نقاش:رسوميات حاسوبية
أضف موضوعًاأحدث تعليق: قبل 7 سنوات من علاء في الموضوع نقاش طلب النقل
هذه الصفحة صفحة نقاش مخصصة للتحاور بخصوص رسوميات حاسوبية. | |||
---|---|---|---|
|
مشروع ويكي علم الحاسوب | (مقيّمة بفائقة الأهمية) | ||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
طلب نقل[عدل]
- في موضوع متعلق، لاحظت أن أحد المستخدمين قام بنقل مقالة Computer graphics من رسوميات إلى رسومات حاسوبية؛ مع أن أكثر التصنيفات تستخدم المصطلح بالياء؛ أيهما أصح و/أو أكثر انتشاراً؟ --Sami Lab (نقاش) 06:56، 12 مارس 2017 (ت ع م)
- @سامي: حقيقةً حسبما وَجدت أنَّ القواميس تترجم (Computer graphics) إلى (رسومات حاسوب، رسوم تخطيطية حاسوبية، رسومات كومبيوترية، راسمات بيانية) المصدر هُنا وَهُنا، ولكن في نفس الوَقت تترجم كلمة (graphics) إلى (رسومات، رسوميات، جرافيك، رسوم بيانية)، وحسب بحث جوجل المُتخصص رسومات حاسوبية تُعطي نتائج أكثر وأوسع من رسوميات حاسوبية، وحقيقةً أَظن أن رسوميات جمع خاطئ فلم أجده في معاجم اللغة العربية، ووجدت أنَّ جمع رَسم هو رسومات، وبالتالي رسومات هي الأصح. أرى ضرورة توحيد المقالات الخاصة تحت عنوان رسومات مِثل رسوميات وَبرنامج رسوميات وَرسوميات متجهية وَرسوميات نقطية وغيرها مع ذكر الأمرين في مُقدمة المقالة، وفي نتائج البحث هُناك فرق كبير جداً بين (رسومات) وَ(رسوميات)، تحياتي--علاء راسلني 09:25، 12 مارس 2017 (ت ع م)
- جمع رسم هو رسوم جمع تكسير ورسومات جمع مؤنث سالم ولكن رسوميات هي جمع رسومية وبالتالي ليست خطأ بل هي صحيحة لكنها ليست جمع رسم--Avicenno (نقاش) 10:55، 12 مارس 2017 (ت ع م)
- تعليق: شكراً لرأيكما؛ أظن أن الأمر هنا هو قياس لوجود اللاحقة ics كما هو الحال في Mathematics : رياضيات؛ خاصة أن أصل الكلمة إغريقي graphikos مثل mathēmatikós. على أي حال المقالة الأصلية لا زالت: رسوميات؛ لننتظر لطفاً ونسمع المزيد من الآراء. --Sami Lab (نقاش) 11:25، 12 مارس 2017 (ت ع م)
- تعليق: السلام عليكم. كما ذكر الصديقان Avicenno وسامي فإن رُسُومِيَّات هي أفضل ترجمة لكلمة graphics، ذلك أنها تقنية رسم وليست جمع رسم. ثم وددت لو تنقل المقالة من تتبع أثر الشعاع إلى اقتفاء الشعاع على نحو ترجمات قاموس المعاني وA New Dictionary of Scientific & Technical Terms (En/Ar)، علماً وأن اقتفاء تعني تتبع أثر، إذ ورد في لسان العرب لفيروزآبادي: «واقْتَفَى أَثَرَه وتَقَفَّاه: اتبعه». شكرا على مجهوداتكم.--الـفـيـصـل الـحـكـيـم (راسلـني) 12:44، 12 مارس 2017 (ت ع م)
- شكراً لك أيها الصديق @فيصل: على مداخلتك؛ ومن ناحيتي أوافق الرأي القائل أن رسوميات أفضل، وأن اقتفاء الشعاع أفصح. ما رأيك يا @علاء:؟ --Sami Lab (نقاش) 08:08، 14 مارس 2017 (ت ع م)
- @سامي: حقيقةً كلام الزُملاء مُقنع، ولَكن لدي اعتراض بَسيط وهو أني لم أجد كلمة (رسومية) أو أي من مُشتقاتها في معاجم اللغة العَربية (المعاني الجامع، الوسيط، اللغة العربية المُعاصر، الغني، مختار الصحاح، الرائد، لسان العرب) وفي نفس الوقت لم أجد مصدر لأصل التسمية أو الترجمة "رسومية"، فوددت من الزُملاء توضيح الأمر وسأكون من الشاكِرين ، وبالنسبة لتتبع أثر الشعاع واقتفاء الشُعاع، فحقيقةً المعاجم والمصادر تذكر كليهما، وهُناك اختلاف بسيط في نتائج البحث المُتخصص على جوجل (تتبع أثر الشعاع 249 نتيجة) وَ(اقتفاء الشعاع 296 نتيجة) وبالتالي يُمكن النقل إلى اقتفاء مع ضرورة إرفاق الترجمات ومصادرها في مقدمة المَقالة، تحياتي--علاء راسلني 21:20، 14 مارس 2017 (ت ع م)
- @علاء: لا أظن أن الجمع النظامي هو محمل إضافة الألف والتاء هنا، إنما كما ذكرت اللحقة ics والتي تشير إلى "جمع" النسبة؛ فمن حيث المبدأ لا يوجد حالة جمع أو إفراد في إلكترونيات electronics؛ ولكن كل ما يتعلق بهذا المجال الإلكتروني من تقنية إلكترونية توصف بهذا الوصف الجامع، وعلى هذا القياس حسب رأيي ابتدع لفظ رسوميات؛ لأن الظاهر أن النسبة إلى رسم ليست "رسمي" بل "رسومي".--Sami Lab (نقاش) 06:27، 15 مارس 2017 (ت ع م)
- كَلام جَميل صراحةً، يُمكنك اتخاذ اللازم ووضع خلاصة لهذا النِقاش ، تحياتي--علاء راسلني 07:44، 16 مارس 2017 (ت ع م)
- خلاصة: سأنقل إلى اقتفاء الشعاع؛ و سأطلب النقل إلى رسوميات حاسوبية. شكراً للجميع على آرائهم ومشاركاتهم.--Sami Lab (نقاش) 19:04، 16 مارس 2017 (ت ع م)
نقاش طلب النقل[عدل]
رسومات حاسوبية ← رسوميات حاسوبية[عدل]
وضع الطلب: قُبل الطلب. شكرًا لك!
حسب النقاش في ميدان اللغويات هنا. --Sami Lab (نقاش) 19:11، 16 مارس 2017 (ت ع م)