العدو الغامض (رواية)

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
(بالتحويل من العدو الغامض)
اذهب إلى: تصفح، ‏ ابحث
العدو الغامض
The Secret Adversary
غلاف الرواية الذي نشرت به في ترجمة دار النجمة
غلاف الرواية الذي نشرت به في ترجمة دار النجمة

المؤلف أغاثا كريستي
اللغة الإنجليزية
البلد المملكة المتحدة
النوع الأدبي رواية تحقيق
الناشر رئيس بدلي
تاريخ الإصدار 20 يناير 1922
ترجمة
ناشر الترجمة دار النجمة
التقديم
فنان الغلاف إيرنست آكرز
عدد الصفحات 320 (النسخة الأصلية)، 174 (الترجمة العربية)
المواقع
كتب أخرى لأغاثا كريستي
مؤلفات أخرى
Fleche-defaut-droite-gris-32.png قضية ستايلز الغامضة
جريمة في ملعب الغولف Fleche-defaut-gauche-gris-32.png

العدو الغامض، بالإنجليزية The Secret Adversary رواية تحقيق من تأليف أغاثا كريستي، نشرت لأول مرة في المملكة المتحدة من طرف دار النشر "رئيس بدلي" في يناير/كانون الأول 1922،[1] وفي الولايات المتحدة الأمريكية من طرف "شركة دود وميد" لاحقا في نفس العام،[2][3] وهي ثاني رواية تقوم أغاثا كريستي بنشرها وأول ظهور لشخصيتي تومي وتوبنس اللذان سيظهران لاحقا في ثلاث روايات أخرى ومجموعة قصص قصيرة لنفس الكاتبة.

ملخص الرواية[عدل]

خلال الحرب العالمية الأولى وبالضبط في عام 1915، تتلقى جين فين، إحدى راكبات سفينة لوسيتينيا، وثائق جد سرية لتقوم بتسليمها للسفارة الأمريكية في لندن. تغرق السفينة ويتبين أن جين كانت أحد الناجين، لكن السفارة لم تتلق أي وثائق ولم تجد أثرا لهذه المرأة. في نفس الوقت، يوكل السيد كارتر أحد مسؤولي المخابرات البريطانية، مهمة إيجاد جين فين والوثائق السرية، إلى كل من كواتسو كويلي وتوماس برسفورد، متطوعان سابقان في الحرب ومهتمان بإجراء التحريات السرية، لكن خلال مباشرتهما لمهمتها يكتشفان أن هناك "عدوا غامضا" يدعى بالسيد براون يحاول إيجاد جين فين قبلهما وتبقى دوافعه لفعل ذلك هي الأخرى غير معروفة.

معلومات إضافية حول الرواية[عدل]

  • فكرة كتابة الرواية جاءت لأغاثا كريستي في مقهى عند سماعها لمحادثة بين امرأتين حول سيدة اسمها "جين فيش"، الاسم الذي وجدته الكاتبة مسليا.[4]
  • عنوان الرواية الأصلي كان "المؤسسة السعيدة" ثم غير إلى "الشابين المغامرين"، ليأخذ فيما بعد اسمه النهائي "العدو الغامض".
  • تعد هذه الرواية، إلى جانب رواية "نوازل القدر[5] الوحيدتين اللتين قامت أغاثا كريستي بإهدائهما إلى القراء بشكل مباشر، حيث جاء في إهداء الرواية:" لكل الذين يعيشون حياة رتبة على أمل أن يصلوا لحياة أخرى مليئة بالأفراح وأخطار المغامرة".

الاقتباس[عدل]

تم اقتباس مجموعة من الأعمال من الرواية وهي:

  • فيلم ألماني صامت عام 1929، وتم تغيير اسمي الشخصيتين تومي وتوبنس إلى بيير لافييت ولوسيان فيريوني.
  • فيلم تلفزيوني بريطاني عام 1983 تحت عنوان السيد براون.
  • رواية مصورة عام 2008 من طرف دار النشر "هاربر كولينز".
  • مسرحية عام 2015 من تأليف سارة بونشون وجوهان هاري، ومن تأدية سبعة ممثلين، وعرضت لأول مرة في مسرح واتر ميل.
  • كما أعلنت BBC عن مسلسل آخر في طور الإنجاز، يعرض في 2015 في الذكرى 125 لميلاد أغاثا كريستي.[6]

عناوين الترجمات العالمية[عدل]

أغلب عناوين الترجمات العالمية إما حافظت على العنوان الأصلي (مثل الترجمة العربية والهولندية والنرويجية...)، أو تم تضمين اسم "السيد براون" في العنوان (مثل الترجمة الفرنسية والإسبانية والألمانية...).

أنظر أيضًا[عدل]

المراجع[عدل]

  1. ^ The English Catalogue of Books. XI A-L January 1921 – December 1925. Millwood, New York: Kraus Reprint Corporation. 1979. p. 310.
  2. ^ John Cooper and B.A. Pyke (1994). Detective Fiction – the collector's guide (Second ed.). Scholar Press. pp. 82, 86. ISBN 0-85967-991-8.
  3. ^ "American Tribute to Agatha Christie: The Classic Years 1920s". May 2007. Retrieved 11 January 2014.
  4. ^ « The Secret Adversary » [archive], sur le site officiel d'Agatha Christie
  5. ^ « By the Pricking of My Thumbs » [archive], sur le site officiel d'Agatha Christie
  6. ^ "Partners In Crime - major new BBC One drama for Agatha Christie’s 125th celebration year". BBC. 18 September 2014. Retrieved 5 March 2015.

روابط خارجية[عدل]

الروابط كلها باللغة الإنجليزية