUIC7yS8w.
- ^ Dailymotion video ID: xxx361.
- ^ مُعرِّف تسجيل مرئي على موقع "يوتيوب" (YouTube): c3Cec-bzj0Y.
- ^ مُعرِّف تسجيل مرئي على موقع "يوتيوب" (YouTube): LLdmOGTsAcs.
- ^ Ernesto Che Guevara, "Che Guevara's Farewell Letter", 1965. English translation of complete text: Che Guevara's Farewell Letter at Wikisource.