المحتوى هنا ينقصه الاستشهاد بمصادر، أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها.

سيمون فايل

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى: تصفح، ‏ ابحث
سيمون فايل
(بالفرنسية: Simone Weilتعديل قيمة خاصية الاسم في اللغة الأصلية (P1559) في ويكي بيانات
سيمون فايل

معلومات شخصية
اللغة الأم الفرنسية  تعديل قيمة خاصية اللغة اﻷم (P103) في ويكي بيانات
الميلاد 3 فبراير 1909(1909-02-03)
باريس
الوفاة 24 أغسطس 1943 (34 سنة)
مواطنة Flag of France.svg فرنسا  تعديل قيمة خاصية بلد المواطنة (P27) في ويكي بيانات
مشكلة صحية سل  تعديل قيمة خاصية حالة طبية (P1050) في ويكي بيانات
الحياة العملية
المدرسة الأم معهد هنري الرابع، مدرسة الأساتذة العليا
المهنة فيلسوفة،  ومُدرسة،  وكاتِبة،  وكاتبة سير ذاتية،  وشاعرة،  ونقابية  تعديل قيمة خاصية المهنة (P106) في ويكي بيانات
لغة المؤلفات الفرنسية[1]  تعديل قيمة خاصية اللغات المحكية أو المكتوبة (P1412) في ويكي بيانات
الخدمة العسكرية
الفرع الألوية الدولية  تعديل قيمة خاصية الفرع العسكري (P241) في ويكي بيانات
المعارك والحروب الحرب الأهلية الإسبانية  تعديل قيمة خاصية الصراع (P607) في ويكي بيانات
Question book-new.svg
المحتوى هنا ينقصه الاستشهاد بمصادر. يرجى إيراد مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (مارس 2016)

سيمون فايل (سيمون ڤــايل) (بالفرنسية: Simone Weil): (باريس 3 فبراير 1909-أشفورد 24 أغسطس 1943): فيلسوفة فرنسية وُلِدَتْ في عائلة يهودية غير متدينة. تُعتبَر سيمون فايل من أهم فلاسفة القرن العشرين. وهي أخت عالِم الرياضيات أندريه فايل.

مع أنها لم تعش سوى 34 عاماً فقد كانت غزيرةَ الإنتاج تجاوزت مؤلفاتها العشرين.

اعتبرها الكاتبُ والروائي الفرنسي ألبير كامو (ألبير كامو) أكبرَ عقل في عصرها. كما اعتبرها الكاتبُ والصحفي البريطاني توماس مالكوم مادجيريدج (Thomas Malcom Muggeridge) العقلَ الأكثرَ إشراقاً في القرن العشرين.

بلغَ تأثيرُها حداً جعلَ ألبير كامو نفسُه يرى أنه من المستحيل تصور أية مكانة لأوروبا في المستقبل ما لم تأخذ أوروبا بالحسبان المتطلباتِ التي حدَّدَتْــها سيمون فايل.

نقلَ المترجمُ السوري محمد علي عبد الجليل إلى العربية كتابَها الشهير التجذر (التـجـذر: تمهيد لإعلان الواجبات تجاه الكائن الإنساني (L’enracinement: Prélude à une déclaration des devoirs envers l’être humain)). وقامت دار معابر (مجلة) للنشر في دمشق بنشر الترجمة عام 2010. كما ترجمَ مختاراتٍ من أعمالها في كتاب نُشِرَ في دار معابر (مجلة) للنشر أيضاً.

أعمالها[عدل]

- دفاتر

- تأملات حول قضايا الحرية والاضطهاد الاجتماعي

- الظرف العمالي

- رسالة إلى رجل دين

- الإلياذة أو قصيدة القوة

- انتظار الله

- التجذر التـجـذر تمهيد لإعلان الواجبات تجاه الكائن الإنساني

مراجع[عدل]

  1. ^ مستورد من : منصة البيانات المفتوحة من المكتبة الوطنية الفرنسية — http://data.bnf.fr/ark:/12148/cb119290024 — تاريخ الاطلاع: 10 أكتوبر 2015 — الرخصة: رخصة حرة