انتقل إلى المحتوى

لغة باتاك المانديلينغ

هذه المقالة يتيمة. ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالة متعلقة بها
غير مفحوصة
يرجى مراجعة هذه المقالة وإزالة وسم المقالات غير المراجعة، ووسمها بوسوم الصيانة المناسبة.
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
لغة ماندايلينغ
الناطقون 1100000 [1]  تعديل قيمة خاصية (P1098) في ويكي بيانات
الكتابة نص باتاك  تعديل قيمة خاصية (P282) في ويكي بيانات
النسب لغات أسترونيزية عدل القيمة على Wikidata
وكالة الضبط Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa
ترميز
أيزو 639-3 btm 

لغة ماندايلينغ (بالماندايلينغية: Saro Mandailing) هي لغة أسترونيزية يتحدث بها سكان جزيرة سومطرة في إندونيسيا. تتركز اللغة بشكل أساسي في مقاطعة "ماندايلينغ ناتال"، و"بادانغ لاواس"، وأجزاء من "رياو". على الرغم من أنها تُكتب اليوم بالخط اللاتيني، إلا أنها استخدمت تاريخياً خط الباتاك الخاص بالمنطقة.

الأدب الماندايلينغي

[عدل]

يمتلك الماندايلينغيون تراثاً أدبياً غنياً يُنقل عبر تقاليد شفهية وكتابية متميزة:

التقاليد الكلاسيكية

[عدل]
  • مارتوري (Marturi): تقليد سرد القصص شفهياً في السياقات الاجتماعية، حيث تُنقل القصص من جيل إلى جيل محملة بالقيم والأخلاق.
  • إندي أونغوت-أونغوت (Ende Ungut-Ungut): عبارة عن مرثيات شعرية تعبر عن لواعج القلب، مثل الحزن على الموت أو الفراق، وتستخدم غالباً أسماء النباتات كرموز أدبية.

الفترة الاستعمارية

[عدل]

شهدت الفترة الاستعمارية ظهور شخصيات أدبية بارزة ساهمت في تطوير اللغة كأداة للتعليم:

  • ويليم إسكندر (1840–1876): رائد تربوي كتب العديد من الكتب التعليمية والمترجمة، من أشهر أعماله "Si Bulus-bulus Si Rumbuk-rumbuk" (1872).
  • سوتان مارتوا راجا: كتب سلسلة "Hamajuon" التي استُخدمت كمادة قرائية في المدارس الابتدائية، واعتمدت أسلوب النصح والإرشاد الأخلاقي.
  • سوتان هاسوندوتان: روائي وصحفي كتب رواية "Sitti Djaoerah" (1927)، وهي ملحمة اجتماعية طويلة نُشرت بشكل متسلسل وأثرت في الوعي الأدبي المحلي.

أنواع اللغة (السجلات اللغوية)

[عدل]

تتميز لغة ماندايلينغ بوجود خمسة سجلات أو مستويات لغوية تُستخدم حسب السياق الاجتماعي:

  1. هاتا سومال (Hata somal): اللغة المستخدمة في الحياة اليومية.
  2. هاتا أندونغ (Hata andung): لغة أدبية راقية تُستخدم في النواح والطقوس الجنائزية أو حفلات الزفاف.
  3. هاتا تياس (Hata teas): تُستخدم في الخصومات أو عند المشاجرة.
  4. هاتا سي باسو (Hata si baso): لغة خاصة بالشامان أو الوسطاء الروحيين.
  5. هاتا باركابور (Hata parkapur): لغة تاريخية كان يستخدمها جامعو الكافور في الغابات.

الأرقام والكلمات الشائعة

[عدل]
العربية الماندايلينغية العربية الماندايلينغية
واحد sada ستة onom
اثنان dua سبعة pitu
ثلاثة tolu ثمانية salapan
أربعة opat تسعة sambilan
خمسة lima عشرة sapulu

المراجع

[عدل]
  • سيريغار، أحمد سامين (1977). قاموس لغة أنغكولا/ماندايلينغ إندونيسيا. جاكرتا: وزارة التعليم والثقافة.
  • ناتوسيون، إيدي (2007). Tulila: موسيقى الماندايلينغ. بينانغ، ماليزيا.
  • إسكندر، ويليم (1872). Si-boeloes-boeloes, Si-roemboek-roemboek.

انظر أيضاً

[عدل]
  1. ^ http://www.ethnologue.com/language/btm. {{استشهاد ويب}}: |url= بحاجة لعنوان (مساعدة) والوسيط |title= غير موجود أو فارغ (من ويكي بيانات) (مساعدة)