رينولد نيكلسون

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى: تصفح، ‏ ابحث
رينولد نيكلسون
معلومات شخصية
الميلاد أغسطس 18, 1868
يوركشاير
الوفاة أغسطس 27, 1945
تشستر
مواطنة Flag of the United Kingdom.svg المملكة المتحدة   تعديل قيمة خاصية بلد المواطنة (P27) في ويكي بيانات
الحياة العملية
المدرسة الأم جامعة أبردين، كلية الثالوث، كامبريدج
المهنة مترجم، وأستاذ جامعي   تعديل قيمة خاصية المهنة (P106) في ويكي بيانات

رينولد ألين نيكلسون (1285 - 1364 ه‍ / 1868 - 1945 م)[1] هو مستشرق إنگليزي. تخصص في التصوف و الأدب الفارسي ويعتبر من أفضل المترجمين لأشعار جلال الدين الرومي. له مقالات كثيرة في دائرة معارف الدين والأخلاق و دائرة معارف الإسلام.[2] آرثر آربري هو أحد طلابه.

آثاره[عدل]

  • «مثنوي معنوي» للشاعر جلال الدين الرومي، مع ترجمة وشرح في 8 مجلدات (1925 – 1940) ضمن سلسلة جب.
  • «تاريخ العرب الأدبي» 1907.
  • «قصائد مختارة من ديوان شمس تبريز» لجلال الدين الرومي. النص الفارسي مع ترجمة إنجليزية. كمبردج، 1898.
  • «أسرار الذات (أسرار خودي)» لمحمد إقبال.
  • «تذكرة الأولياء للشيخ فريد الدين العطار»، في جزئين، لندن 1905 – 1907.
  • «اللمع» لأبي نصر السّراج. سلسلة جب التذكارية برقم 22. ليدن – لندن، 1914.
  • «ترجمان الأشواق» لابن عربي، تحقيق النص مع ترجمة إنجليزية، لندن 1911.
  • «في التصوف الإسلامي وتاريخه» ترجمه إلى العربية أبو العلا عفيفي.

المراجع[عدل]

  1. ^ نِيكُلسُن موسوعة الأعلام، خير الدين الزركلي، 1980
  2. ^ نيكلسون موسوعة المستشرقين للدكتور عبد الرحمن بديوي، 1992

وصلات خارجية[عدل]

Flag of the United Kingdom.svg
هذه بذرة مقالة عن حياة شخصية بريطانية بحاجة للتوسيع. شارك في تحريرها.