لهجة زوارية: الفرق بين النسختين

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ط بوت:تخصيص البذرة (قالب:بذرة ليبيا)
Remove template about berber languages (this article is not about linguistics) + Remove link to moroccan berber wiki incubator
سطر 1: سطر 1:
{{رسالة توضيح|لغة أمازيغية|أمازيغ (توضيح)}}
{{رسالة توضيح|لغة أمازيغية|أمازيغ (توضيح)}}
{{مصدر|تاريخ=مارس 2016}}
{{مصدر|تاريخ=مارس 2016}}
{{Incubator|code=tzm|language=اللغة الأمازيغية الموحدة}}
'''اللهجة الزوارية''' أو '''الزوارية البربرية''' هي لهجة يتحدث بها سكان مدينة [[زوارة]] وهي من لهجات [[اللغة الأمازيغية]] حيث هناكـ علاقة تربطها باللهجة التي يتحدث بها [[الأمازيغ]] في [[جبل نفوسة]] ([[جادو]]، [[يفرن]]، [[نالوت]]، [[كاباو]]) ويبلغ عدد الناطقين بهذه اللهجة حوالي مئة ألف شخص.
'''اللهجة الزوارية''' أو '''الزوارية البربرية''' هي لهجة يتحدث بها سكان مدينة [[زوارة]] وهي من لهجات [[اللغة الأمازيغية]] حيث هناكـ علاقة تربطها باللهجة التي يتحدث بها [[الأمازيغ]] في [[جبل نفوسة]] ([[جادو]]، [[يفرن]]، [[نالوت]]، [[كاباو]]) ويبلغ عدد الناطقين بهذه اللهجة حوالي مئة ألف شخص.


سطر 37: سطر 36:


اشار نـــ..اسرراد، الخ = القليل من الصابون، الخ
اشار نـــ..اسرراد، الخ = القليل من الصابون، الخ
{{اللغات الأمازيغية}}
{{شريط بوابات|ليبيا}}
{{شريط بوابات|ليبيا}}



نسخة 22:09، 28 يناير 2019

اللهجة الزوارية أو الزوارية البربرية هي لهجة يتحدث بها سكان مدينة زوارة وهي من لهجات اللغة الأمازيغية حيث هناكـ علاقة تربطها باللهجة التي يتحدث بها الأمازيغ في جبل نفوسة (جادو، يفرن، نالوت، كاباو) ويبلغ عدد الناطقين بهذه اللهجة حوالي مئة ألف شخص.

مصطلحات

  • تيوجي اموتشــــو = لقمة بازين
  • النتشة انــ..وغروم = نتشة خبزة
  • تحبوت انــ..تقنا = حوتة أو سمكة / أو ربما حبة كذا
  • تحبوت انــ..زمور* = حبة زيتون أو زيتونة واحدة
  • تحبوت نــ..تزورين* = حبة عنب
  • تالميت نــ..تزميطت = عبود زميطة
  • اندو نتمللالين = ستيكة دحي/بيض
  • اطيلار نــ..تزورين = صندوق عنب
  • سولم نتلجزت** = برج بطيخة
  • سولم نتزمباع **= برج ليم/برتقال
  • اسين انــ..تيشرت = قطعة ثوم أو سن ثون
  • ايغف ام. زاليم = رأس بصل
  • السقصت أو الطرف انــ..تزبيت = قطعة خبز
  • السقصت أو الطرف نالباسطي = قطعة كيك __ وهنا كما قلت ان بعض هذه الأسماء التبعيضية يعمم إلى أكثر من شيء
  • اغيل انتزبيت = كمية من الخبز توضع في حضن الشخص
  • الـ..عوب انــ..تيمزين = حجر شعير، اي كمية من الشعير توضع في حجر الشخص
  • اعبود امــ..وتشو = عبود بازين
  • تاغنجايت نــ..السوكر = كاشيك سكر أو بالفصحة "ملء ملعقة سكر"
  • تزيوا نــ..الرشدة، الخ = قصعة رشدة، الخ
  • الفردة انــ..تزبيت = رغيف خبز
  • تكومشت نــ..ارمون، الخ = بعض الرمان، الخ
  • متا الحاليك/مماك تليد = كيف حالك (للذكر)
  • متا الحاليم/مماك تليد = كيف حالك (للأنثى)

كلمات لها عدة معاني:

يزعم [ جميل، كويس ] مثال : متا الحليك، يزعم.. تأتي هنا بمعنى بخير أ

و وحدات الوزن معروفة مثل جرام وجالون وما إلى ذلك...

اشار نـــ..اسرراد، الخ = القليل من الصابون، الخ