المحتوى هنا ينقصه الاستشهاد بمصادر، أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها.
هذه المقالة يتيمة. ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالة متعلقة بها
يرجى مراجعة هذه المقالة وإزالة وسم المقالات غير المراجعة، ووسمها بوسوم الصيانة المناسبة.

فلسطين سوف تصبح حرة (أغنية)

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى: تصفح، ‏ ابحث
N write.svg
هذه مقالة جديدة غير مراجعة. ينبغي أن يزال هذا القالب بعد أن يراجعها محرر ما عدا الذي أنشأها؛ إذا لزم الأمر فيجب أن توسم المقالة بقوالب الصيانة المناسبة. (أبريل 2011)
Question book-new.svg
المحتوى هنا ينقصه الاستشهاد بمصادر. يرجى إيراد مصادر موثوق بها. أي معلومات غير موثقة يمكن التشكيك بها وإزالتها. (مارس 2016)
فلسطين سوف تصبح حرة
Palestine Will be Free
صورة معبرة عن فلسطين سوف تصبح حرة (أغنية)
طفلة فلسطينية تتحدى دبابة إسرائيلية بحجر

الصنف رسوم حية
تاريخ الصدور 2009
مدة العرض 5:39 دقيقة
البلد  إنجلترا
اللغة الأصلية الإنجليزية
المخرج أندرو مورجان
الإنتاج دارين وال
الكاتب ماهر زين
براء خيريجى
البطولة طفلة فلسطينية (شخصية رسوم حية)،
تصوير سينمائي بييلى ايليوت
اليكس سميث
شيتال ثانكى
دراغ ماسون
موسيقى ماهر زين ، حمزة نمرة، جيك وليامز
التركيب دارين وال
توزيع تسجيلات الصحوة (awakening records)

أنشودة من أناشيد اللبناني السويدي ماهر زين، صدرت عام 2009 عقب الحرب الإسرائيلية على غزة، وموجود على ألبومه البكر Thank You Allah.

تم تحضير فيديو كليب لها بتقنية الانميشن، وتدور احداث الفيديو كليب في شوارع وأزقة احدى مدن قطاع غزة، بطلتها طفلة صغيرة تواجه دبابة بحجر صغير في يديها لترغم الدبابة على التراجع في النهاية.

حققت الأنشودة ما يزيد على مليوني مرة مشاهدة على موقع اليوتيوب حتى الآن وتم عرضها على عشرات القنوات الفضائية.

كلمات الاغنية بالانجليزي[عدل]

Every day we tell each other
That this day will be the last
And tomorrow we all can go home free
And all this will finally end
Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free

No mother no father to wipe away my tears
That’s why I won’t cry
I feel scared but I won’t show my fears
I keep my head high

Deep in my heart I never have any doubt
That Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free

I saw those rockets and bombs shining in the sky
Like drops of rain in the sun’s light
Taking away everyone dear to my heart
Destroying my dreams in a blink of an eye

What happened to our human rights?
What happened to the sanctity of life?

And all those other lies?
I know that I’m only a child
But is your conscience still alive

I will caress with my bare hands
Every precious grain of sand
Every stone and every tree
Cause no matter what they do
They can never hurt you
Cuz your soul will always be free

Palestine tomorrow will be free
Palestine tomorrow will be free
|

]== كلمات الأغنية ==

كل يوم نخبر بعضنا ... ان هذا سيكون اليوم الاخير
وغدا نستطيع جميعا ان نعود إلى بلدنا احرارا
وكل هذا .. سينتهى اخيرا

فلسطين غدا سوف تصبح حرة
فلسطين غدا سوف تصبح حرة

ليس لى أب أو أم ليمحو دموعى
لذلك لن ابكى
أشعر بأنى خائفة ولكنى لن اظهر خوفى
سوف أحافظ على رأسي مرفوعا ...

في اعماق قلبى لا يوجد لدي ادنى شك ..
ان فلسطين غدا سوف تصبح حرة
فلسطين غدا سوف تصبح حرة

أرى تلك الصواريخ والقنابل تلمع في السماء ..
كما تلمع قطرات المطر في ضوء الشمس ..
وتسلب كل عزيز إلى قلبي ..
تدمر احلامى في غمضة عين ..

ماذا جرى لحقوقنا كبشر ... ؟
ماذا جرى لحرمة الحياة ؟
و كل تلك الأكاذيب الأخرى ؟؟

أعلم انني مجرد طفلة !
ولكن هل ضميرك مازال حيا ؟؟؟

سأعانقك (يا أرضى) بيدى العارية
سأعانق كل حبة رمل ثمينة ...
وكل حجر .. و كل شجرة

لأنهم مهما فعلوا...
لن يستطيعوا أبدا إيذائك ...
لأن روحك (يا أرضى) ستظل دائما حرة...

فلسطين غدا سوف تصبح حرة ...
فلسطين غدا سوف تصبح حرة ...