انتقل إلى المحتوى

هاري بوتر وحجر الفيلسوف

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
هاري بوتر وحجر الفيلسوف
(بالإنجليزية البريطانية: Harry Potter and the Philosopher's Stone تعديل قيمة خاصية (P1476) في ويكي بيانات
غلاف النسخة العربية
معلومات الكتاب
المؤلف ج. ك. رولينغ  تعديل قيمة خاصية (P50) في ويكي بيانات
البلد  المملكة المتحدة
اللغة الإنجليزية  تعديل قيمة خاصية (P407) في ويكي بيانات
الناشر دار بلومزبري  تعديل قيمة خاصية (P123) في ويكي بيانات
تاريخ النشر 26 يونيو 1997[1]  تعديل قيمة خاصية (P577) في ويكي بيانات
السلسلة هاري بوتر  تعديل قيمة خاصية (P179) في ويكي بيانات
النوع الأدبي فنتازيا، وخيال مغامرات  تعديل قيمة خاصية (P136) في ويكي بيانات
الموضوع ساحر (فانتازيا)، وحجر الفلاسفة  تعديل قيمة خاصية (P921) في ويكي بيانات
التقديم
نوع الطباعة ورقي، رقمي، مسموع
عدد الأجزاء 17 فصل من كتاب  تعديل قيمة خاصية (P2635) في ويكي بيانات
عدد الصفحات 223 (الإنجليزية)
263 (العربية)
ترجمة
الناشر دار نهضة مصر للطباعة والنشر والتوزيع
الجوائز
جائزة نستله لكتب الأطفال  [لغات أخرى] (الفائز:ج. ك. رولينغ) (1997)  تعديل قيمة خاصية (P166) في ويكي بيانات
ديوي 823.92  تعديل قيمة خاصية (P1036) في ويكي بيانات
 

هاري بوتر وحجر الفيلسوف (بالإنجليزية: Harry Potter and the Philosopher's Stone) هي رواية فنتازيا من تأليف الكاتبة البريطانية ج. ك. رولينغ. وهي الرواية الأولى في سلسلة هاري بوتر، وأولى رواياتها. فهي تتبع حياة هاري بوتر، ساحر صغير يكتشف إرثه السحري في عيد ميلاده الحادي عشر، حينما يتسلم خطاب قبول في مدرسة هوغوورتس للسحر والشعوذة. يصبح لدى هاري أصدقاء مقربون وبعض الأعداء خلال سنته الأولى في المدرسة، وبمساعدة أصدقائه، يواجه هاري محاولة عودة الساحر الشرير اللورد فولدمورت، الذي قتل والدي هاري، لكنه لم يستطع قتل هاري عندما كان يبلغ من العمر 15 شهرًا.

نُشر الكتاب لأول مرة في المملكة المتحدة في يوم 26 يونيو 1997 بواسطة دار بلومسبري. ونُشر في الولايات المتحدة في السنة التالية بواسطة شركة إستالاستيك بعنوان هاري بوتر وحجر الساحر. حاز الكتاب على معظم جوائز الكتب التي كانت يحكم بها الأطفال بالإضافة إلى جوائز أخرى في الولايات المتحدة. وصل الكتاب إلى أن يتصدر قائمة النيويورك تايمز لكتب الخيال الأكثر مبيعًا في أغسطس 1999 وظل بالقرب من الصدارة لمعظم سنتي 1999 و2000. تُرجمت إلى 73 لغة أخرى على الأقل، وتحولت إلى فيلم طويل يحمل نفس الاسم، مثلما حدث مع أجزائه الست التالية.

كانت معظم الآراء مستحسِنة تعلق على خيال رولينغ وحسها الفكاهي وأسلوبها البسيط المباشر وبنائها المحكم للحبكة، بالرغم من وجود بعض الآراء التي تشكو من أن الأجزاء الأخيرة كانت تبدو سريعة. قورنت كتابتها بكتابة جاين أوستين، إحدى كتَّاب رولينغ المفضلين؛ روالد دال الذي هيمنت أعماله على قصص الأطفال قبل ظهور هاري بوتر؛ وراوي القصص اليونانية القديمة هومر. اعتقد بعض المعلقين أن الكتاب يتناول قصص المدرسة الداخلية الفيكتورية والإدواردية، بينما ظن آخرون أنه يضع هذا النوع بصرامة في العالم الحديث من خلال المشاكل الأخلاقية والاجتماعية المعاصرة المميزة له بالإضافة إلى التغلب على العقبات مثل التنمر.

هاجمت بعض الجماعات الدينية هاري بوتر وحجر الفيلسوف، بالإضافة إلى كتب هاري بوتر الأخرى، وحُظر في بعض البلاد بسبب اتهامات تقول إن الرواية تدعم السحر في زيّ قصة بطولية أخلاقية. كتب بعض المعلقين الآخرين أن الكتاب يعرض مثالًا لوجهات نظر هامة بما فيها قوة التضحية بالذات والطرق التي تشكل بها قرارات الناس شخصياتهم. استُخدمت السلسلة كمصدر لدروس الموضوعات في التقنيات التعليمية والتحليل الاجتماعي والتسويق.

ملخص الرواية

[عدل]

يعيش هاري بوتر مع خالته وزوجها المسيئين، فيرنون وبتونيا درسلي، وابنهما المدلل ددلي. في عيد ميلاد هاري الحادي عشر، يعلم أنه ساحر عندما يدعوه رجل يُدعى روبياس هاجريد للالتحاق بمدرسة هوغوورتس للسحر. يشرح هاجريد أنه عندما كان هاري رضيعًا، قتل ساحر الظلام فولدمورت والديه وحاول قتله أيضًا. لكن لعنة القتل التي أطلقها فولدمورت ارتدت ودمرته على ما يبدو، تاركةً ندبة على شكل صاعقة برق على جبين هاري.

يصطحب هاجريد هاري إلى حارة دياجون، حيث يكتشف الأخير شهرته بين السحرة عند شرائه عصا سحرية وبومة تُدعى هيدويج ولوازم مدرسية أخرى. بعد شهر، يستقل هاري قطار هوغوورتس السريع إلى هوغوورتس. يصادق رون ويزلي، طالب السنة الأولى، خلال الرحلة. كما يلتقي هيرميون غرينجر ويواجه دراكو مالفوي. في هوغوورتس، تُعيّن قبعة التنسيق السحرية كل طالب في السنة الأولى منزلًا. يُعيّن هاري ورون وهيرميون في جريفندور، على الرغم من أن القبعة تُفكّر في وضع هاري في سليذرين.

قدرة هاري على الطيران باستخدام عصا المكنسة تكسبه مكانًا في فريق جريفندور للكويدتش بصفته الباحث. لقد طور كراهية لأستاذ الوصفات سيفروس سنايب، الذي يبدو أنه يكره هاري. اكتشف هاري ورون كلبًا عملاقًا بثلاثة رؤوس يحرس بابًا سريًا في إحدى الليالي. أنقذ الصبيان لاحقًا هيرميون من متصيد ويبدآن صداقة معها. خلال أول مباراة كويدتش لهاري، حاولت عصا المكنسة الخاصة به إسقاطه. سلوك سنيب الغريب أثناء المباراة أقنع هيرمايوني بأنه ألقى تعويذة على مكنسة هاري. في عيد الميلاد، تلقى هاري هدية مجهولة — عباءة الإخفاء الخاصة بوالده. وأثناء استخدامه للعباءة لاستكشاف المدرسة دون أن يُكتشف، يعثر على مرآة إريسيد، والتي تُظهر لمن ينظر فيها أكثر ما يتمناه. يرى هاري عائلته في المرآة.

يعلم هاري ورون وهيرميون أن الكلب ذو الرؤوس الثلاثة يحرس شيئًا سحريًا يسمى حجر الفيلسوف، والذي يمنح مستخدمه الخلود. يحذّر قنطور يدعى فيرتز هاري من أن فولدمورت يخطط لسرقة الحجر لاستعادة جسده. وعندما يُستدرج مدير المدرسة، ألباس دمبلدور، بعيدًا عن هوغوورتس، يخشى هاري وأصدقاؤه من أن السرقة وشيكة وينزلون عبر الباب السري لاستعادة القطعة الأثرية. تجبر العقبات المختلفة رون وهيرميون على البقاء بينما يقترب هاري من الحجر. يواجه البروفيسور كويريل، أستاذ الدفاع ضد فنون الظلام، الذي يشرح أنه يخدم فولدمورت وأنه هو من ألقى التعويذة على مكنسة هاري، بينما كان سنيب يحاول إنقاذه في المباراة. يحاول كويريل استعادة الحجر من مرآة إريسيد، لكنه لا يستطيع معرفة كيف. عندما ينظر هاري في المرآة، يشعر بالحجر يسقط في جيبه. عندها يكشف كويريل أن فولدمورت قد تملّك جسده، ويُظهر وجه فولدمورت على مؤخرة رأسه. يحاول كويريل انتزاع الحجر، لكن جلده يحترق عند ملامسة هاري له. وبينما يتصارع هاري وكويريل، تبدأ ندبة هاري بالاحتراق، فيفقد وعيه.

يستيقظ هاري في مستوصف المدرسة. يشرح دمبلدور أن هاري نجا لأنه محمي بتعويذة سحرية أُنشئت عندما ماتت والدته وهي تحاول حمايته. تسبب كراهية كويريل وجشعه في احتراقه عند ملامسته لهاري، فتركه فولدمورت ليموت. يكشف دمبلدور أيضًا أن الحجر قد دُمّر. خلال وليمة نهاية العام الدراسي، مُنح جريفندور كأس المنازل. ثم يعود هاري إلى عائلة درسلي لقضاء عطلة الصيف.

الشخصيات

[عدل]
  • هاري بوتر هو البطل اليتيم الذي تخيلته رولينغ على أنه "صبي نحيف، أسود الشعر، أخضر العينين، ويرتدي نظارة، ولم يكن يعلم أنه ساحر".[2] وقد طوّرت رولينغ قصة السلسلة وشخصياتها لشرح كيف وصل هاري إلى هذا الوضع وكيف تطورت حياته من هناك.[3] وتحدث أحداث هذا الكتاب قبل وبعد عيد ميلاد هاري الحادي عشر مباشرة. وقد ترك هجوم فولدمورت ندبة على شكل صاعقة على جبين هاري،[3] تسبب له آلاماً حادة كلما كان فولدمورت حاضراً. يمتلك هاري موهبة طبيعية في رياضة الكويدتش، وأصبح أول شخص في قرن ينضم إلى فريق منزله في سنته الأولى.
  • رون ويزلي هو صديق هاري المقرب، وتصفه رولينغ بأنه الصديق المثالي "الموجود دائماً عندما تحتاج إليه".[4] يتميز رون بالشعر الأحمر والنمش وطول القامة، ونشأ في عائلة كبيرة من الدم النقي كونه الطفل السادس من سبعة أطفال. وعلى الرغم من أن عائلته فقيرة إلى حد ما، إلا أنهم يعيشون براحة وسعادة. ويلعب ولاؤه وشجاعته دوراً حيوياً في العثور على حجر الفيلسوف.
  • هيرميون غرينجر، ابنة عائلة من العاميين بالكامل، وهي فتاة ذات شخصية متسلطة بعض الشيء[5] وقد حفظت على ما يبدو معظم الكتب المدرسية قبل بدء الفصل الدراسي. وصفتها رولينغ بأنها شخصية "منطقية جداً ومستقيمة وجيدة" مع "الكثير من عدم الأمان وخوف كبير من الفشل تحت طبعها الدراسي المتفوق".[5] وعلى الرغم من محاولاتها المستمرة لإبقاء هاري ورون بعيدين عن المشاكل،[5] تصبح صديقة مقربة لهما بعد إنقاذهما لها من غول، وتلعب مهاراتها السحرية والتحليلية دوراً مهماً في العثور على حجر الفيلسوف. وهي ذات شعر بني كثيف وأسنان أمامية كبيرة نوعاً ما.
  • نيفيل لونغبوتوم هو صبي ممتلئ الجسم وخجول،[5] ونسيٌّ لدرجة أن جدته تعطيه مذكرة لتذكيره بما ينساه. كانت قدراته السحرية ضعيفة وظهرت في الوقت المناسب لإنقاذ حياته عندما كان في الثامنة. وعلى الرغم من خجله، يقاتل نيفيل أي شخص بعد بعض التشجيع[5] أو إذا اعتقد أن الأمر صحيح ومهم.
  • روبياس هاغريد هو نصف عملاق يبلغ طوله حوالي 12 قدم (3.7 م)، وله شعر ولحية سوداء متشابكة. طُرد من هوغوورتس وكُسرت عصاه السحرية نصفين (مما أدى إلى عدم استخدامه للعصا مرة أخرى)، لكن البروفيسور دمبلدور سمح له بالبقاء كـ حارس للملاعب بالمدرسة،[5] وهي وظيفة تمكنه من إظهار عاطفة ورعاية بالغة، وحتى إعطاء أسماء حيوانات أليفة (مثل التنين نوربرت)، لأكثر المخلوقات السحرية خطورة. هاغريد هو شخص مخلص بشدة لدمبلدور[5] وسرعان ما يصبح صديقاً مقرباً لهاري ورون،[5] ولاحقاً هيرميون،[5] لكن تهوره يجعله غير موثوق به أحياناً.
  • ألباس دمبلدور، رجل طويل ونحيف يرتدي نظارة نصف قمر ولديه شعر فضي ولحية مدسوسة في حزامه،[5] هو مدير هوغوورتس،[5] ويُعتقد أنه الساحر الوحيد الذي يخشاه فولدمورت.[5] على الرغم من شهرته بإنجازاته في السحر،[5] فإنه يتجاهل المديح،[5] رغم أنه يدرك عبقريته الخاصة. وصفته رولينغ بأنه "النموذج المثالي للخير".[6]
  • البروفيسورة مينيرفا مكغونغال، امرأة طويلة ذات مظهر صارم بشعر أسود مربوط في كعكة محكمة،[5] تدرّس مادة التحول وهي قادرة على تحويل نفسها إلى قطة.[5] وهي نائبة المديرة ورئيسة منزل غريفندور.
  • بيتوني دورسلي، شقيقة ليلي والدة هاري، وهي امرأة نحيفة ذات رقبة طويلة تستخدمها للتجسس على الجيران.[5] وبصفتها عامية، تعتبر شقيقتها الساحرة شخصاً غريباً[5] وتحاول التظاهر بأنها لم تكن موجودة أبدًا.
  • فيرنون دورسلي، زوج بيتوني دورسلي، هو رجل ضخم البنية يخفي تذمره الغاضب[5] ضيق الأفق والخوف من أي شيء غير عادي.
  • ددلي دورسلي هو فتى بدين ومدلل ومتنمر، وهو ابن عم هاري.
  • دراكو مالفوي هو صبي نحيف وشاحب[5] يتحدث بلهجة مملة وممطوطة.[5] إنه متعجرف بشأن مهارته في الكويدتش،[5] ويحتقر أي شخص ليس ساحراً من الدم النقي[5] والساسحة الذين لا يشاركونه آراءه. كان والداه يدعمان فولدمورت، لكنهما غيرا موقفهما بعد اختفاء الساحر المظلم، زاعمين أنهما كانا مسحورين.[5] يتجنب دراكو المواجهات المباشرة ويحاول إيقاع هاري وأصدقائه في المشاكل.
  • أوليفر وود هو كابتن فريق هاري في الكويدتش وحارس مرمى فريق غريفندور للكويدتش.
  • البروفيسور كويريل هو رجل عصبي ومتلعثم ومرتبك يدرّس مادة الدفاع ضد فنون الظلام.[5] ويُقال إنه كان عالماً لامعاً، لكن شجاعته تحطمت بسبب مواجهة مع مصاصي الدماء.[5] يرتدي كويريل عمامة[5] لإخفاء حقيقة أنه ممسوس طواعية من قبل فولدمورت،[5] الذي يظهر وجهه على الجزء الخلفي من رأس كويريل.
  • البروفيسور سيفروس سنيب، الذي لديه أنف معقوف وبشرة شاحبة وشعر أسود دهني،[5] يدرّس مادة الوصفات، لكنه يفضل تدريس الدفاع ضد فنون الظلام. يحابي سنيب التلاميذ في منزله (سليذرين)، ويبدو أنه يستمتع بإذلال التلاميذ من المنازل الأخرى، وخاصة هاري. قادت عدة حوادث، بدءاً من ألم وخز في ندبة هاري خلال وليمة بداية الفصل،[5] هاري وأصدقائه إلى الاعتقاد بأن سنيب يساعد فولدمورت.
  • أرغوس فليتش، هو حارس المدرسة الذي يعرف الممرات السرية للمدرسة أفضل من أي شخص آخر، باستثناء ربما توأمي ويزلي.[5] تساعد قطته، السيدة نوريس، في مطاردته المستمرة للتلاميذ الذين يسيئون التصرف.
  • البروفيسورة سبروت، معلمة علم الأعشاب الممتلئة ورئيسة منزل هافلباف.
  • البروفيسور فليتويك، مدرس التعاويذ الصغير والمتحمس ورئيس منزل رافينكلو.
  • البروفيسور بينز، مدرس تاريخ السحر الممل، وهو شبح لا يبدو أنه لاحظ وفاته.
  • السيدة هوتش، مدربة الكويدتش، وهي صارمة، ولكنها معلمة مراعية ومنهجية.
  • بيفز الشبح المزعج الذي يتجول في القلعة مسبباً المتاعب أينما استطاع.

الترجمات

[عدل]

حتى منتصف عام 2008، نشر الكتاب بـ 67 لغة.[7][8] وبحلول نوفمبر 2017، استمر هذا التوسع ليصل عدد ترجمات الكتاب إلى 80 لغة، وكانت اللغة الـ 80 هي اللغة الاسكتلندية المنخفضة.[9][10] وقد نشرت دار بلومزبيري ضمن هذه الترجمات إصدارات باللغة اللاتينية واللغة الإغريقية،[11][12] ووصفت الترجمة الأخيرة بأنها «إحدى أهم القطع الأدبية باللغة اليونانية القديمة التي نشرت منذ عدة قرون».[13]

انظر أيضا

[عدل]

المراجع

[عدل]
  1. ^ https://www.bloomsbury.com/uk/harry-potter-and-the-philosophers-stone-9780747532699/. {{استشهاد ويب}}: |url= بحاجة لعنوان (مساعدة) والوسيط |title= غير موجود أو فارغ (من ويكي بيانات) (مساعدة)
  2. ^ "J.K. Rowling Official Site: Biography". J. K. Rowling. 2007. مؤرشف من الأصل في 2008-12-17. اطلع عليه بتاريخ 2009-01-11.
  3. ^ ا ب "J.K. Rowling on The Diane Rehm Show". The Diane Rehm Show. 20 أكتوبر 1999. WAMU. مؤرشف من الأصل في 2025-01-09.
  4. ^ "Harry Potter and Me". BBC Christmas Specials. 28 ديسمبر 2001. BBC. مؤرشف من الأصل في 2024-12-25.
  5. ^ ا ب ج د ه و ز ح ط ي يا يب يج يد يه يو يز يح يط ك كا كب كج كد كه كو كز كح كط ل لا "J.K. Rowling at the Edinburgh Book Festival". J. K. Rowling Official Site. 15 أغسطس 2004. مؤرشف من الأصل في 2005-01-07. اطلع عليه بتاريخ 2022-05-10.
  6. ^ "J. K. Rowling on The Rowling Express". Hot Type. 13 يوليو 2000. CBC Newsworld. مؤرشف من الأصل في 2025-01-08.
  7. ^ "Rowling 'makes £5 every second'". BBC. 3 أكتوبر 2008. مؤرشف من الأصل في 2009-03-11. اطلع عليه بتاريخ 2008-10-17.
  8. ^ Dammann، Guy (18 يونيو 2008). "Harry Potter breaks 400m in sales". London: Guardian News and Media Limited. مؤرشف من الأصل في 2017-09-10. اطلع عليه بتاريخ 2008-10-17.
  9. ^ BBC (10 نوفمبر 2017). "First book in Harry Potter series translated into Scots". بي بي سي نيوز. مؤرشف من الأصل في 2019-03-28. اطلع عليه بتاريخ 2019-03-28.
  10. ^ "Harry Potter to be translated into Scots" (بالإنجليزية البريطانية). Retrieved 2025-11-06.{{استشهاد ويب}}: صيانة الاستشهاد: لغة غير مدعومة (link)
  11. ^ Rowling, J.K.; Needham, P. (2003). Harrius Potter et Philosophi Lapis (باللاتينية). Bloomsbury USA Children's Books. ISBN:1-58234-825-1. Archived from the original on 2020-01-28.
  12. ^ Rowling, J.K.; Wilson, A. (2004). Άρειος Ποτηρ καὶ ἡ τοῦ φιλοσόφου λίθος (بAncient Greek). Bloomsbury USA Children's Books. ISBN:1-58234-826-X. Archived from the original on 2020-01-28.{{استشهاد بكتاب}}: صيانة الاستشهاد: لغة غير مدعومة (link)
  13. ^ Brennan، Tad (7 أغسطس 2005). "J. K. Rowling, Harry Potter and the Philosopher's Stone. Translated into Ancient Greek by Andrew Wilson". Bryn Mawr Classical Review. كلية برين ماور. مؤرشف من الأصل في 2019-03-28. اطلع عليه بتاريخ 2009-05-16.

وصلات خارجية

[عدل]