انتقل إلى المحتوى

أكبر حمزة نامه

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
أكبر حمزة نامه
معلومات عامة
البداية
1557 (غريغوري) عدل القيمة على Wikidata
له جزء أو أجزاء
  القائمة ...
The Witch Anqarut ties Malik Iraj to a tree [الإنجليزية] ترجم
Feridun Shah, the king of Greece, converts to islam and marries his daughter to Hamza [الإنجليزية] ترجم
عمر يهزم التنين
Qasam al-Abbas Arrives from Mecca and Crushes Tahmasp with a Mace [الإنجليزية] ترجم
Khwaja Umar saved from pursuers [الإنجليزية] ترجم
Elijah rescuing Prince Nur ad-Dahr from drowning in a river [الإنجليزية] ترجم
A page of the Dastan-i Amir Hamza (Hamzanama) [الإنجليزية] ترجم
"'Umar Walks around Fulad Castle, Meets a Foot Soldier and Kicks Him to the Ground", Folio from a Hamzanama (The Adventures of Hamza) [الإنجليزية] ترجم
Mihrdukht aims her arrow at the ring [الإنجليزية] ترجم عدل القيمة على Wikidata
مير سيد علي يُصور النبي إلياس يُنقذ الأمير نور الدهر من الغرق في النهر، الصورة من من أكبر حمزة نامه

أكبر حمزة نامه (المعروف أيضًا باسم حمزة نامه أكبر) هي مخطوطة ضخمة مصورة، مجزأة الآن، للملحمة الفارسية حمزة نامه التي كلف السلطان المغولي أكبر الرسامين بإعدادها حوالي عام 1562.

الأصول

[عدل]

على الرغم من أن السلطان المغولي الأول بابور، وصف كتاب حمزة نامه بأنه: "كذبة طويلة بعيدة المنال؛ تعارض المنطق والطبيعة"،[1] إلا أن حفيده أكبر، الذي تولى العرش في سن الرابعة عشرة، استمتع بها كثيرًا. وقد كلَّف ورشة عمله في البلاط بإنشاء مخطوطة مصورة لحمزانة نامه في وقت مبكر من حكمه (كان عمره آنذاك حوالي عشرين عامًا)، والتي صُورت على نطاق واسع بشكل غير عادي لدرجة أن الأمر استغرق أربعة عشر عامًا، من حوالي عام 1562 إلى عام 1577، لإكمالها. وكما يخبرنا مؤرخ بلاط أكبر، فإن مغامرات حمزة مُمثلة في اثني عشر مجلدًا، وقد رسم الرسامون الأذكياء أروع الرسوم التوضيحية لما لا يقل عن ألف وأربعمائة مقطع من القصة.[2] أصبحت المخطوطة المصورة التي أُنشئَت على هذا النحو الإنجاز الأعظم للفن المغولي الهندي، إذ وُصفَت: "من بين كل الغنائم التي نهبها نادر شاه من دلهي في عام 1739 (بما في ذلك عرش الطاووس)، لا يوجد شيء أعلى قيمة من حمزة نامه، المرسومة بصور تتحدى الخيال والإبداع، وهو الذي ناشد السلطان محمد شاه إعادتها".[3]

الرسمات (المنمنمات)

[عدل]

وبالإضافة إلى النص، تضمنت المخطوطة 1400 منمنمة مغولية على صفحة كاملة ذات حجم كبير بشكل غير عادي، وكلها تقريبًا مرسومة على قماش قطني منسوج بإحكام. وقد صُنف العمل في 14 مجلدًا. في الصفحات الأولى، توجد تجربة لتخطيطات مختلفة، وبعدها على أحد جانبي كل الصفحات تقريبًا هناك منمنمة، حوالي 69 سم × 54 سم (تقريبًا 27 × 20 (بوصات) في الحجم، صُنعَت بدمج بين الأساليب الفارسية والمغولية. وعلى الجانب الآخر يوجد النص باللغة الفارسية بخط النستعليق، مرتبًا بحيث يكون النص مقابل الصورة المطابقة في معظم افتتاحيات الكتاب.[4]

وكان حجم اللجنة من النقاشين والرسامين غير مسبوق على الإطلاق، حتى أنها امتدت إلى ورشة العمل السلطنة الضخمة. وفقًا للروايات المعاصرة، فإن العمل احتاج حوالي ثلاثين فنانًا رئيسًا، وعمل أكثر من مائة رجل على الجوانب المختلفة للكتاب. وبحسب بادوني وشاهناواز خان فإن عملية إعداد الرسوم التوضيحية كانت تحت إشراف مير سيد علي في البداية، ثم عبد الصمد، ومن المحتمل أن الأول قد بُدل كرئيس للورشة لأن وتيرة الإنتاج كانت بطيئة للغاية. بعد سبع سنوات تمَّ إنتاج أربعة مجلدات فقط، لكن الرئيس الجديد تمكن من تنشيط الإنتاج واستكمال المجلدات العشرة في سبع سنوات أخرى، دون أي فقدان للجودة. على الرغم من أن بروز الإتقان في المجلدات الأولى، إلا أن البعض يُجادل أن الصفحات اللاحقة هي الأكثر إثارة وإبداعًا في العمل.[4]

لا تزال الصفحة الأخيرة من هذه المخطوطة مفقودة. لم يتم توقيع أي من صفحات هذه المخطوطة التي تم العثور عليها حتى الآن، على الرغم من أن العديد منها قد نسبت إلى فنانين مختلفين. وبالمقارنة مع مخطوطة طوطي نامه لأكبر، وهي من تصميم لجنة أصغر حجمًا بدأت واكتملت أثناء تقدم لجنة حمزة نامه، تظهر المخطوطة اندماجًا أكبر بكثير بين أنماط المنمنمات الهندية والفارسية. ورغم أن الأناقة واللمسة النهائية قد تبدو أقرب إلى الأعمال الفارسية، فإن الأسلوب التكويني والدراما السردية يعودان أكثر إلى التقاليد الهندية. يُعد هذان المخطوطان معًا من الأعمال الرئيسة في تشكيل أسلوب المنمنمات المغولي.[5]

المكتبات والمعارض

[عدل]

في مرحلة مبكرة إلى حد ما، تشتتت المخطوطة، ولم ينجُ منها سوى ما يزيد قليلًا عن مائة منمنمة.[6][7] في عام 2009، نظم متحف الفنون التطبيقية في فيينا معرض: (GLOBAL:LAB، الفن كرسالة. آسيا وأوروبا 1500-1700)، والتي كانت معظم محتوياته من حمزة نامه.[8] أُقيمت معارض أخرى حديثة مخصصة للمخطوطة في متحف فيكتوريا وألبرت في عام 2003 وفي عامي 2002/2003 في متحف سميثسونيان في واشنطن العاصمة، والذي انتقل إلى متحف بروكلين في نيويورك.[9]

تتضمن مقتنيات صفحات المخطوطة ما يلي:

صور بعض المنمنمات

[عدل]

مراجع

[عدل]
  1. ^ Beach, 60
  2. ^ H. Blochmann, trans., Ain-i Akbari (Lahore: Qausain, 1975; 2nd ed.), p. 115.
  3. ^ Stuart Cary Welch, Imperial Mughal Painting (Braziller, 1978), p. 44.
  4. ^ ا ب Beach, 61
  5. ^ Grove
  6. ^ Titley, 189; Titley says "only just over one hundred of the paintings have survived", while the V&A says "about 140", but they are counting fragments. نسخة محفوظة 2021-10-26 على موقع واي باك مشين.
  7. ^ Asher، Catherine (15 فبراير 2002). "Review of "The Nasser D. Khalili Collection of Islamic Art, vol. 8" by Linda York Leach". caa.reviews. DOI:10.3202/caa.reviews.2002.3. ISSN:1543-950X. مؤرشف من الأصل في 2025-03-01.
  8. ^ exhibition GLOBAL:LAB, 03.06.2009 - 27.09.2009 نسخة محفوظة 2010-12-29 على موقع واي باك مشين. at the MAK Vienna.
  9. ^ V&A نسخة محفوظة 2008-06-24 على موقع واي باك مشين.
  10. ^ (بالألمانية) Hamzanama. نسخة محفوظة 2024-12-15 على موقع واي باك مشين.
  11. ^ Catalogue record at the V&A. نسخة محفوظة 2024-12-15 على موقع واي باك مشين.
  12. ^ Catalogue record at the Met. نسخة محفوظة 2024-12-15 على موقع واي باك مشين.
  13. ^ Catalogue record at the Brooklyn Museum. نسخة محفوظة 2024-12-15 على موقع واي باك مشين.
  14. ^ Catalogue record at the Ashmolean.
  15. ^ Catalogue record at LACMA. نسخة محفوظة 2024-12-15 على موقع واي باك مشين.
  16. ^ Catalogue record at Library of Congress.
  17. ^ Catalogue record at the BM. نسخة محفوظة 2015-10-18 على موقع واي باك مشين.
  18. ^ "British Museum - the prophet Elijah rescuing Hamza's nephew, Prince Nur ad-Dahr, a painting in gouache on cotton". مؤرشف من الأصل في 2015-10-18. اطلع عليه بتاريخ 2017-06-24.
  19. ^ Catalogue record. نسخة محفوظة 2024-12-15 على موقع واي باك مشين.
  20. ^ Catalogue record at the Fralin نسخة محفوظة 2014-04-07 على موقع واي باك مشين..
  21. ^ Catalogue record at the Philadelphia Museum of Art. نسخة محفوظة 2016-03-04 على موقع واي باك مشين.
  22. ^ Catalogue record at the MIA نسخة محفوظة 2014-04-07 على موقع واي باك مشين..
  23. ^ Catalogue record at MFA Boston. نسخة محفوظة 2017-02-27 على موقع واي باك مشين.
  24. ^ Catalogue record at NGV. نسخة محفوظة 2014-04-07 على موقع واي باك مشين.
  25. ^ Google Art page. نسخة محفوظة 2024-12-15 على موقع واي باك مشين.
  26. ^ Asher، Catherine (15 فبراير 2002). "Review of "The Nasser D. Khalili Collection of Islamic Art, vol. 8" by Linda York Leach". caa.reviews. DOI:10.3202/caa.reviews.2002.3. ISSN:1543-950X. مؤرشف من الأصل في 2025-03-01.Asher, Catherine (2002-02-15). "Review of "The Nasser D. Khalili Collection of Islamic Art, vol. 8" by Linda York Leach". caa.reviews. doi:10.3202/caa.reviews.2002.3. ISSN 1543-950X.
  27. ^ "Paintings from India". Khalili Collections (بالإنجليزية الأمريكية). Retrieved 2023-03-29.
  28. ^ This painting of the "Qissa" (Accession no. 24.49) is identified as Book 11, 84 r. by Sheila Canby and is one of a series of three that depict the entry of Amr and his companions into the fort of Zumurud Shah and his sorcerers disguised as a physician and his attendant.

مصادر

[عدل]
  • الشاطئ، ميلو كليفلاند، لوحة مغولية مبكرة ، مطبعة جامعة هارفارد، 1987،(ردمك 0-674-22185-0) ،(ردمك 978-0-674-22185-7)
  • "Grove"، Oxford Art Online ، "الفن الهندي الفرعي، §VI، 4(i): أنماط ptg المغولية، القرنين السادس عشر والتاسع عشر"، الوصول مقيد.
  • تيتلي، نورا م.، الرسم المنمنم الفارسي وتأثيره على فن تركيا والهند ، 1983، مطبعة جامعة تكساس، 0292764847

قراءة إضافية

[عدل]
  • هاينريش جلوك، المنمنمات الهندية للتماثيل الرومانية في المتحف النمساوي للفن والصناعة في فيينا وفي ساملونجن الأخرى. Mit einer Wiederherstellung des Romantextes. فيينا، أمالثيا فيرلاغ، 1925، 155 ص.
  • سيلر، جون، مغامرات حمزة – الرسم والقصص في الهند المغولية ، معرض فرير وطبعة أزيموث، لندن، 2002، 320 صفحة.(ردمك 1-898592-23-3)
  • Hamza-nama: Vollständige Wiedergabe der bekannten Blätter der Handschrift aus den Beständen aller erreichbaren Sammlungen . غراتس: أكاديمية الطباعة. دار النشر، 1982

روابط خارجية

[عدل]