يرجى إضافة وصلات داخلية للمقالات المتعلّقة بموضوع المقالة.

سونيت 33

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
سونيت 33
Detail of old-spelling text
سونيت 33 في كوارتو 1609
Rule Segment - Fancy1 - 40px.svg

Q1



Q2



Q3



C

Full many a glorious morning have I seen
Flatter the mountain-tops with sovereign eye,
Kissing with golden face the meadows green,
Gilding pale streams with heavenly alchemy;
Anon permit the basest clouds to ride
With ugly rack on his celestial face,
And from the forlorn world his visage hide,
Stealing unseen to west with this disgrace:
Even so my sun one early morn did shine
With all-triumphant splendor on my brow;
But, out, alack! he was but one hour mine,
The region cloud hath mask’d him from me now.
Yet him for this my love no whit disdaineth;
Suns of the world may stain when heaven’s sun staineth.




4



8



12

14

—ويليام شكسبير[1]

السونيت 33 هي واحدة من السوناتات الـ 154 التي كتبها الكاتب والشاعر الإنجليزي وليام شكسبير.

مراجع[عدل]

  1. ^ Pooler, C[harles] Knox, المحرر (1918). The Works of Shakespeare: Sonnets. London: Methuen & Company. OCLC 4770201. مؤرشف من الأصل في 13 أبريل 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)


Flag of England.svg
هذه بذرة مقالة عن إنجلترا بحاجة للتوسيع. شارك في تحريرها.