لهجات بدو الشام

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة

هذه نسخة قديمة من هذه الصفحة، وقام بتعديلها Cyclone605 (نقاش | مساهمات) في 11:18، 6 مارس 2021 (الرجوع عن تعديلين معلقين من 139.47.5.167 إلى نسخة 52748072 من Cyclone605.: لم يتم إدراج مصدر موثوق يؤكد صحة العبارات المضافة). العنوان الحالي (URL) هو وصلة دائمة لهذه النسخة، وقد تختلف اختلافًا كبيرًا عن النسخة الحالية.

لهجات بدو الشام هي لهجات عربية منتشرة تاريخياً بين البدو الرحل وشبه الرحل في مناطق بلاد الشام و‌شبه جزيرة سيناء، وهي عدة لهجات ذوي أصول مختلفة، منها اللهجات ذوي الأصول النجدية - وبالتحديد اللهحات العنزية والشمرية - المنتشرة بين قبائل البدو الرحل في بادية الشام، واللهجات الشاوية المنتشرة بين قبائل البدو شبه الرحل في الجزيرة الفراتية، ومجموعة لهجات شمال غرب شبه الجزيرة العربية المنتشرة بين قبائل البدو شبه الرحل في سيناء والنقب و‌منطقة تبوك و‌الصحراء الشرقية.[1] لا تقتصر اللهجات البدوية في بلاد الشام على البدو، فهي منتشرة بين الحضر في العديد من القرى والمدن، نتيجة تحضر البدو، ومن ذلك لهجة محافظة الرقة ولهجات مدن شرق الأردن وغيرها.

التسمية

  • سميت باللهجات البدوية نسبة لمن يتحدثون بها من العرب الرحل البدو.
  • وسميت باللهجة الشاوية نسبة إلى الشاء، جمع شاة، جاء في لسان العرب: "و الشَّاوي صاحبُ الشاءِ". انظر لسان العرب، مادة (شوا).

من ميزاتها

تتشارك هذه اللهجات العديد من الميزات منها:

  • تحويل حرف القاف إلى (كـ) أو بعبارة أصح إلى الحرف (G)(الجيم المصرية) في بعض المفردات، فمثلاً (قال) تلفظ (ڨال) قاف مثلثة أو (كال)
  • تحويل حرف القاف إلى (غ) في بعض المفردات، مثلاً (ورقة بيضاء) تلفظ (ورغة بيضاء)
  • تحويل حرف الغين إلى (ق) في بعض المفردات مثلاً (غير) تلفظ (قير)
  • تحويل حرف الكاف إلى (تشا)أو (ج) في بعض المفردات وخصوصاً عندما يأتي آخر الكلمة، أو عند مخاطبة الأنثى، مثل (وينكِ) تلفظ (وينتش)(وينج)..
  • إبدال الهمزة (بالعين) عند فئة قليلة وفي القليل من المفردات مثل (سؤال) تلفظ (سُعال).

مفردات من اللهجة

وأغلب المفردات المميزة لها أصل تركي أو فارسي أو عربي قديم

الكلمة المعنى
ودّي (بدّي) أريد
شنو ؟ ماذا ؟
شلونك ؟ شحالك؟ شخبارك؟ كيف حالك ؟
شبيك ؟ علامك ؟ ماذا بك ؟
هين هنا
قادْ - هناك هنالك
هيتش (تش = ch) او تشي (تش=ch) هكذا
مابي او مابو لا يوجد
ألحز الآن
يوال أيها الشخص. (للنداء باحتقار)
عليش على ماذا
كاروك رفش
قزمة معول
بريج - دلة - چيدان - براد إبريق الشاي
جورة حفرة
لفة شطيرة ( سندويش)
جزدان او جسطان محفظة جيب
خاشوكة ملعقة
هسه ( عند أهل دير الزور والحسكة) الآن
مزبد أداة لحفظ الزبدة

مصادر ومراجع

  1. ^ Al Mashaqba، Bassil Mohammad. "The Phonology and Morphology of Wadi Ramm Arabic" (PDF). ص. 27. مؤرشف من الأصل (PDF) في 2020-10-27.