مكتب تنسيق التعريب: الفرق بين النسختين

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
[نسخة منشورة][مراجعة غير مفحوصة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
الرجوع عن 31 تعديلا معلقا من Lina Malouli Idrissi إلى نسخة 17592161 من حاتم البوعناني.
سطر 34: سطر 34:
== مراجع ==
== مراجع ==
{{مراجع}}
{{مراجع}}

== انظر أيضا ==
== انظر أيضا ==
* [[الجمعية المغربية لحماية اللغة العربية]]
* [[الجمعية المغربية لحماية اللغة العربية]]

نسخة 13:22، 16 يونيو 2016

مكتب تنسيق التعريب أو أكاديمية المملكة المغربية أو المكتب الدائم لتنسيق التعريب بالرباط بالمغرب، هو الجهة التي يقع على عاتقها العبء الأكبر لتجميع المصطلحات العربية وإحصائها وتصنيفها وإعدادها للمراجعة والمناقشة ونشرها. وهو مكتب تنسيق التعريب في الوَطن العربي كافة وليس المملكة المغربية فقط، ولكن مقره هو الرباط، وتُشرف عليه "المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم" أو كما تسمى اختصارا "الأليسكو". وقد جاء تأسيس المكتب كنتيجة لمؤتمر التعريب الأول الذي أقيم في الرباط في نسيان (أبريل) عام 1961. وقد اهتم بتعريب وتوحيد مُصطلحات العلوم، فحتى عام 1981 قام بإتمام العمل على مصطلحات 20 علما والتي بلغ عددها 67 ألف مصطلح تقريبا. ومنذ يونيو 1964 بدأ المكتب بإصدار مجلة اسمها "اللسان العربي"، كما أنه أصدر معاجم لغوية في العلوم والأمور المختلفة. وقد نظّم وأشرف على عدة ندوات ومؤتمرات مثل مؤتمر تعريب أقيم في الجزائر (1977) وآخر في الأردن (1984). وقد جاءت تلك الندوات والمؤتمرات بنتائج جيدة، مثل وضع مبادئ وأسس لاختيار المُصطلحات العلمية وابتكارها، بالإضافة إلى تعليم التعريب وكيفية نشره.

تاريخ

جاءت فكرة إنشاء مكتب تنسيق التعريب، بهدف خلق جهاز عربي متخصص، يُعنى بتنسيق جهود الدول العربية في مجال تعريب المصطلحات الحديثة، والمساهمة الفعالة في استعمال اللغة العربية في الحياة العامة وفي جميع مراحل التعليم وفي كل الأنشطة الثقافية والعلمية والإعلامية، ومتابعة حركة التعريب في جميع التخصصات العلمية والتقنية. وقد اقتنعت الدول العربية بدور هذا الجهاز وبأهمية إحداثه، فانعقدت - تنفيذاً لتوصيات مؤتمر التعريب الأول الذي التأم بالرباط سنة 1961- الدورة الأولى لمجلسه التنفيذي بالرباط في 19 فبراير 1962، ثم ألحق بالأمانة العامة لجامعة الدول العربية في مارس 1969. وعند قيام المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم كوكالة متخصصة في نطاق جامعة الدول العربية في يوليو 1970، اُلحق بها هذا الجهاز في ماي 1972، وكان يسمى آنذاك (المكتب الدائم لتنسيق التعريب في الوطن العربي)، وتم إقرار نظامه الداخلي من قبل المجلس التنفيذي للمنظمة في دورته الثامنة المنعقدة بالقاهرة من 27/1 إلى 3/2/1973. ينفرد مكتب تنسيق التعريب باختصاصات هامة أنشئ من أجلها وفق أنظمة ولوائح متعاقبة، كان آخرها نظامه الأساسي الذي صدر سنة 1973.

أصدر مكتب تنسيق التعريب، خلال مسيرته حاولي 60 معجما موحدا، تم دمج بعض هذه المعاجم، حسب التجانس الموضوعي، بناء على اقتراح لجنة علمية، شكلتها المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم لتقويم المنهج المتبع في إعداد المعاجم الموحدة ونشرها، كما قام بعدد من الأنشطة والندوات العلمية والحلقات الدراسية والمؤتمرات المرتبطة بموضوعات المعاجم، في الفترة ما بين 1982 و1998، قبل أن يتبنى المكتب أسلوباً علمياً آخر سنة 1990، يتركز على التعاقد مع جهات متخصصة لإعداد المشروع وعرضه بعد ذلك على جهتين متخصصتين لتقويمه.[1]

من سنة 1973 إلى سنة 1981: عرب ووحد 59.994 مصطلحاً صدرت في معاجم متخصصة عن مكتب تنسيق التعريب، وهي في الحقيقة قوائم مصطلحات غير معرفة علمياً ونصها المعجمي العلمي يكاد يكون معدوماً. وفي سنة 2002 أصدر مكتب تنسيق التعريب 29 معجماً معرباً موحداً، بل قوائم مصطلحات في 29 علماً، تحتوي على 82.910 مصطلحاً في 29 علماً. فلقد عرب مكتب تنسيق التعريب ووحد من 1973 إلى 2002 ما قدره 132.904 مصطلحاً، وضعها تحت تصّرف العلماء والأساتذة، والطلاب والتلاميذ، لتمكين العربية من مواجهة هجمة التحديات المحيطة بنا.

أهداف المكتب

  • تنسيق الجهود التي تبذل للتوسع في استعمال اللغة العربية في التدريس بجميع مراحل التعليم وأنواعه ومواده، وفي الأجهزة الثقافية ووسائل الإعلام المختلفة.
  • تتبع حركة التعريب وتطور اللغة العربية العلمية والحضارية في الوطن العربي وخارجه بجمع الدراسات المتعلقة بهذا الموضوع ونشرها أو التعريف بها.
  • تنسيق الجهود التي تبذل لإغناء اللغة العربية بالمصطلحات الحديثة ولتوحيد المصطلح العلمي والحضاري في الوطن العربي بكل الوسائل الممكنة.
  • الإعداد للمؤتمرات الدورية للتعريب.

منهجه العملي لتحقيق الأهداف

  • يقوم المكتب في سبيل تحقيق هذه الأهداف بما يلي:
  • تتبع ما تنتهي إليه بحوث المجامع اللغوية والعلمية، وكذلك نشاطات العلماء والأدباء والمترجمين مما يمس مباشرة قضايا التعريب والمصطلح، وجمع ذلك كله وتنسيقه وتصنيفه تمهيداً للعرض على مؤتمرات التعريب.
  • التعاون الوثيق مع المجامع اللغوية والهيئات والمنظمات التعليمية والعلمية والثقافية في البلاد العربية.
  • الإعداد لعقد الندوات والحلقات الدراسية الخاصة ببرامج المكتب.
  • إصدار مجلة دورية لنشر نشاطات المكتب، ونتائج أعمال المؤتمرات والندوات التي يعقدها، إلى جانب البحوث اللغوية والمصطلحية وقضايا الترجمة التي تحتل مساحة كبيرة من حجمها.
  • نشر المعاجم التي تقرها مؤتمرات التعريب.
  • غير ذلك من الأعمال الكفيلة بتحقيق أهدافه. ويحتاج المكتب إلى الدعم بالإمكانات المادية والبشرية والتكنولوجية لتمكينه من القيام بمهمته على نحو أوسع.

مراجع

  1. ^ مكتب تنسيق التعريب منجزات وآفاق, الدكتور ميلود حبي التاريخ العربي، تاريخ الولوج 23 مارس 2013

انظر أيضا

وصلات خارجية