ليحفظ الله الملك: الفرق بين النسختين
[نسخة منشورة] | [نسخة منشورة] |
Elsayed Taha (نقاش | مساهمات) ط استرجاع تعديلات 188.49.125.254 (نقاش) حتى آخر نسخة بواسطة Elsayed Taha وسمان: استرجاع مُسترجَع |
الرجوع عن التعديل 50880782 بواسطة Elsayed Taha (نقاش) وسمان: رجوع تراجع عن التعديلات لغير المحررين |
||
سطر 23: | سطر 23: | ||
}} |
}} |
||
'''النشيد الوطني [[إنجلترا|الإنجليزي]]''' هذا النشيد عنوانه هو ''' |
'''النشيد الوطني [[إنجلترا|الإنجليزي]]''' هذا النشيد عنوانه هو '''ليحفظِ اللهُ الملكة''' {{إنج|God Save the Queen}} أو '''ليحفظ الله الملك''' {{إنج|God Save the King}} إذا كان الجالس على العرش رجلا. هذا النشيد يعدّ نشيداً وطنياً [[مملكة متحدة|للمملكة المتحدة]] ول[[نيوزيلندا]]، وكذلك يعدّ نشيداً ملكياً في الدول التي تعترف بالعاهل البريطاني رئيساً للدولة مثل [[أستراليا]]، و[[كندا]] وغيرهما. في هذه الدول هناك أيضا نشيد وطني محلي، حيث يعزف نشيد "فليحفظ الرب الملكة" في حالة حضور أحد أبناء العائلة الملكية فقط. |
||
إن '''نشيد المملكة المتحدة الوطني''' هو النشيد الوطني ذاته لِـ : |
إن '''نشيد المملكة المتحدة الوطني''' هو النشيد الوطني ذاته لِـ : |
||
سطر 48: | سطر 48: | ||
Long to reign over us:<br /> |
Long to reign over us:<br /> |
||
God save the Queen.</div> |
God save the Queen.</div> |
||
|فليحفظ |
|فليحفظ الله ملكتنا الكريمة،<br /> |
||
فلتعش ملكتِنا النبيلةِ حياةً طويلة،<br /> |
فلتعش ملكتِنا النبيلةِ حياةً طويلة،<br /> |
||
فليحفظ |
فليحفظ الله الملكة.<br /> |
||
أرسلْها منتصرة،<br /> |
أرسلْها منتصرة،<br /> |
||
سعيدة وماجدة،<br /> |
سعيدة وماجدة،<br /> |
||
لتملك علينا طويلا،<br /> |
لتملك علينا طويلا،<br /> |
||
فليحفظ |
فليحفظ الله الملكة. |
||
|- |
|- |
||
|<div dir=ltr align=left> |
|<div dir=ltr align=left> |
||
سطر 70: | سطر 70: | ||
أحبطْ خُدَعَهم المخادعةَ،<br /> |
أحبطْ خُدَعَهم المخادعةَ،<br /> |
||
عليك آمالنا تثبت<br /> |
عليك آمالنا تثبت<br /> |
||
فليحفظنا |
فليحفظنا الله جميعاً. |
||
|- |
|- |
||
|<div dir=ltr align=left> |
|<div dir=ltr align=left> |
||
سطر 86: | سطر 86: | ||
وتعطينا دائما السببَ<br /> |
وتعطينا دائما السببَ<br /> |
||
للغِنَاء بالقلبِ والصوتِ<br /> |
للغِنَاء بالقلبِ والصوتِ<br /> |
||
فليحفظ |
فليحفظ الله الملكة |
||
|- |
|- |
||
|<div dir=ltr align=left> |
|<div dir=ltr align=left> |
||
سطر 98: | سطر 98: | ||
</div> |
</div> |
||
|ليس في هذه الأرضِ فقط،<br /> |
|ليس في هذه الأرضِ فقط،<br /> |
||
بل لتـُعرف |
بل لتـُعرف رحمةُ الله<br /> |
||
مِنْ الشاطئِ إلى الشاطئِ<br /> |
مِنْ الشاطئِ إلى الشاطئِ<br /> |
||
جعل ربنا الأمم ترى<br /> |
جعل ربنا الأمم ترى<br /> |
||
سطر 113: | سطر 113: | ||
God save the Queen!</div> |
God save the Queen!</div> |
||
|مِنْ كُلّ خصم مستتر،<br /> |
|مِنْ كُلّ خصم مستتر،<br /> |
||
مِنْ ضربةِ |
مِنْ ضربةِ القتَلةَ،<br /> |
||
فليحفظ الرب الملكة<br /> |
فليحفظ الرب الملكة<br /> |
||
دع ذراعها تدافع,<br /> |
دع ذراعها تدافع,<br /> |
||
سطر 137: | سطر 137: | ||
وبحب متسرع وجارف،<br /> |
وبحب متسرع وجارف،<br /> |
||
الاسكتلنديون العصاة سَيَسْحقونَ.<br /> |
الاسكتلنديون العصاة سَيَسْحقونَ.<br /> |
||
فليحفظ |
فليحفظ الله الملكة |
||
|- |
|- |
||
|<div dir=ltr align=left> |
|<div dir=ltr align=left> |
||
سطر 151: | سطر 151: | ||
شهرته المجيدة،<br /> |
شهرته المجيدة،<br /> |
||
حكمه جدير بالتقديرَ،<br /> |
حكمه جدير بالتقديرَ،<br /> |
||
فليحفظ |
فليحفظ الله الملك |
||
|} |
|} |
||
نسخة 06:22، 9 أكتوبر 2020
ليحفظ الله الملك | |
---|---|
(بالإنجليزية: God Save the King) | |
البلد | المملكة المتحدة |
تأليف | هنري كاري |
تلحين | هنري كاري [1] |
اللغة | الإنجليزية |
تعديل مصدري - تعديل |
النشيد الوطني الإنجليزي هذا النشيد عنوانه هو ليحفظِ اللهُ الملكة (بالإنجليزية: God Save the Queen) أو ليحفظ الله الملك (بالإنجليزية: God Save the King) إذا كان الجالس على العرش رجلا. هذا النشيد يعدّ نشيداً وطنياً للمملكة المتحدة ولنيوزيلندا، وكذلك يعدّ نشيداً ملكياً في الدول التي تعترف بالعاهل البريطاني رئيساً للدولة مثل أستراليا، وكندا وغيرهما. في هذه الدول هناك أيضا نشيد وطني محلي، حيث يعزف نشيد "فليحفظ الرب الملكة" في حالة حضور أحد أبناء العائلة الملكية فقط.
إن نشيد المملكة المتحدة الوطني هو النشيد الوطني ذاته لِـ :
- أستراليا
- جزيرة نورفولك
- كندا (لا يعدّ الأساسي)
- جامايكا
- البهاما
- باربادوس
- توفالو
- جبرلتار (جبل طارق)
- نيوزيلندا
الكلمات بالإنجليزية | الترجمة إلى العربية |
---|---|
God save our gracious Queen, |
فليحفظ الله ملكتنا الكريمة، فلتعش ملكتِنا النبيلةِ حياةً طويلة، |
O Lord, our God, arise, |
يا إلاهنا وربنا اظْهر، بعثرْ أعداءها، |
Thy choicest gifts in store, |
أفضل هدايا في الوجود، استمطر عليها من فضلك. |
Not in this land alone, |
ليس في هذه الأرضِ فقط، بل لتـُعرف رحمةُ الله |
From every latent foe, |
مِنْ كُلّ خصم مستتر، مِنْ ضربةِ القتَلةَ، |
Lord grant that Marshal Wade |
لأجلِ بريطانيا تُدافعُ، أمّنا، أميرتنا، وصديقتنا، |
George is magnanimous, |
جورج شهمُ، مواضيعه الجماعية |
مراجع
في كومنز صور وملفات عن: ليحفظ الله الملك |
- 1744 في إنجلترا
- أغاني 1744
- أغاني مجموعة كوين
- أغاني نادي رينجرز
- أناشيد أوروبية
- أناشيد وطنية
- الملكية في أستراليا
- النظام الملكي البريطاني
- إله في الثقافة
- تراكيب بواسطة بنجامين بريتن
- رموز أنغويلا الوطنية
- رموز أيرلندا الشمالية الوطنية
- رموز اسكتلندا الوطنية
- رموز المملكة المتحدة الوطنية
- رموز إنجلترا الوطنية
- رموز نيوزيلندا الوطنية
- رموز ويلز الوطنية
- ملكية في كندا
- ملكية في نيوزيلندا