لغة ترجمو
المظهر
| ||||
|---|---|---|---|---|
| الكتابة | خط عجمي | |||
| النسب | لغات نيلية صحراوية |
|||
| ترميز | ||||
| أيزو 639-3 | txj | |||
| تعديل مصدري - تعديل | ||||
لغة الترجمة هي لغة طقسية كانورية في نيجيريا. يشار إليها أيضًا باسم كانيمبو القديمة أو الكلاسيكية، وهي شكل حديث من اللغة الكنمبية[الإنجليزية] القديم من حوالي عام 1400 ميلادي وهي غير مفهومة مع كانيمبو أو كانوري الحديثة.[1][2] الاسم مشتق من الفعل العربي " ترجم "، ويعني "ترجم". ويُستخدم هذا المصطلح بشكل أساسي من علماء المسلمين لتفسير القرآن الكريم وغيره من النصوص العربية.
مراجع
[عدل]- ^ "Old Kanembu - African Department - SOAS". www.soas.ac.uk (بالإنجليزية). Archived from the original on 2017-03-25. Retrieved 2017-06-22.
- ^ Bondarev, Dmitry (Jan 2013). "Performance of Multilayered Literacy: Tarjumo of the Kanuri Muslim Scholars" (بالإنجليزية). Archived from the original on 2025-01-24.
{{استشهاد بدورية محكمة}}: الاستشهاد بدورية محكمة يطلب|دورية محكمة=(help)
فهرس
[عدل]- Bondarev، Dmitry (2024). Old Kanembu – English Dictionary English–Old Kanembu Dictionary. DOI:10.13140/RG.2.2.14739.04648. مؤرشف من الأصل في 2025-03-18. اطلع عليه بتاريخ 2024-12-12.
- SOAS. "Borno and Old Kanembu Islamic Manuscripts". SOAS Digital Collections. اطلع عليه بتاريخ 2024-12-12.

