بينيين تبتي: الفرق بين النسختين
[نسخة منشورة] | [نسخة منشورة] |
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ط بوت:صيانة V3.1، أضاف بذرة |
ط روبوت:تخصيص البذرة {{بذرة الصين}} |
||
سطر 176: | سطر 176: | ||
{{شريط بوابات|اللغة|الصين}} |
{{شريط بوابات|اللغة|الصين}} |
||
{{بذرة}} |
{{بذرة الصين}} |
||
[[تصنيف:أبجديات لاتينية]] |
[[تصنيف:أبجديات لاتينية]] |
نسخة 16:05، 30 مايو 2019
بينيين تبتي | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
اسم صيني | |||||||||||||
صينية: | 藏文拼音 | ||||||||||||
| |||||||||||||
اسم تبتي | |||||||||||||
تبتي: | བོད་ཡིག་གི་སྒྲ་སྦྱོར་ | ||||||||||||
|
بينيين التبتي: كرشنة جمهورية الصين الشعبية الرسمية للغة التبتية، هو نظام إحراف متخذ من لهجة لاسا، لكتابة اللغة التبتية بحروف لاتينية، مستعمل في جمهورية الصين الشعبية؛ لكن، يظل نظام وايلي مستعملا أكثر منه،[1] وفي التبت خصوصا.
مقارنة
أصد | وايلي | بينيين التبتي |
---|---|---|
pá | p, sp, dp, lpa | b |
pà | rb, sb, db, sbr | b |
mpà | lb, ’b | b |
pʰá | ph, ’ph | p |
pʰà | b | p |
má | rm, sm, dm | m |
mà | m, mr | m |
wà | w, db | w |
tá | t, rt, lt, st, tw, gt, bt, brt, blt, bst, bld | d |
ntá | lth | d |
tà | rd, sd, gd, bd, brd, bsd | d |
ntà | zl, bzl, ld, md, ’d | d |
tʰá | th, mth, ’th | t |
tʰà | d, dw | t |
ná | rn, sn, gn, brn, bsn, mn | n |
nà | n | n |
lá | kl, gl, bl, rl, sl, brl, bsl | l |
là | l, lw | l |
ɬá | lh | lh |
tsá | ts, rts, sts, tsw, gts, bts, brts, bsts | z |
tsà | rdz, gdz, brdz | z |
ntsà | mdz, ’dz | z |
tsʰá | tsh, tshw, mtsh, ’tsh | c |
tsʰà | dz | c |
sá | s, sr, sw, gs, bs, bsr | s |
sà | z, zw, gz, bz | s |
ʈʂá | kr, tr, pr, dkr, dpr, bkr, bskr, bsr | zh |
ʈʂà | dgr, dbr, bsgr, sbr | zh |
ɳʈʂà | mgr, ’gr, ’dr, ’br | zh |
ʈʂʰá | khr, thr, phr, mkhr, ’khr, ’phr | ch |
ʈʂʰà | gr, dr, br, grw | ch |
ʂá | hr | sh |
rà | r, rw | r |
cá | ky, rky, lky, sky, dky, bky, brky, bsky | gy |
cà | dgy, bgy, brgy, bsgy | gy |
ɲcà | mgy, ’gy | gy |
cʰá | khy, mkhy, ’khy | ky |
cʰà | gy | ky |
tɕá | c, cw, gc, bc, lca, py, dpy | j |
tɕà | rj, gj, brj, dby | j |
ɲtɕà | lj, mj, ’j, ’by | j |
tɕʰá | ch, mch, ’ch | q |
tɕʰà | j | q |
tɕʰá | phy, ’phy | q |
tɕʰà | by | q |
ɕá | sh, shw, gsh, bsh | x |
ɕà | zh, zhw, gzh, bzh | x |
ɲá | rny, sny, gny, brny, bsny, mny, nyw | ny |
ɲà | ny, my | ny |
já | g.y | y |
jà | y | y |
ká | k, rk, lk, sk, kw, dk, bk, brk, bsk | g |
kà | rg, sg, dg, bg, brg, bsg | g |
ŋkà | lg, mg, ’g | g |
kʰá | kh, khw, mkh, ’kh | k |
kʰà | g, gw | k |
ŋá | rng, lng, sng, dng, brng, bsng, mng | ng |
ŋà | ng | ng |
ʔá | —, db | — |
ʔà | ’ | — |
há | h, hw | h |
اصد | بينيين التبتي | اصد | بينيين التبتي |
---|---|---|---|
i | i | ĩ | in |
e | ê | ẽ | en |
ɛ | ai/ä | ɛ̃ | ain/än |
a | a | ã | an |
u | u | ũ | un |
o | o | õ | on |
ɔ | o | ||
y | ü | | ün |
ø | oi/ö | ø̃ | oin/ön |
اصد | بينيين التبتي |
---|---|
p | b |
ʔ | g/— |
r | r |
m | m |
ŋ | ng |
مراجع
- ^ The Transliteration and Transcription of Tibetan. UVaCollab, University of Virginia