هذه المقالة يتيمة. ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالة متعلقة بها
هذه الصفحة لم تصنف بعد. أضف تصنيفًا لها لكي تظهر في قائمة الصفحات المتعلقة بها.
يرجى إضافة وصلات داخلية للمقالات المتعلّقة بموضوع المقالة.

الصيغة الشرطية

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث

الشرط هو مزاج نحوي ، صفة من صفات الكلام الذي يشير إلى موقف المتحدث تجاهه. تُستخدم الأشكال الشرطية من الأفعال عادةً للتعبير عن حالات مختلفة من عدم الواقعية مثل: الرغبة أو العاطفة أو الاحتمال أو الحكم أو الرأي أو الالتزام أو الشك أو الفعل الذي لم يحدث بعد ؛ تختلف المواقف المحددة التي يتم استخدامها فيها من لغة إلى أخرى. الشرط هو أحد الحالات المزاجية غير الواقعية ، والتي تشير إلى ما ليس بالضرورة حقيقيًا. غالبًا ما يتناقض مع الدلالة ، وهو مزاج واقعي يستخدم بشكل أساسي للإشارة إلى أن شيئًا ما هو بيان للحقيقة.[1][2]

اللغات الهندو أوروبية[عدل]

بروتو الهندو أوروبية[عدل]

كان للغة البروتو الهندو أوروبية ، السلف المشترك المعاد بناؤه للغات الهندو أوروبية ، مزاجان مرتبطان ارتباطًا وثيقًا: الشرط والاختياري. دمجت العديد من لغات الابنة هذه الحالات المزاجية أو دمجتها.

في الهندو أوروبية ، تم تشكيل الشرط باستخدام الدرجة الكاملة لجذر الفعل ، وإلحاق حرف العلة الموضوعي * -e- أو * -o- بجذر الجذر ، مع المجموعة الأولية الكاملة من التصريفات الشخصية . كان الشرط هو الهندو أوروبية irrealis ، المستخدم في المواقف الافتراضية أو المضادة للواقع.[3]

تم تشكيل الحالة المزاجية الاختيارية باستخدام لاحقة * -ieh1 أو * -ih1 (مع الحنجرة). استخدم الخيار الاختياري مجموعة clitic للتأثيرات الشخصية الثانوية. تم استخدام الخيار الأمثل للتعبير عن الرغبات أو الآمال.

من بين اللغات الهندو أوروبية ، فقط الألبانية ، والأفيستان ، واليونانية القديمة ، والسنسكريتية حافظوا على الشرط والاختياري منفصلين ومتوازيين تمامًا. ومع ذلك ، في اللغة السنسكريتية ، تم العثور على استخدام الشرط فقط في اللغة الفيدية في الأزمنة الأولى ، والأمر الاختياري والواجب أقل استخدامًا نسبيًا. في اللغة اللاحقة (من 500 قبل الميلاد) ، سقط الشرط من الاستخدام ، مع استخدام الخيار أو الأمر بدلاً من ذلك ، أو دمجها مع الخيار الاختياري كما هو الحال في اللاتينية. ومع ذلك ، يستمر استخدام أشكال ضمير المتكلم للشرط ، حيث يتم نقلها إلى الأمر ، الذي لم يكن له سابقًا ، مثل اليونانية ، أشكال الشخص الأول.

اللغات الجرمانية[عدل]

في اللغات الجرمانية ، عادة ما يتم تشكيل الشرط الشرطي من البصريات القديمة (حالة مزاجية تشير إلى رغبة أو أمل) ، مع وضع الشرط الحالي بـ * -ai- والماضي بـ * -ī-. في الألمانية ، تم اختزال هذه الأشكال إلى صوت schwa ، تهجئة -e. ومع ذلك ، فإن الزمن الماضي غالبًا ما يعرض i-umlaut. في اللغة الإسكندنافية القديمة ، تطورت كلتا اللاحقتين إلى -i- ، لكن i-umlaut تحدث في الشرط الشرطي الماضي ، والذي يميزهما.

اللغة الإنجليزية[عدل]

المزاج الشرطي في اللغة الإنجليزية هو نوع جملة يستخدم في بعض السياقات التي تصف الاحتمالات غير الفعلية ، على سبيل المثال "من المهم أن تكون هنا" " "It's crucial that you be here""و "من المهم أن يصل مبكرًا" "It's crucial that he arrive early."" في اللغة الإنجليزية ، يكون الشرط نحويًا وليس تصريفًا ، نظرًا لعدم وجود صيغة فعل شرطية على وجه التحديد. بدلاً من ذلك ، توظف الجمل الشرطية الشكل المجرد للفعل والذي يُستخدم أيضًا في مجموعة متنوعة من التركيبات الأخرى[2]

مراجع[عدل]

  1. ^ "Subjunctive Mood | What Is the Subjunctive Mood?". www.grammar-monster.com. مؤرشف من الأصل في 12 نوفمبر 2020. اطلع عليه بتاريخ 05 يناير 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  2. أ ب "Getting in the (Subjunctive) Mood". www.merriam-webster.com (باللغة الإنجليزية). مؤرشف من الأصل في 02 نوفمبر 2020. اطلع عليه بتاريخ 05 يناير 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  3. ^ Kibrasky, Paul (1968). Tense and mood in Indo-European syntax. Foundations of Language. https://www.researchgate.net/publication/284463567_Tense_and_mood_in_Indo-European_syntax (باللغة الإنجليزية) – عبر Research Gate. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); روابط خارجية في |عمل= (مساعدة)
Categorisation-hierarchy-top2down.svg
هذه الصفحة غير مصنفة:
صنفها حسب الموضوع. جرب المصناف الفوري. دقق تصنيفك قدر الإمكان. (يناير 2021)