في 10 أغسطس، 2002 صدر في تركمانستان قانون بتغيير أسماء أشهر السنة وأغلب أيام الأسبوع، وقد اختيرت الأيام البديلة لتدل على رموز من الثقافة التركمانية كما هي موصوفة في كتاب روح نامة الذي ألفه صَفَرمُراد نيازُف رئيس تركمانستان الأول على مدى حياته. عند صدور القانون استخدمت الأسماء الجديدة في وسائل الإعلام المملوكة للدولة، كما استخدمتها المطبوعات الصادرة بغير اللغة التركمانية، خاصة تلك الموجهة إلى الناطقين بالروسية في تركمانستان، تصاحبها أحيانا الأسماء القديمة بين قوسين، إلا أن الأسماء القديمة لا تزال جارية المفعول. في 23 أبريل، 2008 أذيع أن مجلس وزراء تركمانستان قد ناقش العودة إلى الأسماء القديمة للأشهر وأيام الأسبوع، وقد استرجعت فعلياً في يوليو 2008.[1] كانت الأسماء القديمة مستعارة من الروسية، وفيما يلي الأسماء التي استبدلت بها في 2002:
الشهر
الاسم القديم
الاسم الجديد
بالأحرف العربية (تقريبا)
إيضاح
يناير
يانوار
Türkmenbaşy
تركمانباشي
اللقب الذي تلقب به نيازُف، رئيس الدولة ومؤلف روحنامه، و يعني زعيم التركمان
فبراير
فيورال
Baýdak
بيدق
الراية، يوم العلم التركمانستاني يحتفل به في هذا الشهر يوم ميلاد نيازُف
مارس
مارت
Nowruz
نوروز
الشهر الذي يحتفل به برأس السنة الفارسية، وهو جزء من الثقافة التركمانية
أبريل
أبريل
Gurbansoltan
گوربانسُلطان
"الحاجة گوربانسُلطان" Gurbansoltan Eje هي أم نيازُف
مايو
ماي
Magtymguly
مگتمگولو
مخدومقلي فراغي Magtymguly Pyragy شاعر تركماني يعده نيازُف أحد أعظم المربين الروحيين للتركمان
يونيو
إيون
Oguz
أوگوز
"أُغوز خان" Oguz Khan طبقا لكتاب روحنامه هو مؤسس الأمة التركمانية
يوليو
إيول
Gorkut
گُركوت
بطل ملحمة گُركوت أتا' التركمانية (بالفرسية دده قورقود)