مان يوشو: الفرق بين النسختين
[نسخة منشورة] | [نسخة منشورة] |
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ط r2.6.4) (روبوت إضافة: tl:Man'yōshū |
ط روبوت: توحيد قياسي للإنترويكي; تغييرات تجميلية |
||
سطر 8: | سطر 8: | ||
== المصادر== |
== المصادر== |
||
*{{cite book |
* {{cite book |
||
| author = [[Edwin A. Cranston |Cranston, Edwin A. ]] |
| author = [[Edwin A. Cranston |Cranston, Edwin A. ]] |
||
| title = A Waka Anthology: Volume One: The Gem-Glistening Cup |
| title = A Waka Anthology: Volume One: The Gem-Glistening Cup |
||
سطر 15: | سطر 15: | ||
| id = ISBN 0-8047-3157-8}} |
| id = ISBN 0-8047-3157-8}} |
||
*{{cite book |
* {{cite book |
||
| title = The Manyoshu: A New and Complete Translation |
| title = The Manyoshu: A New and Complete Translation |
||
| author = Honda, H. H. (tr.) |
| author = Honda, H. H. (tr.) |
||
سطر 21: | سطر 21: | ||
| year = 1967 |
| year = 1967 |
||
}} |
}} |
||
*{{cite book |
* {{cite book |
||
| author = Kodansha |
| author = Kodansha |
||
| title = Kodansha Encyclopedia of Japan |
| title = Kodansha Encyclopedia of Japan |
||
سطر 28: | سطر 28: | ||
| publisher = [[Kodansha]] |
| publisher = [[Kodansha]] |
||
}} |
}} |
||
*{{cite book |
* {{cite book |
||
| author = Levy, Ian Hideo |
| author = Levy, Ian Hideo |
||
| title = The Ten Thousand Leaves: A Translation of the Man'yoshu |
| title = The Ten Thousand Leaves: A Translation of the Man'yoshu |
||
سطر 35: | سطر 35: | ||
| year = 1987 |
| year = 1987 |
||
| id = ISBN 0-691-00029-8}} |
| id = ISBN 0-691-00029-8}} |
||
*{{cite book |
* {{cite book |
||
| author = Nippon Gakujutsu Shinkokai |
| author = Nippon Gakujutsu Shinkokai |
||
| title = 1000 Poems From The Manyoshu: The Complete Nippon Gakujutsu Shinkokai Translation |
| title = 1000 Poems From The Manyoshu: The Complete Nippon Gakujutsu Shinkokai Translation |
||
سطر 42: | سطر 42: | ||
| id = ISBN 0-486-43959-3 |
| id = ISBN 0-486-43959-3 |
||
}} |
}} |
||
*{{cite web |
* {{cite web |
||
| title = Online edition of the ''Man'yōshū'' |
| title = Online edition of the ''Man'yōshū'' |
||
| url = http://etext.lib.virginia.edu/japanese/manyoshu/index.html |
| url = http://etext.lib.virginia.edu/japanese/manyoshu/index.html |
||
سطر 48: | سطر 48: | ||
| accessdate = 2006-07-10 |
| accessdate = 2006-07-10 |
||
}} |
}} |
||
* [[Isaac Titsingh |
* [[Isaac Titsingh|Titsingh]], Isaac, ed. (1834). [Siyun-sai Rin-siyo/Hayashi Gahō, 1652], ''[[Nipon o daï itsi ran]]; ou, Annales des empereurs du Japon.'' Paris: [[Royal Asiatic Society|Oriental Translation Fund of Great Britain an |
||
[[تصنيف:أدب ياباني]] |
[[تصنيف:أدب ياباني]] |
نسخة 08:36، 28 يونيو 2012
مان يوشو (万葉集) هو أقدم وأهم كتابات الشعر في الأدب الياباني ومعناها "كتاب العشرة آلاف ورقة" وهو عشرون مجلداً ، جمع فيها ناشران للكتاب أربعة آلاف وخمسمائة قصيدة ، نظمها الشعراء خلال الأربعة القرون السالفة ، وفيها تجد على الأخص شعر "هيتومارو" وشعر "أكاهيتو" ، وهما الشاعران الرئيسيان اللذان ازدهر فيها الشعر في فترة نارا ومطلع فترة هـِيـْآن، ومن شعر "هيتومارو" هذه الأسطر الموجزة التالية التي كتبها يرثي بها حبيبته حين ماتت وتصاعد الدخان من جثمانها المحترق إلى شعاب التلال:
أواه؟ أهذه السحابة هي حبيبتي؟
هذه السحابة التي تجوب في الوهد العميق
الذي يتخلل جبل هاتسوزو المنعزل؟
المصادر
- Cranston, Edwin A. (1993). A Waka Anthology: Volume One: The Gem-Glistening Cup. Stanford University Press. ISBN 0-8047-3157-8.
- Honda, H. H. (tr.) (1967). The Manyoshu: A New and Complete Translation. The Hokuseido Press, Tokyo.
- Kodansha (1983). "Man'yoshu". Kodansha Encyclopedia of Japan. Kodansha.
- Levy, Ian Hideo (1987). The Ten Thousand Leaves: A Translation of the Man'yoshu. Princeton University Press. ISBN 0-691-00029-8.
{{استشهاد بكتاب}}
:|work=
تُجوهل (مساعدة) - Nippon Gakujutsu Shinkokai (2005). 1000 Poems From The Manyoshu: The Complete Nippon Gakujutsu Shinkokai Translation. Dover Publications. ISBN 0-486-43959-3.
- "Online edition of the Man'yōshū". University of Virginia Library Japanese Text Initiative. اطلع عليه بتاريخ 2006-07-10.
{{استشهاد ويب}}
: روابط خارجية في
(مساعدة)|publisher=
- Titsingh, Isaac, ed. (1834). [Siyun-sai Rin-siyo/Hayashi Gahō, 1652], Nipon o daï itsi ran; ou, Annales des empereurs du Japon. Paris: [[Royal Asiatic Society|Oriental Translation Fund of Great Britain an