ويكيبيديا:ورشة الصور/طلبات

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
Crystal Clear app gimp (vector).svg
صفحة طلبات تعريب الصور
هذه الصفحة مخصصة لطلبات تعريب الصور، اطلع جيداً على الإرشادات في الأسفل

إرشادات تعريب الصور
[عدل]

من الضَروري الاطلاع على إرشادات تعريب الصُور قبل البِدء بتعريب أي صُورة، وذلك لأنَّ أي مُخالفة وخصوصاً أثناء رفع الصُور على كومنز قد تؤدي إلى إزالة الصُور وتنبيه المُستخدم، وفي بعض الحالات قد تَصل إلى المَنع.

في حالة واجهت أي صُعوبة أو خطرَ لكَ أي سُؤال، اسأل أحد الزُملاء المُشاركين في الوَرشة، وتذكر هذه العِبارة:
«اسأل، لا تخجَل أن تَسأل، ليس العارُ أن تَجهل، العار أن تَبقى جاهِلاً، ليس العار أن تُخطئ، العار أن تَبقى مخطئاً»
.
ملاحظات عامة للمستخدمين
1. استعمل الصندوق في الأسفل لإنشاء طلب جديد، ولا تنسَ أن تختار عنواناً مناسباً للطلب.
2. استعمل وسم <gallery></gallery> في الطلب وضع الصور فيه مُرقمَّةً بالشكل:
<gallery>
اسم الصورة الأولى مع اللاحقة| (1)
اسم الصورة الثانية مع اللاحقة| (2)
اسم الصورة الثالثة مع اللاحقة| (3)
.
.
</gallery>
3. عَرِّب نصوص الصور، وأرفقها نصاً في أسفل الصور، وانتبه إلى أن إرفاق الترجمة شرط لازم للإجابة على الطلب.
4. لا تنسَ التفاعل مع أسئلة المتطوعين في الورشة.
ملاحظات عامة للمصممين
1. أضف قالب {{ينفذ}} وتوقيعك بجوار الصورة التي ستعمل على تعريبها، على أن تنتهي من التعريب خلال أسبوع على الأكثر، ويمكنك طلب التمديد لأسبوع آخر إذا لزم الأمر، فإذا لم ينتهي خلال الأسبوعين يمكن لأي زميل آخر العمل على تعريب هذه الصورة.
2. اِرفع الصور إلى كومنز تحت الاسم الأصل مضافاً له ar-، مثلاً لو كان اسم الصورة الأصل image.jpg، سيكون اسم الصورة المعربة image-ar.jpg.
3. وصفاً للصورة باللغة العربية في كومنز، وانقل الوصف الأجنبي من صفحة الصورة الأصل.
4. لا تنسَ إضافة وسوم الورشة.
{{RetouchedPicture|{{langswitch |ar= تعريب |en=Translated to Arabic}} |editor=ضع اسم المستخدم الخاص بك|orig=ضع اسم الصورة الأصل هنا}}
{{Arabic Graphic Lab
|category=اسم التصنيف من غير البادئة، لو تُرك فارغاً فهو افتراضياً التصنيف الرئيس للورشة (انظره في الأسفل)
}}
تصانيف ورشة الصور في كومنز هي:
[[Category:Graphic Lab-ar]]                -- التصنيف الرئيس، استعمله لو لم تستطع تحديد نوع الصورة
[[Category:Charts and diagrams Lab-ar‎]]    -- للمخططات والرسوم والبيانية للعلوم التطبيقية
[[Category:Map Lab-ar]]                    -- للخرائط
[[Category:Medical diagrams in Arabic‎]]    -- للمخططات طبية
[[Category:Football team line-ups Arabic‎]] -- تشكيلات فرق كرة القدم
5. لإغلاق الطلب، أضف قالب {{خلاصة}} مع ملاحظة مختصرة، ثم انتظر أن يراجعه مساهم آخر في الورشة ويضع قالب {{منظور}} حتى يؤرشف البوت الطلب.
الأرشيف

Ic archive 48px.svg
تصفح الأرشيف

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940

*****


مخطط اللغات الفارسية[عدل]

يطلب تعريب المخططات رجاءً.

شكراً سلفاً. أسامةالفاروسي (نقاش) 18:28، 29 ديسمبر 2021 (ت ع م)[ردّ]

أسامةالفاروسي: هل يمكن تعريب أسماء الفروع أيضاً؟--Michel Bakni (نقاش) 18:34، 29 ديسمبر 2021 (ت ع م)[ردّ]
المخطط الثالث: (المسميات) أذربيجان، بحر الخزر، تركمانستان، أفغانستان، باكستان، الخليج العربي، العراق، تركيا.
الدليل: فرس 40%، ترك 40%، كرد 8%، عرب 6%، بلوش 4%، آخرون 2%
المخطط الثاني: يطلب فقط تصحيح السنة من 790 إلى 970م.
المخطط الثالث:

التقسيمات التطورية التقليدية للغات الإيرانية

الإيرانية البدائية، أقسامها

الإيرانية الشرقية

الإيرانية الحنوبية الشرقية (أقسامها: أورمو-پارا؛ پاميرية؛ پَشتونية)،
الإيرانية الشمالية الشرقية (أقسامها: خوا (منقرضة)؛ باكت (منقرضة)؛ سوغ (منقرضة) (تطورت لـ: ياغ)؛ سكيث (منقرضة) (أقسامها: أوسي؛ خوت (منقرضة))،

الإيرانية الغربية

الإيرانية الحنوبية الغربية (تطورت لـ: فارسية قديمة (منقرضة)؛ تطورت لـ: فارسية وسطى (منقرضة)؛ تطورت لـ: فارسية حديثة)،
الإيرانية الشمالية الغربية (أقسامها:
پارت (منقرضة)؛
سينت (تطورت لـ: يَزْدية)؛
(مجهولة) (تطورت لـ:
بالو؛ كردية (تطورت لـ: كُرْمنجية؛ صورانية)
(مجهولة) (تطورت لـ:
زازا-غورانية (تطورت لـ: زازاكية؛ غورانية)
قزوينية (تطورت لـ: مازاندرانية؛ جيلاكية)

تحياتي أسامةالفاروسي (نقاش) 19:19، 29 ديسمبر 2021 (ت ع م)[ردّ]

Wait Circle Green.svg يُنفَّذ... بخصوص الشجرة سأزيل ما كتب في الأعلى واترك الشجرة فقط في الصورة؟--Michel Bakni (نقاش) 22:59، 30 ديسمبر 2021 (ت ع م)[ردّ]
بمكن إزالة واحدة من العبارتين لأنهما تكرار. ويمكن الحفاظ على رمز "منقرضة" في المخطط مع توضيح معناه في مكانٍ ما من الصورة. تحباتي أسامةالفاروسي (نقاش) 04:51، 31 ديسمبر 2021 (ت ع م)[ردّ]
مرحباً أسامةالفاروسي:، أنهيت الصورة الأولى، وكما ترى فقد أزلت الكتابة من الرسم لإتاحة المساحة للمحتوى ليشغل الصورة، أما التعليق فيمكن إضافته في أسفلها، وهذا ما هو معمول به أكاديمياً.
أيضاً غيرت سكث إلى سكثية كونه اسم اللغة الصحيح.
أيضاً غيرت زازا-غورا إلى زازاغورانية على أساس أنه تركيب مزجي، نحو حضرموت أو برمائي، نحن لا نكتب بر-مائي.

سأنجز سائر الصور تباعاً، لو كان لديك ملاحظت لا تبخل بها علي.--Michel Bakni (نقاش) 16:11، 3 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]

(2)  تم أصلحتها --Michel Bakni (نقاش) 16:56، 3 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]
Michel Bakni: سلمت يداك. فقط الفارسية الحديثة ليست منقرضة، وزازا هي زازاكية، والكردية (قرينة بالو) غير منسوبة. تحياتي.. أسامةالفاروسي (نقاش) 16:57، 3 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]
سأصلحها--Michel Bakni (نقاش) 17:36، 3 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]
أصلحتها  تم--Michel Bakni (نقاش) 17:42، 3 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]
شكراً لك. أين الصورة الجديدة المنقحة؟ أسامةالفاروسي (نقاش) 17:06، 3 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]
رفعتها فوقها!--Michel Bakni (نقاش) 17:36، 3 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]
المخطط الرابع: (المسميات) الطاليش: اللهجة الشمالية؛ الوسطى؛ الجنوبية. بجر الخزر. المدن: أردبيل؛ زنجان؛ رشت؛ قزوين؛ طهران. يرجى إضافة أذربيجان شمال خط الحدود الأسود.
(المخطط الثاني) مازالت السنة على المخطط لم تتغير. 970 م.

 تم مع تلوين للأرضية والبحار لإظهار تباين أعلى--Michel Bakni (نقاش) 08:35، 4 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]

مرحباً أسامةالفاروسي:،
بخصوص الصورة الرابعة، يبدو أن هناك مشكلة في المراجع، لو تلاحظ الصورة الأصل موسومة بوسم بحاجة لمصدر في ويكيميديا كومنز، لذلك الأفضل أو نتريث قبل استعمالها أو أن نزودها بمصدر.
بخصوص الصورة الثالثة، أرى أن الألوان على الخريطة على تتوافق مع الألوان على الدائرة النسبية، هل يمكن التوضيح؟--Michel Bakni (نقاش) 15:22، 5 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]
أهلاًوسهلاً. الدائرة تبين نسب الأعراق في إيران، الألوان على الخريطة لها دلالات أخرى. التركمانستان (في الشرق) والقوقاز (شمال غرب) أتراك وضعوا بلون مختلف. لا توجد علاقة بين المخطط والدائرة التمثيلية.

المخطط الثاني: يرجى تغيير السنة إلى 970م. تحياتي أسامةالفاروسي (نقاش) 15:41، 5 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]

بالنسبة للصورة الثانية أتممتها، فقط عليك أن تُحِّدث المتصفح.
بالنسبة للصورة الثالثة هل يمكن وضع مفتاح ألوان تفصيلي للخريطة؟--Michel Bakni (نقاش) 15:48، 5 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]
لا أعتقد ذلك. أسامةالفاروسي (نقاش) 17:06، 5 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]
Michel Bakni: يمكن تحميل دليل هذه الخريطة على المخطط.أسامةالفاروسي (نقاش) 20:23، 5 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]

نقشه زبان‌های رایج: خريطة اللغات المشتركة

تمام! عظيم، هل نجحت في الاطلاع على الصورة رقم 2 الجديدة؟--Michel Bakni (نقاش) 20:49، 5 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]

فقط تنويه إلى أن بعض الألوان غير موجودة في المفتاح--Michel Bakni (نقاش) 21:34، 5 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]
 تم، الزميل أسامةالفاروسي: يبقى تعريب رقم (4)، هل يمكن وضع النص المعرب؟ --Michel Bakni (نقاش) 20:32، 8 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]

الشتات الإيطالي[عدل]

مرحبا، طُلِب مني من قبل إداري أن أطلب تعريب الصور باللغة العربية وليس وصفها فقط في ورشة الصور لمقالة الشتات الإيطالي والتي "تخضع حاليًا لمرحلة مراجعة الزملاء لفحصها وتقييمها، تحضيرًا لترشيحها لتكون ضمن المحتوى المتميز في ويكيبيديا العربية." يوجد حوالي 31 صورة في المقالة. أعتذر ولكن ليس بمقدوري تعريب الصور بنفسي ورفعها إلى كومنز خوفا من الخطأ او التنبيهات ونظرا لانشغالي بترجمات اخرى طويلة وصعبة ولانشغالي بمشاغل دراسية ملحة. سأكون مممونا لأي مساعدة في هذا مع الشكر الجزيل. AdamPrideTN (نقاش) 16:28، 15 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]

مرحباً، هل يمكنك وضع الصور التي تريد تعريبها والتعريب المرافق لها؟--Michel Bakni (نقاش) 16:31، 15 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]

مرحبا Michel Bakni (ن)وشكرا على الإجابة بعد التحيين، أصبح عدد الصور الكلي حوالي 31. وهاقد وضعت ال4 الأولى حسب الطلب لأنظر هل ماقمت به هكدا صحيح أو لا، وهل اكمل وصع باقي الصور بعد انتظار ردك، وشكرا:

ضع الصور كلها، وسنعمل على تعريبها تباعاً.--Michel Bakni (نقاش) 22:12، 15 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]

خلية جالفانية[عدل]

Wait Circle Green.svg يُنفَّذ... Michel Bakni (نقاش) 14:46، 18 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]

خلية جلفانية

 تم--Michel Bakni (نقاش) 20:10، 18 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]

 هذا القسم منظور، ويمكن أرشفته.

الجيلاك[عدل]

يرجى تعريب الصورتين من القسم السابق الذي أرشف.

1) إقليم جيلان في الدولة الساسانية 2) الكثافة السكانية للشعب القزويني استناداً للغات الأم (الجيلاكية والمازندرانية). مع جزيل الشكر. أسامةالفاروسي (نقاش) 00:45، 19 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]

Wait Circle Green.svg يُنفَّذ... سأعرّب الملف الأول أي إقليم جيلان في الدولة الساسنية. تحياتي --NANöR (نقاش) 06:57، 19 يناير 2022 (ت ع م)[ردّ]