نقاش:تشيلسي

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
مشروع ويكي كرة القدم (مقيّمة بذات صنف ب، فائقة الأهمية)
أيقونة مشروع الويكيالمقالة من ضمن مواضيع مشروع ويكي كرة القدم، وهو مشروعٌ تعاونيٌّ يهدف لتطوير وتغطية المحتويات المُتعلّقة بكرة القدم في ويكيبيديا. إذا أردت المساهمة، فضلًا زر صفحة المشروع، حيث يُمكنك المشاركة في النقاشات ومطالعة قائمة بالمهام التي يُمكن العمل عليها.
مقالة من صنف ب ب  المقالة قد قُيّمت بذات صنف ب حسب مقياس الجودة الخاص بالمشروع.
 فائقة  المقالة قد قُيّمت بأنها فائقة الأهمية حسب مقياس الأهمية الخاص بالمشروع.
 

يجب نقل اسم النقال الى «نادي تشيلسي» - لأنه مرتبط بحي تشيلسي https://en.wikipedia.org/wiki/Chelsea,_London غرب لندن.--الدبونينقاش 13:05، 20 أيار 2014

أفضل أن يتم إنشاء مقالة بعنوان تشيلسي (لندن) أو تشيلسي، لندن. كما هو الحال في باقي نسخ الويكيبيديا.--بو حسين (راسلني) 00:43، 21 مايو 2014 (ت ع م)
نعم انا لا اعراض ان يكون الاسم «تشيلسي (لندن)» بالنسبة للحي. لكن مقالة النادي الاولى ان تكون «نادي تشيلسي».--الدبونينقاش 07:36، 21 أيار 2014
كما ان ارشادات تسمية المقالات الرياضية، التى عملت عليها واستشهدت بها سابقا، يقول «في حالة تشابه اسم النادي مع اسم المدينة، نضيف كلمة نادي (مثال: ليفربول و نادي ليفربول) أو في حالة تشابه الاسم مع اسم الحي (مثال: تشيلسي و نادي تشيلسي)» - لكن مع هذا لم يطبق المبدأ في حالة تشيلسي.--الدبونينقاش 08:12، 21 أيار 2014
تمهل يا صديقي أنا لا أعارض فكرة تحويل المقالة ☺. برأيي ما يجب فعله هو التالي، تحويل المقالة إلى نادي تشيلسي و إنشاء تشيلسي (لندن). لكن، بالنسبة لصفحة تشيلسي هل نقوم بتحويلها لصفة النادي، أم نجعلها صفحة توضيح؟--بو حسين (راسلني) 09:24، 21 مايو 2014 (ت ع م)
هناك أيضا حي تشيلسي بمقاطعة كيبك الكندية (Chelsea, Quebec).--بو حسين (راسلني) 09:41، 21 مايو 2014 (ت ع م)

صحيح هناك الكثير من المعاني لـ «تشيلسي». لدينا خياران حسب ما ارى:

  • الأول ان تكون «تشيلسي» صفحة توضيح ويكون اسم مقالة النادي «نادي تشيلسي». وصفحة التوضيح بطبيعة الحال يكون لها وصلات الى كل المقالات المتعلقة، مثل معرض تشيلسي للزهور.
  • الخيار الثاني، ابقاء «تشيلسي» كما هي، اي صفحة عن النادي، حيث أنه قد يقول قائل ان المعنى السائد لكلمة «تشيلسي» هي النادي، لكن طبعا هذا يختلف حسب المكان، اذا كنت في بلد عربي وذكرت «تشيلسي» فمعنها على الغالب النادي، لكن اذا كنت في لندن معناها هو الحي. لذا لا أرى أن «تشيلسي» = نادي تشيلسي، فأنا مع الخيار الأول.--الدبونينقاش 09:57، 21 أيار 2014
  • انا كما أوضحت في طلبات النقل انني لست ارفض نقل المقالة الي نادي تشيلسي ولكن مع إبقاء تشيلسي كتحويلة ، لأن هذه المقالة مرتبطة بالكثير جدا من المقالات الرياضية وتغيرها الي اسم مدينة او حي سيسبب فوضى ضخمة ، من الممكن تحويلها الي صفحة توضيح بحيث تغطي كافة الاسماء وأنا أؤيد هذا الرأي --إبراهيـمـ (نقاش) 02:40، 26 مايو 2014 (ت ع م)

لم ار احدا يحتج بان التحويل سيسبب «فوضى». الموسوعة كلها فوضى اخي، وطلبات التحويل محاولة لتصحيح الفوضى. التحويلات يمكن ان تتغير، وان كانت كثيرة.--الدبونينقاش 09:22، 26 أيار 2014

الدبوني: الفكرة التي أقصدها هي ان هناك مالا يقل عن 300 مقالة ترتبط بصفحة تشيلسي علي أنها النادي ، أيضا يحتمل بنسبة عالية ان اي وصلات مستقبلية لتشيلسي سيقصد بها النادي ، تخيل مثلا حينما يتم تحويل المقالة الي اسم اخر ويصبح محلها مقالة عن حي او مدينة ! بالتأكيد ستصنع حالة من التخربط والفوضى التي أقصدها ، وجود فوضي بالموسوعة ليس مبررا لكي نصنع شيئا خاطيء ، لذلك وكما قلت انا أوافق علي الحل الذي اقترحته وهو ان تنقل «تشيلسي» الحالية الي «نادي تشيلسي» ويتم انشاء صفحة توضيح بدلا منها ، على الأقل سنضمن ان اي زائر سيتم تحويله الي هذه الصفحة سيستطيع الوصول الي نادي تشيلسي ولا يفاجأ ويجدها مقالة عن حي او مدينة مثلا --إبراهيـمـ (نقاش) 00:52، 27 مايو 2014 (ت ع م)