نقاش:الأكاديمية الألمانية للعلوم - ليوبولدينا

محتويات الصفحة غير مدعومة بلغات أخرى.
أضف موضوعًا
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
أحدث تعليق: قبل 4 سنوات من Abu aamir في الموضوع نقاش طلب النقل

نقاش طلب النقل[عدل]

الأكاديمية الألمانية للعلوم - ليوبولديناالأكاديمية ليوبولدينا الألمانية للعلوم[عدل]

وضع الطلب: لم يتم، للأسباب الواردة في الرد أدناه.

السبب: السلام عليكم، ربما يكون في تسمية المقالة "ترجمة حرفيا"، وما هو سبب نقل @Sami Lab: على هذه التسمية، وشكراً. --إسحاق لمين أترك رسالة! 18:09، 15 مارس 2020 (ت ع م)ردّ
 تعليق: التسمية المُقترحة غير مستساغة، وعلى الأقل الاسم الحالي يُوضح الأمر أكثر، حيثُ "ليوبولدينا" مرتبطة مع ليوبولد الأول، ومثلًا يمكننا القول أكاديمية ليوبولدينا للعلوم، ولكن الاسم الرسمي (بالألمانية: Leopoldina - Nationale Akademie der Wissenschaften) (حسب الموقع الرسمي) أو (بالإنجليزية: German National Academy of Sciences Leopoldina)‏ متوافق مع نقل الزميل Sami Lab، حيثُ هي الأكاديمية الوطنية للعلوم - ليوبولدينا أو الأكاديمية الوطنية الألمانية للعلوم - ليوبولدينا. بمعنى (ليوبولدينا) هي اسم الأكاديمية، ويمكن الإشارة إلها بلفظ (ليوبولدينا). تحياتي --علاء راسلني 20:41، 15 مارس 2020 (ت ع م)ردّ
رد الإداري: لم يتم؛ العنوان الآخر مستحدث هنا، ولا يتفق مع اسم الأكاديمية. -- صالح (نقاش) 21:00، 15 مارس 2020 (ت ع م)ردّ
إذن كما ظننت، كلمة "ليبولدينا" هي عطف بيان، وهو تابع مكمل للعبارة، لذلك أقترح أن يكون عطف البيان والألقاب لا تنفصل ب"-" بل "الأكاديمية الألمانية للعلوم ليوبولدينا".Abu aamir (نقاش) 21:16، 15 مارس 2020 (ت ع م)ردّ