المعجم الطبي الموحد: الفرق بين النسختين

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
[مراجعة غير مفحوصة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
أضفت اسم المؤلف
عدلت اسم المطور الأصلي إلى الاسم الصحيح
سطر 7: سطر 7:
| الإصدار = 4
| الإصدار = 4
|اللغة = [[العربية]] و[[الإنجليزية]]
|اللغة = [[العربية]] و[[الإنجليزية]]
| المؤلف = محمد هيثم خياط
| المؤلف = محمد هيثم الخياط
| الموقع = http://www.emro.who.int/Unified-Medical-Dictionary.html
| الموقع = http://www.emro.who.int/Unified-Medical-Dictionary.html
}}
}}

نسخة 20:29، 9 فبراير 2018

المعجم الطبي الموحد
معلومات عامة
نوع
متوفر بلغات
المطور الأصلي
محمد هيثم الخياط
معلومات تقنية
الإصدار الأول
4

المعجم الطبي الموحد (بالإنجليزية: Unified Medical Dictionary)‏، اختزاله UMD، هو مشروع لإنشاء منظومة مصطلحات وتوحيدها من أجل تعريب العلوم الطبية والصحية.

نبذة تاريخية

بدأ كمبادرة من اتحاد الأطباء العرب في 1966 برعاية من المكتب الإقليمي لشرق المتوسط لمنظمة الصحة العالمية، حيث تم تشكيل لجنة العمل الخاصة بالمصطلحات الطبية، ويعمل الأستاذ الدكتور محمد هيثم الخياط مقرراً لها منذ تأسيسها.

الطبعات الورقية

صدرت ثلاث طبعات ورقية للمعجم:

المعجم الطبي الموحد

الإصدارات الإلكترونية

  • عددٌ من الإصدارات التجريبية للطبعة الرابعة (1996 وما بعدها)، تعمل في نظام تشغيل DOS.
  • الإصدارة لنظام تشغيل ويندوز-98 على قرص مضغوط: 1996، مبرمجة في Visual BASIC، مع تخزين المعجم في ملف MS-Access، ولم يكن محتواها يختلف بشكل ملحوظ عن الطبعة الورقية الثالثة، كما أنها لم تكن تعمل تحت ويندوز XP.
  • الإصدارة النهائية للطبعة الرابعة على قرص مضغوط 2001، وتحوي نحو 150,000 مصطلح تقع في نحو تسعين معجماً فرعياً متخصصاً يجري البحث فيها جميعها أو حسب التخصص، ويحوي المصطلحات بالإنكليزية والعربية والفرنسية ويترجم بينها.
  • المعجم الطبي الموحد على الإنترنت: يتيح البحث عن المصطلحات وترجمتها من الإنكليزية إلى العربية وبالعكس، وفيه أكثر من 160,000 مصطلح (بعضها متكرر بفروق طفيفة في الترجمات).

الإصدارات الإلكترونية للمعجم مجانية، يمكن طلب نسخة من المكتب الإقليمي، ويُسمَح بنسخها وتوزيعها.

تطوير المعجم

ساهم أطباء وأساتذة لا يُحصَون من مختلف بلدان الوطن العربي في تطوير المعجم الموحد منذ نشوء الفكرة في الستينات وحتى يومنا.

أجرى المكتب الإقليمي لشرق المتوسط في نهاية آب 2003 الحلقة العملية الأولى لتعريب العلوم الطبية والصحية في مقره في القاهرة، تشكلت خلالها شبكة AHSN لتعريب العلوم الصحية، ويشارك أعضاؤها في إغناء المعاجم التخصصية ووضع شروح للمصطلحات.

ويُفترض التوسّع في الإصدارة الإلكترونية الرابعة للمعجم ليشمل شروح كافة المصطلحات الواردة فيه، إضافةً إلى صور ولوحات توضيحية.

مصادر ووصلات خارجية