يرجى إضافة وصلات داخلية للمقالات المتعلّقة بموضوع المقالة.

سونيت 31

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
سونيت 31
Detail of old-spelling text
أول مقطعين سونيت 31 كوارتو 1609
Rule Segment - Fancy1 - 40px.svg

Q1



Q2



Q3



C

Thy bosom is endeared with all hearts,
Which I by lacking have supposed dead,
And there reigns love, and all love’s loving parts,
And all those friends which I thought buried.
How many a holy and obsequious tear
Hath dear religious love stol’n from mine eye,
As interest of the dead, which now appear
But things remov’d that hidden in thee lie!
Thou art the grave where buried love doth live,
Hung with the trophies of my lovers gone,
Who all their parts of me to thee did give;
That due of many now is thine alone:
Their images I lov’d I view in thee,
And thou, all they, hast all the all of me.




4



8



12

14

—ويليام شكسبير[1]

السونيت 31 هي واحدة من السوناتات الـ 154 التي كتبها الكاتب والشاعر الإنجليزي وليام شكسبير.

مراجع[عدل]

  1. ^ Pooler, C[harles] Knox, المحرر (1918). The Works of Shakespeare: Sonnets. London: Methuen & Company. OCLC 4770201. مؤرشف من الأصل في 13 أبريل 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)


Flag of England.svg
هذه بذرة مقالة عن إنجلترا بحاجة للتوسيع. شارك في تحريرها.