هذه المقالة يتيمة. ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالة متعلقة بها

حكايات جاتاكا

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
رسم بوتاني ثانوي من جاتاكا - القرنين الثامن عشر والتاسع عشر- فاجودينغ جونبا، ثيمفو، بوتان
مخطوطة جاتاكامالا من القرن الثامن إلى التاسع
ثانجكا بوذا مع مئة حكاية جاتاكا في الخلفية - التبت - القرنين الثالث عشر والرابع عشر.

حكايات جاتاكا هي مجموعة ضخمة من الأدب الأصلي في الهند تتحدث عن الولادات السابقة لغوتاما بوذا في شكل بشري وحيواني.

يظهر بوذا المستقبلي كملك ومنبوذ وإله وفيل، لكنه في جميع أشكاله يُظهر بعض الفضيلة التي تغرسها الحكاية.[1]

غالبًا ما تتضمن حكايات جاتاكا مجموعة كبيرة من الشخصيات التي تتفاعل وتتعرض لأنواع مختلفة من المشاكل، حيث تتدخل شخصية بوذا لحل جميع المشكلات وتحقيق نهاية سعيدة .

في بوذية ثيرافادا فإن الجاتاكا هي قسم نصي من شريعة بالي، مدرج في خوداكا نيكايا في سوتا بيتاكا.

قد يشير مصطلح جاتاكا أيضًا إلى شرح تقليدي لهذا الكتاب، تعود الحكايات إلى ما بين 300 قبل الميلاد و 400 ميلادي [2] وفقًا لـ أ. ك. واردر فإن جاتاكا هي مقدمة للسير الأسطورية المختلفة لبوذا، والتي تم تأليفها في تواريخ لاحقة.[3]

على الرغم من أن العديد من جاتاكا قد كُتبت في فترة مبكرة والتي تصف الحياة السابقة لبوذا، فقد تم تسجيل القليل جدًا من مواد السيرة الذاتية عن حياة غوتاما.

تقدم جاتاكا ماليه باللغة السنسكريتية 34 قصة جاتاكا [4]، وفي كهوف أجانتانُقشت مشاهد جاتاكا مع اقتباسات من آريا شورا [5] مع نص مؤرخ إلى القرن السادس، و تُرجمت إلى اللغة الصينية في عام 434 م، يحتوي بوروبودور على صور لجميع الجاتاكا البالغ عددها 34 من جاتاكا مالا.[6]

خدة بودي جاتاكا ، بوروبودور

محتويات[عدل]

تتكون الثرافدا جاتكاس (Theravāda Jātaka) من 547 قصيدة مرتبة بعدد متزايد من الأبيات، وفقًا للبروفيسور فون هينوبير [7] الخمسين الأخيرة فقط مفهومة من تلقاء نفسها دون تعليق.

يقدم التعليق قصصًا نثرية تدعي أنها توفر سياق الأبيات، وهذه القصص هي التي تهم الفلكلوريين.

جاتاكا

تميل القصص السنسكريتية (جاتاكامالا على سبيل المثال) وقصص جاتاكا التبتية إلى الحفاظ على الأخلاق البوذية كحال مثيلاتها في لُغة الفالي، لكن إعادة سرد القصص باللغة الفارسية واللغات الأخرى تحتوي أحيانًا على تعديلات مهمة لتناسب ثقافاتهم الخاصة. 

في مهاتوبا في سريلانكا تم تمثيل جميع حكايات جاتاكا والبالغ عددها 550 داخل غرفة الذخائر المُقَدَّسة.[8]

أبراج جاتاكا ستوبا[عدل]

تمثل مانكياله اسٹوپ في شمال باكستان المكان الذي (وفقًا لجاتاكا) ضحى فيه تجسد بوذا بنفسه لإطعام النمور.[9]

يقال إن العديد من أبراج الستوبا في شمال الهند تحدد مواقع من حكايات جاتاكا، وذكر الحاج الصيني شوانزانغ العديد من هذه القصص.

يصف فاكسيان الأبراج الأربعة الكبرى بأنها مزينة بمواد ثمينة. في أحد المواقع يضحي الملك سيبي بلحمه ليفدي حمامة من صقر، وفي تجسد آخر تخلى عن عينيه عندما سُئل، وفي تجسد ثالث ضحى بجسده لإطعام نمرة جائعة.

وقطع الملك كاندرابها رأسه كهدية لبراهمين.[10] وكان البعض يقطعون أجزاءً من أجسادهم أمام الأبراج التي تحتوي على رفات أو يقدمون على إنهاء حياتهم.

الاحتفالات[عدل]

ماهاجاناكا جاتاكا

في بلاد ثيرافادا لا تزال هناك العديد من الحكايات الطويلة مثل "الأخوات الاثنا عشر" [11] وفيسانتارا جاتاكا [12] التي يتم التعبير عنها بالرقص[13] والمسرح والتلاوة الرسمية (شبه الطقسية).[14] ترتبط مثل هذه الاحتفالات بعطلات معينة في التقويم القمري المستخدم في تايلاند وميانمار وسريلانكا ولاوس .

الترجمات[عدل]

تمت ترجمة مجموعة بالي القياسية من الجاتاكات مع النص المتعارف عليه بواسطة إي بي كويل وآخرون، وقد نُشر في الأصل في ستة مجلدات بواسطة مطبعة جامعة كامبريدج خلال الفترة بين عامي 1895-1907، وأعيد طباعته في ثلاثة مجلدات (جمعية نصوص بالي).[15]

هناك أيضًا ترجمات عديدة لمختارات وقصص فردية من لغات مختلفة.

قام هندريك كيرن من جامعة ليدن بهولندا بتحرير "جاتاكا مالا" لأريا حورا بشكل نقدي في اللغة السنسكريتية الأصلية [رسائل نيجاري]، والتي نُشرت كمجلد واحد من سلسلة هارفارد الشرقية في عام 1891، وصدر العدد الثاني في عام 1914.

قائمة جاتاكاس[عدل]

Other languages square icon.svg
لا يزال النص الموجود في هذه الصفحة في مرحلة الترجمة إلى العربية. إذا كنت تعرف اللغة المستعملة، لا تتردد في الترجمة.

تتضمن هذه القائمة قصصًا تستند إلى أو ترتبط بـ الجاتاكا:

مراجع[عدل]

  1. ^ "Jataka". Encyclopædia Britannica. مؤرشف من الأصل في 8 مايو 2015. اطلع عليه بتاريخ 04 ديسمبر 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  2. ^ Jataka Tales
  3. ^ Warder, A.K. Indian Buddhism. 2000. pp. 332-333
  4. ^ THE JATAKA-MALA Stories of Buddha's former Incarnations OTHERWISE ENTITLED BODHISATTVA-AVADANA-MALA By ARYA-ŚURA CRITICALLY EDITED IN THE ORIGINAL SANSKRITu7 BY DR. HENDRIK KERN, https://archive.org/details/jatakamala015656mbp
  5. ^ Literary History of Sanskrit Buddhism: From Winternitz, Sylvain Levi, Huber, By Gushtaspshah K. Nariman, Moriz Winternitz, Sylvain Lévi, Edouard Huber, Motilal Banarsidass Publ., 1972 p. 44
  6. ^ Jataka/Avadana Stories — Table of Contents "Archived copy". مؤرشف من الأصل في 22 ديسمبر 2005. اطلع عليه بتاريخ 22 ديسمبر 2005. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)صيانة CS1: الأرشيف كعنوان (link)
  7. ^ Handbook of Pali Literature, Walter de Gruyter, Berlin, 1996
  8. ^ (John Strong 2004)
  9. ^ Bernstein, Richard (2001). Ultimate Journey: Retracing the Path of an Ancient Buddhist Monk who Crossed Asia in Search of Enlightenment. A.A. Knopf. ISBN 9780375400094. مؤرشف من الأصل في 3 نوفمبر 2020. اطلع عليه بتاريخ 16 يونيو 2017. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  10. ^ (John Strong 2004, p. 53)
  11. ^ "Nang Sip Song Prarath Meri". مؤرشف من الأصل في October 5, 2013. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  12. ^ "Dance Troupe Prepares for Smithsonian Performance". مؤرشف من الأصل في 26 يناير 2011. اطلع عليه بتاريخ 17 سبتمبر 2011. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  13. ^ "Account Suspended". www.petchprauma.com. مؤرشف من الأصل في 22 يوليو 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  14. ^ Rev. Sengpan Pannyawamsa, Recital of the Tham Vessantara Jātaka: a social-cultural phenomenon in Kengtung, Eastern Shan State, Myanmar, Institute of Pali and Buddhist Studies, (University of Kelaniya), Sri Lanka
  15. ^ "Pali Text Society Home Page". www.palitext.com. مؤرشف من الأصل في 12 نوفمبر 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  16. ^ Quintanilla, Sonya Rhie (2007). History of Early Stone Sculpture at Mathura, ca. 150 BCE - 100 CE (باللغة الإنجليزية). BRILL. صفحة 226. ISBN 978-90-474-1930-3. مؤرشف من الأصل في 9 يونيو 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)

انظر أيضًا[عدل]

قراءة متعمقة[عدل]