ميريام بريسلر
المظهر
ميريام بريسلر | |
---|---|
(بالألمانية: Mirjam Pressler) | |
بريسلر سنة 2012 |
|
معلومات شخصية | |
الميلاد | 18 يونيو 1940 [1][2][3][4][5][6][7] دارمشتات[1] |
الوفاة | 16 يناير 2019 (78 سنة)
[8][5][7] لاندسهوت[9] |
مواطنة | ألمانيا[1] |
عضوة في | نادي القلم الألماني |
الحياة العملية | |
المدرسة الأم | جامعة لودفيغ ماكسيميليان (التخصص:دراسات اللغة الإنجليزية و دراسات الرومانسية) كلية ستيت للفنون الجميلة (التخصص:رسم) |
المهنة | مترجمة[6]، وكاتِبة[6]، وكاتبة للأطفال |
اللغات | الألمانية[7]، والإنجليزية[7]، والفرنسية، والعبرية[7]، والهولندية[7]، والأفريقانية |
الجوائز | |
صليب وسام استحقاق جمهورية ألمانيا الاتحادية من رتبة قائد (2018) جائزة الأدب لمدينة ميونيخ (2017) ميدالية روبر روزنزفايغ (2013) وسام الاستحقاق البافاري (2006) جائزة العلم والأدب (2002) الجائزة الكبرى للأكاديمية الألمانية لأدب الأطفال والشباب فولكاخ (2001) ميدالية كارل تسوكماير (2001) نيشان استحقاق صليب الضباط لجمهورية ألمانيا الاتحادية (1998) جائزة فريدريش بوديكر (1998) |
|
المواقع | |
الموقع | الموقع الرسمي |
IMDB | صفحتها على IMDB[10] |
بوابة الأدب | |
تعديل مصدري - تعديل |
ميريام بريسلر Mirjam Pressler (ولدت في دارمشتات في 18 يونيو 1940) هي كاتبة روائية ومترجمة ألمانية.
حياتها
[عدل]درست ميريام بريسلر في أكاديمية الفنون التشكيلية في فرانكفورت، ثم درست اللغات في ميونخ. عاشت لمدة سنة في إسرائيل. وحين عادت إلى ألمانيا مرة أخرى، عملت في العديد من المهن، ثم اشتركت مع آخرين في افتتاح محل لملابس الجينز.
وقد تزوجت مرة واحدة وانفصلت عن زوجها، وقد أنجبيت منه ثلاث بنات. وقد تفرغت للكتابة والترجمة، وهي تعيش حاليا في ميونخ.
إنتاجها الأدبي
[عدل]قامت ميريام بريسلر بترجمة أكثر من 300 كتابا من العبرية والإنجليزية والهولندية إلى اللغة الألمانية، من بينها أعمال لأنتون كوينتانا وأوري أورليف وأموس أوز.
جوائز حصلت عليها
[عدل]- 1980: جائزة أولدنبورج لأدب الأطفال والشباب - عن روايتها «الشيكولاتة المرة».
- 1981: جائزة البقرة القارئة (لكتب الأطفال) - وقد حصلت أربع مرات أخرى.
- 1994: جائزة أدب الشباب الألماني - جائزة خاصة في مجال الترجمة
- 1995: جائزة أدب الشباب الألماني - عن روايتها «إذا جاءت السعادة فعلى المرء استقبالها»
- 1998: جائزة فريدريش بوديكر
- 2001: ميدالية كارل تسوكماير
- 2006: وسام الاستحقاق البافاري
من أعمالها
[عدل]- الشيكولاته المرة 1980
- خدش ملمع 1981
- فلتتكلم الآن أخيرا 1981 (رواية للأطفال)
- قطط نوفمبر 1982 (رواية للأطفال)
- جوته في الصندوق 1987
- من لا يجرؤ، فهو جبان 1990
- أجمل كلب في العالم 1992
- سبعة وساحرة 1992
- إذا جاءت السعادة فعلى المرء استقبالها 1994
- كان حبا من أجل إسرائيل 2002
- زمن الكلاب النائمة 2003
- السم الوردي 2004
روابط خارجية
[عدل]- ميريام بريسلر على موقع IMDb (الإنجليزية)
- ميريام بريسلر على موقع مونزينجر (الألمانية)
- ميريام بريسلر على موقع ميوزك برينز (الإنجليزية)
- ميريام بريسلر على موقع ديسكوغز (الإنجليزية)
- ميريام بريسلر على موقع كينوبويسك (الروسية)
مراجع
[عدل]- ^ ا ب ج http://web.archive.org/web/20170323051813/http://jeugdliteratuur.org/auteurs/mirjam-pressler.
{{استشهاد ويب}}
:|url=
بحاجة لعنوان (مساعدة) والوسيط|title=
غير موجود أو فارغ (من ويكي بيانات) (مساعدة) - ^ filmportal.de | Mirjam Pressler، QID:Q15706812
- ^ FemBio-Datenbank | Mirjam Pressler (بالألمانية والإنجليزية), QID:Q61356138
- ^ Brockhaus Enzyklopädie | Mirjam Pressler (بالألمانية), QID:Q237227
- ^ ا ب Heinz Ludwig Arnold; Hermann Korte (eds.), Kritisches Lexikon zur deutschsprachigen Gegenwartsliteratur | Mirjam Pressler (بالألمانية), QID:Q1789517
- ^ ا ب أرشيف الفنون الجميلة، QID:Q10855166
- ^ ا ب ج ПроДетЛит (بالروسية), 17 Sep 2019, QID:Q124821483
- ^ "Gestorben: Ihr letzter Roman "Dunkles Gold" erscheint im März bei Beltz & Gelberg" (بالألمانية).
- ^ https://www.buchmarkt.de/menschen/mirjam-pressler/.
{{استشهاد ويب}}
:|url=
بحاجة لعنوان (مساعدة) والوسيط|title=
غير موجود أو فارغ (من ويكي بيانات) (مساعدة) - ^ ميوزك برينز (بالإنجليزية), MetaBrainz Foundation, QID:Q14005
في كومنز صور وملفات عن: ميريام بريسلر |
ميريام بريسلر على مواقع التواصل الاجتماعي: | |
|
تصنيفات:
- مواليد 1940
- مواليد في دارمشتات
- وفيات 2019
- وفيات بعمر 78
- وفيات في لاندسهوت
- أشخاص من لوبين
- الحاصلون على وسام الاستحقاق البافاري
- ضباط الصلبان من وسام استحقاق جمهورية ألمانيا الاتحادية
- أشخاص من دارمشتات
- روائيات ألمانيات
- روائيون ألمان في القرن 20
- روائيون ألمان في القرن 21
- روائيون يهود
- كاتبات أطفال
- كاتبات أطفال ألمانيات
- كاتبات ألمانيات في القرن 20
- كاتبات ألمانيات في القرن 21
- كتاب أطفال ألمان
- كتاب من دارمشتات
- مترجمو القرن 20
- مترجمو القرن 21
- مترجمون ألمان
- مترجمون ألمان في القرن 20