نقاش:ريكي بويج/أرشيف 1

محتويات الصفحة غير مدعومة بلغات أخرى.
أضف موضوعًا
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
أحدث تعليق: قبل 3 سنوات من فيصل في الموضوع نقاش طلب النقل
أرشيف هذه الصفحة صفحة أرشيف. من فضلك لا تعدلها. لإضافة تعليقات جديدة عدل صفحة النقاش الأصيلة.
أرشيف 1


اسم المقالة

@Sakiv: لا تقم بنقل المقالة وُفق النطق الأصلي، لإننا في الموسوعة نعتمد على الشيوع وليس النطق في اللغة الأصلية، وفي المرة القادمة لا تقم بنقل أي مقالة مُختَلَف فيها بدون نقاش. --Mishary94 (نقاش) 22:11، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

@Mishary94: لا هذا لن يحدث. مسألة الشيوع مختلف عليها كلياً وقد حاولنا سابقاً الوصول لصيغة تفاهم لكن لم ننجح. أنا لن ألتزم بما لا يلتزم به غيري ومرة ثانية لا تستخدم هذا الأسلوب في النقاش معي أو معي غيري.--Sakiv (نقاش) 22:36، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

@Sakiv: بل سيحدث شئت أم أبيت، الموسوعة ليست مُسجلة بإسمك حتى تتصرف كيفما تُريد، وقانون الشيوع واضح وصريح وليس مختلف فيه كما تدعي، انظر ويكيبيديا:عناوين المقالات وانظر إلى جملة يجب استخدام الاسم الأكثر شيوعاً، أنت وغيرك مُلزم باتباع هذا القانون. --Mishary94 (نقاش) 22:45، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

@Mishary94: أجب على سؤالي. لماذا تصر دائما على اتباع موقع كووورة؟! الفرس الذين هم لغتهم أقرب إلينا يستعملون النطق الصحيح فلماذا علينا دائما أن نكتب أسماء الأجانب بطريقة مضحكة وغريبة على القارئ. ما رأيك بهذا المصدر.--Sakiv (نقاش) 22:47، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

@Sakiv: كتبت الرد في صفحة الطلبات، فإنظر إليه --Mishary94 (نقاش) 22:51، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

ريكي بوتشريكي بويغ

وضع الطلب: نُُقِلت إلى ريكي بويج

السبب: الشيوع والمصادر الرياضية --Mishary94 (نقاش) 22:03، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

no ضد لماذا قمت بفتح نقاش في صفحة المقالة إن كنت ستأتي هنا وتطلب نقلها من جديد. أنا لا أفهم لماذا الإصرار دوماً على تسميات كووورة. بوتش ليست إسبانية النطق كما تدعي ولكنها عالمية حيث جميع اللغات تنطق اسمه بهذه الطريقة أحد المصادر الكثيرة.--Sakiv (نقاش) 22:38، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

@Mishary94: حجتك دائما الشيوع. آتني بمصادر عن النطق وليس عن ما تكتبه كووورة.--Sakiv (نقاش) 22:52، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

@Sakiv: إن لم تكن حُجتي بقانون مُشرَع في الموسوعة وتم التوافق عليه من قبل المجتمع الويكيبيدي، فبماذا ستكون حجتي؟ وما دخل كووورة بالأمر؟ نحن نتكلم عن الشيوع، أي الإسم الأكثر ترددًا، نتائج البحث عن "ريكي بويغ" في قوقل حوالي ربع مليون، بينما "ريكي بوتش" حوالي 80 ألف، ناهيك عن أن نتائج ريكي بوتش غالبيتها روابط أجنبية وإنجليزية. حتى المُعلقين في المُبباريات يرددون ريكي بويغ وليس ريكي بوتش --Mishary94 (نقاش) 22:56، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

العديد من المنابر كموقع كورة، وروسيا اليوم، وصحيفة الخليج تستخدم بوتش للإشارة للاعب فهل كلها على خطأ وأنت وكووورة على صواب؟؟ تتوقف ردودي عند هذا الحد.--Sakiv (نقاش) 23:00، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

@Sakiv: أنا على استعداد تام بأن أسرد أمامك أكثر من 100 مصدر يذكر ريكي بويغ، وبأضعاف المصادر التي تأتي بها، فهل هذه حجة بنظرك! أنا أتكلم عن قانون واضح وصريح فلماذا تتجاهل هذا القانون وتتحجج بالمصادر رُغم أن حجتك ضعيفة جدًا، لإني كما ذكرت بإستطاعتي أن أسرد أمامك أضعاف ما تأتي به من مصادر. --Mishary94 (نقاش) 23:03، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

@Sakiv: إحترامي وتقديري للزملاء، أتمنى أن تواجه الحجة بالحجة بدلًا من الهروب والاستعانة بالآخرين من أجل تقوية موقفك. --Mishary94 (نقاش) 23:52، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

@Sakiv وMishary94: مرحبًا بكم، أولاً نحنُ هُنا نتعامل وفق سياسات مُعينة، وهذا الموضوع مُتكرر وعند كل طلب نقل ندور حول نفس النُقطة، هل تعلمون كيف حلت ويكيبيديا الإنجليزية هذا الموضوع (النطق، الشيوع)؟ قامت بوضع الاسم الشائع كعنوان للمقالة ووضعت النطق في مُقدمة المقالة، شاهدوا هذه الصفحة وكيف تعاملوا معها ولم ينقلوها إلى Riqui Putch، وأرجو تخفيف حدة النقاش من فضلكم. تحياتي لكم--فيصل (راسلني) 23:57، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
@Mishary94: توقف عن الرد علي عند كل مرة. أنا لا أتحدث معك إطلاقاً.--Sakiv (نقاش) 23:59، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
 تعليق: مرحبًا بجميع الزملاء، حقيقة لا يحتاج هذا الطلب والذي يليه لكل هذا النقاش والحدّة كما ذكر فيصل. باختصار، الإنجليزية تعتمد الرسم اللاتيني لا النطق، حتى وإن كانت الحروف اللاتينية المرسومة غير موجودة في اللغة الإنجليزية، والكثير من الموسوعات تعتمد هذه السياسة في العنونة التي لا تحتاج إلى أي جهد، فقط نسخ الاسم المكتوب بالحروف اللاتينية ونشر المقالة، بينما الوضع يختلف لدينا، ذلك أننا لا نعتمد الحروف اللاتينية في العنونة، لذلك ما الذي يجبر المُحرّر لدينا أن يعتمد اللفظ الإنجليزي لاسم إسباني؟ هذا كمن يطلب اعتماد لفظ جافي هرنانديز بناء على لفظ أحرف الاسم في الإنجليزية (بالإنجليزية: Javi Hernández)‏ لمقالة خافي هيرنانديز والأمثلة تطول، وسبق أن اعتمدنا أسماء الشخصيات بناء على لفظ لغة صاحب الاسم، مثل جوزيه مورينيو الذي كان البعض يُسميه خوزيه بناء على اللفظ الإسباني أو هوزيه بناء على اللفظ الإنجليزي بينما لفظ الاسم بالبرتغالية هو جوزيه، والمثل الذي طُرح أعلاه حول اعتمادنا عنوان غابرييل غارثيا ماركيث بناء على لفظ الاسم بالإسبانية لا اللفظ الإنجليزي الشائع في الكتب: غابرييل غارسيا ماركيز وهو عنوان لمقالة مختارة يوضح أن النقاشات دائمًا تُحسم الأمر لصالح العناوين بلغتها الأصلية لا الإنجليزية أو الشائعة. تحياتي لجميع الإخوة. -- صالح (نقاش) 00:49، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

أهلًا @صالح:، شُكرًا لتعليقك وأسعد بالنقاش مع العقلاء أمثالك، في هذه الموسوعة وحسب السياسة المنصوص عليها بإننا نعتد بالإسم الشائع أيًا كان لفظه، ومن دون النظر إلى كيفية نُطقه سواءً في اللغة الأصلية أو اللغات الأخرى، وهذا الأمر مكتوب بالخط العريض وواضع في سياسة تسمية المقالات، لذلك فإن قولك بإن النقاشات تُحسم لصالح العناوين بلغتها الأصلية لا الإنجليزية أو الشائعة فهذا أمر خاطئ تماماً ومخالف للسياسة الواضحة، حيث المرجع الأول والأخير هو الشيوع وليس اللغة الأصلية. شُكرًا لك على تعليقك مرة أخرى --Mishary94 (نقاش) 01:13، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

مرحبًا Mishary94، لا توجد مخالفة للسياسة، الاسم يجب أن يكون صحيحًا قبل أن يُعتمد عنوانًا لأي مقالة، لذلك الأسماء الخاطئة حتى وإن كانت شائعة، لا تُعد اسمًا مقترحًا للعنونة، وللتوضيح: علي بن عبد الله الحمداني هو اسم صحيح لسيف الدولة الحمداني، لكنه اشتهر بلقبه الأخير لا باسمه، لذلك رجحنا لقبه الشهير على اسمه في العنونة، وهكذا المتنبي، الذي اشتهر بلقبه واعتمدنا كنيته ولقبه عنوانًا، لا اسمه أحمد بن الحسين الكندي، وأبو فراس الحمداني الذي اشتهر بكنيته لا باسمه الحارث بن سعيد الحمداني. أمّا تفسير الشيوع لينسحب على اعتماد الأسماء الخاطئة فهو أمر يناقض السياسة. شُكرًا لسعة صدرك. تحياتي. -- صالح (نقاش) 01:29، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
مقدم الطلب يظن أننا في معركة. نحن نناقش في سبيل خدمة الموسوعة فلماذا تتعمد الشخصنة وتوجيه الكلام القبيح دائما عن طريق التخفي وراء العبارات اللطيفة المغلفة بالضغينة تجاه الآخرين وكأنني خصم لك.--Sakiv (نقاش) 01:19، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
@Mishary94 وSakiv:، أرجو وقف النقاش الحاد، فأنتما في النهاية إخوة في سبيل نشر المعرفة. تحياتي لكما. -- صالح (نقاش) 01:33، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

@صالح: رأيك أحترمه جدًا أخي صالح، لكن الأسماء ليست خاطئة، قد لا تُلفظ بهذه الطريقة لدى أهل اللغة الأصلية، ولكنها صحيحة لدينا نحن العرب، فالعرب لا يقولون سيرخيو كما يقولها الإسبان، وإنما يقولون سيرجيو فبالتالي اللفظ الأخير لا يُعد خاطئًا. وإنما صحيحًا لدينا وشائعًا في نفس الوقت --Mishary94 (نقاش) 01:42، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

 تعليق: Mishary94، صحة الاسم تعتمد على مكان التعريب وأحاكمه، فجوزيه اسم صحيح في البرتغالية بينما في الإسبانية الصحيح هو خوزيه، وإذا عربنا اسم شخصية برتغالية فالصحيح أن نكتب اسمه مثلما هو في لغته، وفي مثال آخر، الأتراك يلفظون اسم محمد على النحو التالي: مَهْمَتْ، ويكتبونه بهذا الشكل: (بالتركية: Mehmet)‏، ولديك الدكتور أوز اسمه في الإنجليزية Mehmet Oz، لكننا عند إنشاء المقالة لم نعتمد لفظ الاسم بالتركية ولا لفظ الاسم بالإنجليزية، بل اعتمدنا لفظ الاسم بالعربية: محمد أوز، وكمثال آخر: سرخيو راموس، ليس مطلوبًا منّا أن ننقل مقالته إلى سرجيو راموس خلاف لفظ اسمه بالإسبانية، فأساسيات التعريب هو اعتماد لفظ الحرف المقابل عند تعريبه وإن لم يتواجد في العربية فاعتماد اللفظ الأقرب لذاك الحرف في مخارج الحروف، ونحن لدينا حرف الخاء، لذلك لا يوجد ما يمنع العرب من لفظه بدلًا من لفظ الحرف حسب الإنجليزية. الاسم المقترح مبني على لفظ رسم الاسم لا لفظ نطقه، وهذا مثل رسم اسم صحيفة (بالإنجليزية: The Economist)‏ على النحو التالي: تهي إيكونوميست بدلًا من ذي إيكونوميست الذي يعتمد النطق عنوانًا، وهو جدل النقحرة مقابل التعريب، والتعريب ينتصر على النقحرة عندما يحضر، إذ أن النقحرة تُعتمد حين يكون لفظ الاسم مجهولًا لدى من يحاول كتابته، فيعمد إلى نقحرته. تحياتي مشاري. -- صالح (نقاش) 02:34، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
@محمد أحمد عبد الفتاح:، أهلًا أخي الكريم، شكرًا لمشاركتك، كلامك غير صحيح بإمكانك التأكد، فنتائج ريكي بويغ في محرك البحث ضعف نتائج بحث ريكي بوتش. كما أن سياسات كل موسوعة تختلف عن الأخرى أخي الكريم. --Mishary94 (نقاش) 01:42، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
@Mishary94 أتحدث عن أخبار جوجل وليس بحث جوجل العام. محمد أحمد عبد الفتاح (نقاش) 01:49، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
مرحبًا بالجميع، أولاً لم أتوقع كل هذا النقاش من أجل مقالة شاب عمره 20 سنة ، أولاً لنتفق بأن هُناك تناقضات ونقص في بعض السياسات، مثلما تم اعتماد عدد من المقالات حسب النطق فأن تم اعتماد عدد من المقالات حسب الشيوع، ولا تُوجد نسبة مُعينة حتى نقول بأن تم اعتمادها حسب النطق أكثر من الشيوع، فهذا غير صحيح. وبخصوص نقل بعض المقالات بخصوص النطق فهذا يعود إلى النقاش نفسه وتوافق المُشاركين في النقاش، وأرجو عدم الخلط بمقالات أخرى فلكل مقالة أسبابها ونقاش دار حينها بين المُستخدمين، وما أرجوه في هذا الطلب هو التوصل إلى توافق بين الزملاء بدلاً من الحدة في النقاشات أو التصويت مُباشرة بضد دون حتى مُحاولة النقاش والوصول إلى توافق، مثلما حدث في طلب النقل أدناه على الرغم أنه النطق والشيوع موجود في الطلب أدناه لكن رأينا تصويت بضد ووضع سبب غير مُقنع بشكل مُباشر وهذا تصرف غير مُحبب. وبخصوص بحث قوقل نحنُ نعتمد على البحث بشكل عام "All" ولا نضع جزء الأخبار أو جزء الكتب وغيرها. وحسب تخصيص قوقل فأن الشيوع يعود إلى ريكي بويغ. لنتفق بأن ريكي بويغ هو الشائع، وريكي بوتش هو النطق، (للأمانة أحترت بين النطق ريكي بوتش أم ريكي بوچ). وبخصوص ويكيبيديا الفارسية فهذه ويكيبيديا لا تُعتبر من الموسوعات النُخبة والتي نطرحها كمثال في نقاشاتنا بعكس ويكيبيديا الإنجليزية مثلاً. ولدي تساؤل، لماذا لم تُستخدم ويكيبيديا الإنجليزية هذا الاسم مثلاً Riqui Putch؟ في النهاية، أرجو التوافق وافتراض حسن النية من الجميع. عُذرًا للإطالة.--فيصل (راسلني) 02:10، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
@فيصل: إذا كنا نقول أننا نبحث عن الاسم الأكثر شيوعًا في المصادر، فإن الإنترنت ليس كله مصادر بل يضم صفحات فيسبوك ومنتديات ويوتيوب وغيرها.--محمد أحمد عبد الفتاح (نقاش) 02:21، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
محمد أحمد عبد الفتاح أهلاً محمد، خيار الأخبار غير دقيق ولا يُمكن أن نُخصص به، شاهد "ريكي بوتش" في صفحات الأخبار من الصفحة الرابعة مثلاً إلى آخر صفحة، ستشاهد بأنها جميعها مُكررة من مصدر "مجلة ايلاف"، شاهد التكرار، شاهد التكرار، وجميع الصفحات بنفس هذه الطريقة. تحياتي لك.--فيصل (راسلني) 02:34، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

 تعليق: المقالة كانت قد نُقلت في 23:11، 20 يناير 2019 من ريكارد بويج إلى ريكي بويج، ولم يحصل أي اعتراض منذ ذلك الوقت، أي تقريبًا عام ونصف، وفي 23:13، 30 يونيو 2020 نُقلت مجددًا عبر الزميل Sakiv من ريكي بويج إلى ريكي بوتش تحت سبب "الاسم الصحيح"، وأيضًا نسخة المقالة ما زالت تحتوي الاسم السابق، وبما أنَّ عملية النقل الأخيرة تسببت في خلاف، خصوصًا اعتراض الزميل Mishary94 كان يوم 3 يوليو 2020، أي بعد 3 أيام من النقل، وبالتالي أعدت المقالة إلى الاسم المُستقر لمدة سنة ونصف وهو ريكي بويج. أرجو الوصول لخلاصة من هذا النقاش، وأنَّ لا نضطر لحماية المقالة من النقل على مستوى الإداريين. تحياتي للجميع --علاء راسلني 18:05، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

تحديث: الزملاء الكرام، الخلاف هو حول هذه الاسماء "بويغ، بوتش، بويج"، أرجو أن نتفق حول بعض القضايا حتى نُحاول الوصول إلى توافق. الشائع عربيًا هو "بويغ" الصحيح نُطقًا "بوتش". صحيح؟ وهذا خلاف مُستمر في مقالات كثيرة، أنا برأيي نترك المقالة على العنوان المُستقر وهو "ريكي بويج". ونتعاون في فتح نقاش مُطول وتفصيلي حول هذه القضية؟ لأن هذه القضية ستؤرقنا، لو نقلناها إلى ريكي بويغ أو ريكي بوتش، سنواجه نفس هذه المُشكلة في مقالات أخرى دون شك. ولو تُريدون ملعبي جاهز لكتابة الخطوط العريضة للسياسة قبل طرحها في الميدان، ولو نجحنا في المرور للسياسة وتغييرها، نُطبقها على هذه المقالة، وعلى كل المقالات الأخرى. ما رأيكم؟--فيصل (راسلني) 21:21، 6 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
@فيصل: أتفق مع الحاجة إلى إرشاد ولا مانع من إرجاع المقالة إلى بويج. لكن الاسم بالنطق الأصلي مستخدم في مصادر لا تزال تنشر فأرى أنه لا يجوز إنهاء وجوده في ويكيبيديا.--محمد أحمد عبد الفتاح (نقاش) 14:28، 7 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
@محمد أحمد عبد الفتاح: أهلاً محمد، لن ننهي وجوده في ويكيبيديا طبعًا، قمت الآن بإضافة جميع المُسميات في مُقدمة المقالة ووضحت بأن النطق الأصلي هو ريكي بوتش، أما بخصوص الشيوع وأهم المصادر الرياضية فهي لريكي بويغ بصراحة، عمومًا، أنا قدمت مُقترحي أعلاه وأرجو أن نتعاون بخصوصها لأن الموضوع أصبح فعلاً مُزعج وسيتكرر كثيرًا لو لم نُنهي هذه القصة. تحياتي لك الأخ محمد.--فيصل (راسلني) 14:33، 7 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
يُنفَّذ...--فيصل (راسلني) 23:42، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
رد الإداري: خلاصة: لم يتم، وتم إعادة المقالة إلى العنوان المُستقر وهو ريكي بويج وذلك لعدم التوافق، على أمل وجود سياسة قريبة تُنظم هذه الخلافات. تحياتي لكم.--فيصل (راسلني) 11:25، 12 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

نقاش طلب النقل

ريكي بوتشريكي بويغ

وضع الطلب: نُُقِلت إلى ريكي بويج

السبب: الشيوع والمصادر الرياضية --Mishary94 (نقاش) 22:03، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

no ضد لماذا قمت بفتح نقاش في صفحة المقالة إن كنت ستأتي هنا وتطلب نقلها من جديد. أنا لا أفهم لماذا الإصرار دوماً على تسميات كووورة. بوتش ليست إسبانية النطق كما تدعي ولكنها عالمية حيث جميع اللغات تنطق اسمه بهذه الطريقة أحد المصادر الكثيرة.--Sakiv (نقاش) 22:38، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

@Mishary94: حجتك دائما الشيوع. آتني بمصادر عن النطق وليس عن ما تكتبه كووورة.--Sakiv (نقاش) 22:52، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

@Sakiv: إن لم تكن حُجتي بقانون مُشرَع في الموسوعة وتم التوافق عليه من قبل المجتمع الويكيبيدي، فبماذا ستكون حجتي؟ وما دخل كووورة بالأمر؟ نحن نتكلم عن الشيوع، أي الإسم الأكثر ترددًا، نتائج البحث عن "ريكي بويغ" في قوقل حوالي ربع مليون، بينما "ريكي بوتش" حوالي 80 ألف، ناهيك عن أن نتائج ريكي بوتش غالبيتها روابط أجنبية وإنجليزية. حتى المُعلقين في المُبباريات يرددون ريكي بويغ وليس ريكي بوتش --Mishary94 (نقاش) 22:56، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

العديد من المنابر كموقع كورة، وروسيا اليوم، وصحيفة الخليج تستخدم بوتش للإشارة للاعب فهل كلها على خطأ وأنت وكووورة على صواب؟؟ تتوقف ردودي عند هذا الحد.--Sakiv (نقاش) 23:00، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

@Sakiv: أنا على استعداد تام بأن أسرد أمامك أكثر من 100 مصدر يذكر ريكي بويغ، وبأضعاف المصادر التي تأتي بها، فهل هذه حجة بنظرك! أنا أتكلم عن قانون واضح وصريح فلماذا تتجاهل هذا القانون وتتحجج بالمصادر رُغم أن حجتك ضعيفة جدًا، لإني كما ذكرت بإستطاعتي أن أسرد أمامك أضعاف ما تأتي به من مصادر. --Mishary94 (نقاش) 23:03، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

@Sakiv: إحترامي وتقديري للزملاء، أتمنى أن تواجه الحجة بالحجة بدلًا من الهروب والاستعانة بالآخرين من أجل تقوية موقفك. --Mishary94 (نقاش) 23:52، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

@Sakiv وMishary94: مرحبًا بكم، أولاً نحنُ هُنا نتعامل وفق سياسات مُعينة، وهذا الموضوع مُتكرر وعند كل طلب نقل ندور حول نفس النُقطة، هل تعلمون كيف حلت ويكيبيديا الإنجليزية هذا الموضوع (النطق، الشيوع)؟ قامت بوضع الاسم الشائع كعنوان للمقالة ووضعت النطق في مُقدمة المقالة، شاهدوا هذه الصفحة وكيف تعاملوا معها ولم ينقلوها إلى Riqui Putch، وأرجو تخفيف حدة النقاش من فضلكم. تحياتي لكم--فيصل (راسلني) 23:57، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
@Mishary94: توقف عن الرد علي عند كل مرة. أنا لا أتحدث معك إطلاقاً.--Sakiv (نقاش) 23:59، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
 تعليق: مرحبًا بجميع الزملاء، حقيقة لا يحتاج هذا الطلب والذي يليه لكل هذا النقاش والحدّة كما ذكر فيصل. باختصار، الإنجليزية تعتمد الرسم اللاتيني لا النطق، حتى وإن كانت الحروف اللاتينية المرسومة غير موجودة في اللغة الإنجليزية، والكثير من الموسوعات تعتمد هذه السياسة في العنونة التي لا تحتاج إلى أي جهد، فقط نسخ الاسم المكتوب بالحروف اللاتينية ونشر المقالة، بينما الوضع يختلف لدينا، ذلك أننا لا نعتمد الحروف اللاتينية في العنونة، لذلك ما الذي يجبر المُحرّر لدينا أن يعتمد اللفظ الإنجليزي لاسم إسباني؟ هذا كمن يطلب اعتماد لفظ جافي هرنانديز بناء على لفظ أحرف الاسم في الإنجليزية (بالإنجليزية: Javi Hernández)‏ لمقالة خافي هيرنانديز والأمثلة تطول، وسبق أن اعتمدنا أسماء الشخصيات بناء على لفظ لغة صاحب الاسم، مثل جوزيه مورينيو الذي كان البعض يُسميه خوزيه بناء على اللفظ الإسباني أو هوزيه بناء على اللفظ الإنجليزي بينما لفظ الاسم بالبرتغالية هو جوزيه، والمثل الذي طُرح أعلاه حول اعتمادنا عنوان غابرييل غارثيا ماركيث بناء على لفظ الاسم بالإسبانية لا اللفظ الإنجليزي الشائع في الكتب: غابرييل غارسيا ماركيز وهو عنوان لمقالة مختارة يوضح أن النقاشات دائمًا تُحسم الأمر لصالح العناوين بلغتها الأصلية لا الإنجليزية أو الشائعة. تحياتي لجميع الإخوة. -- صالح (نقاش) 00:49، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

أهلًا @صالح:، شُكرًا لتعليقك وأسعد بالنقاش مع العقلاء أمثالك، في هذه الموسوعة وحسب السياسة المنصوص عليها بإننا نعتد بالإسم الشائع أيًا كان لفظه، ومن دون النظر إلى كيفية نُطقه سواءً في اللغة الأصلية أو اللغات الأخرى، وهذا الأمر مكتوب بالخط العريض وواضع في سياسة تسمية المقالات، لذلك فإن قولك بإن النقاشات تُحسم لصالح العناوين بلغتها الأصلية لا الإنجليزية أو الشائعة فهذا أمر خاطئ تماماً ومخالف للسياسة الواضحة، حيث المرجع الأول والأخير هو الشيوع وليس اللغة الأصلية. شُكرًا لك على تعليقك مرة أخرى --Mishary94 (نقاش) 01:13، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

مرحبًا Mishary94، لا توجد مخالفة للسياسة، الاسم يجب أن يكون صحيحًا قبل أن يُعتمد عنوانًا لأي مقالة، لذلك الأسماء الخاطئة حتى وإن كانت شائعة، لا تُعد اسمًا مقترحًا للعنونة، وللتوضيح: علي بن عبد الله الحمداني هو اسم صحيح لسيف الدولة الحمداني، لكنه اشتهر بلقبه الأخير لا باسمه، لذلك رجحنا لقبه الشهير على اسمه في العنونة، وهكذا المتنبي، الذي اشتهر بلقبه واعتمدنا كنيته ولقبه عنوانًا، لا اسمه أحمد بن الحسين الكندي، وأبو فراس الحمداني الذي اشتهر بكنيته لا باسمه الحارث بن سعيد الحمداني. أمّا تفسير الشيوع لينسحب على اعتماد الأسماء الخاطئة فهو أمر يناقض السياسة. شُكرًا لسعة صدرك. تحياتي. -- صالح (نقاش) 01:29، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
مقدم الطلب يظن أننا في معركة. نحن نناقش في سبيل خدمة الموسوعة فلماذا تتعمد الشخصنة وتوجيه الكلام القبيح دائما عن طريق التخفي وراء العبارات اللطيفة المغلفة بالضغينة تجاه الآخرين وكأنني خصم لك.--Sakiv (نقاش) 01:19، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
@Mishary94 وSakiv:، أرجو وقف النقاش الحاد، فأنتما في النهاية إخوة في سبيل نشر المعرفة. تحياتي لكما. -- صالح (نقاش) 01:33، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

@صالح: رأيك أحترمه جدًا أخي صالح، لكن الأسماء ليست خاطئة، قد لا تُلفظ بهذه الطريقة لدى أهل اللغة الأصلية، ولكنها صحيحة لدينا نحن العرب، فالعرب لا يقولون سيرخيو كما يقولها الإسبان، وإنما يقولون سيرجيو فبالتالي اللفظ الأخير لا يُعد خاطئًا. وإنما صحيحًا لدينا وشائعًا في نفس الوقت --Mishary94 (نقاش) 01:42، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

 تعليق: Mishary94، صحة الاسم تعتمد على مكان التعريب وأحاكمه، فجوزيه اسم صحيح في البرتغالية بينما في الإسبانية الصحيح هو خوزيه، وإذا عربنا اسم شخصية برتغالية فالصحيح أن نكتب اسمه مثلما هو في لغته، وفي مثال آخر، الأتراك يلفظون اسم محمد على النحو التالي: مَهْمَتْ، ويكتبونه بهذا الشكل: (بالتركية: Mehmet)‏، ولديك الدكتور أوز اسمه في الإنجليزية Mehmet Oz، لكننا عند إنشاء المقالة لم نعتمد لفظ الاسم بالتركية ولا لفظ الاسم بالإنجليزية، بل اعتمدنا لفظ الاسم بالعربية: محمد أوز، وكمثال آخر: سرخيو راموس، ليس مطلوبًا منّا أن ننقل مقالته إلى سرجيو راموس خلاف لفظ اسمه بالإسبانية، فأساسيات التعريب هو اعتماد لفظ الحرف المقابل عند تعريبه وإن لم يتواجد في العربية فاعتماد اللفظ الأقرب لذاك الحرف في مخارج الحروف، ونحن لدينا حرف الخاء، لذلك لا يوجد ما يمنع العرب من لفظه بدلًا من لفظ الحرف حسب الإنجليزية. الاسم المقترح مبني على لفظ رسم الاسم لا لفظ نطقه، وهذا مثل رسم اسم صحيفة (بالإنجليزية: The Economist)‏ على النحو التالي: تهي إيكونوميست بدلًا من ذي إيكونوميست الذي يعتمد النطق عنوانًا، وهو جدل النقحرة مقابل التعريب، والتعريب ينتصر على النقحرة عندما يحضر، إذ أن النقحرة تُعتمد حين يكون لفظ الاسم مجهولًا لدى من يحاول كتابته، فيعمد إلى نقحرته. تحياتي مشاري. -- صالح (نقاش) 02:34، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
@محمد أحمد عبد الفتاح:، أهلًا أخي الكريم، شكرًا لمشاركتك، كلامك غير صحيح بإمكانك التأكد، فنتائج ريكي بويغ في محرك البحث ضعف نتائج بحث ريكي بوتش. كما أن سياسات كل موسوعة تختلف عن الأخرى أخي الكريم. --Mishary94 (نقاش) 01:42، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
@Mishary94 أتحدث عن أخبار جوجل وليس بحث جوجل العام. محمد أحمد عبد الفتاح (نقاش) 01:49، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
مرحبًا بالجميع، أولاً لم أتوقع كل هذا النقاش من أجل مقالة شاب عمره 20 سنة ، أولاً لنتفق بأن هُناك تناقضات ونقص في بعض السياسات، مثلما تم اعتماد عدد من المقالات حسب النطق فأن تم اعتماد عدد من المقالات حسب الشيوع، ولا تُوجد نسبة مُعينة حتى نقول بأن تم اعتمادها حسب النطق أكثر من الشيوع، فهذا غير صحيح. وبخصوص نقل بعض المقالات بخصوص النطق فهذا يعود إلى النقاش نفسه وتوافق المُشاركين في النقاش، وأرجو عدم الخلط بمقالات أخرى فلكل مقالة أسبابها ونقاش دار حينها بين المُستخدمين، وما أرجوه في هذا الطلب هو التوصل إلى توافق بين الزملاء بدلاً من الحدة في النقاشات أو التصويت مُباشرة بضد دون حتى مُحاولة النقاش والوصول إلى توافق، مثلما حدث في طلب النقل أدناه على الرغم أنه النطق والشيوع موجود في الطلب أدناه لكن رأينا تصويت بضد ووضع سبب غير مُقنع بشكل مُباشر وهذا تصرف غير مُحبب. وبخصوص بحث قوقل نحنُ نعتمد على البحث بشكل عام "All" ولا نضع جزء الأخبار أو جزء الكتب وغيرها. وحسب تخصيص قوقل فأن الشيوع يعود إلى ريكي بويغ. لنتفق بأن ريكي بويغ هو الشائع، وريكي بوتش هو النطق، (للأمانة أحترت بين النطق ريكي بوتش أم ريكي بوچ). وبخصوص ويكيبيديا الفارسية فهذه ويكيبيديا لا تُعتبر من الموسوعات النُخبة والتي نطرحها كمثال في نقاشاتنا بعكس ويكيبيديا الإنجليزية مثلاً. ولدي تساؤل، لماذا لم تُستخدم ويكيبيديا الإنجليزية هذا الاسم مثلاً Riqui Putch؟ في النهاية، أرجو التوافق وافتراض حسن النية من الجميع. عُذرًا للإطالة.--فيصل (راسلني) 02:10، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
@فيصل: إذا كنا نقول أننا نبحث عن الاسم الأكثر شيوعًا في المصادر، فإن الإنترنت ليس كله مصادر بل يضم صفحات فيسبوك ومنتديات ويوتيوب وغيرها.--محمد أحمد عبد الفتاح (نقاش) 02:21، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
محمد أحمد عبد الفتاح أهلاً محمد، خيار الأخبار غير دقيق ولا يُمكن أن نُخصص به، شاهد "ريكي بوتش" في صفحات الأخبار من الصفحة الرابعة مثلاً إلى آخر صفحة، ستشاهد بأنها جميعها مُكررة من مصدر "مجلة ايلاف"، شاهد التكرار، شاهد التكرار، وجميع الصفحات بنفس هذه الطريقة. تحياتي لك.--فيصل (راسلني) 02:34، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

 تعليق: المقالة كانت قد نُقلت في 23:11، 20 يناير 2019 من ريكارد بويج إلى ريكي بويج، ولم يحصل أي اعتراض منذ ذلك الوقت، أي تقريبًا عام ونصف، وفي 23:13، 30 يونيو 2020 نُقلت مجددًا عبر الزميل Sakiv من ريكي بويج إلى ريكي بوتش تحت سبب "الاسم الصحيح"، وأيضًا نسخة المقالة ما زالت تحتوي الاسم السابق، وبما أنَّ عملية النقل الأخيرة تسببت في خلاف، خصوصًا اعتراض الزميل Mishary94 كان يوم 3 يوليو 2020، أي بعد 3 أيام من النقل، وبالتالي أعدت المقالة إلى الاسم المُستقر لمدة سنة ونصف وهو ريكي بويج. أرجو الوصول لخلاصة من هذا النقاش، وأنَّ لا نضطر لحماية المقالة من النقل على مستوى الإداريين. تحياتي للجميع --علاء راسلني 18:05، 4 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ

تحديث: الزملاء الكرام، الخلاف هو حول هذه الاسماء "بويغ، بوتش، بويج"، أرجو أن نتفق حول بعض القضايا حتى نُحاول الوصول إلى توافق. الشائع عربيًا هو "بويغ" الصحيح نُطقًا "بوتش". صحيح؟ وهذا خلاف مُستمر في مقالات كثيرة، أنا برأيي نترك المقالة على العنوان المُستقر وهو "ريكي بويج". ونتعاون في فتح نقاش مُطول وتفصيلي حول هذه القضية؟ لأن هذه القضية ستؤرقنا، لو نقلناها إلى ريكي بويغ أو ريكي بوتش، سنواجه نفس هذه المُشكلة في مقالات أخرى دون شك. ولو تُريدون ملعبي جاهز لكتابة الخطوط العريضة للسياسة قبل طرحها في الميدان، ولو نجحنا في المرور للسياسة وتغييرها، نُطبقها على هذه المقالة، وعلى كل المقالات الأخرى. ما رأيكم؟--فيصل (راسلني) 21:21، 6 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
@فيصل: أتفق مع الحاجة إلى إرشاد ولا مانع من إرجاع المقالة إلى بويج. لكن الاسم بالنطق الأصلي مستخدم في مصادر لا تزال تنشر فأرى أنه لا يجوز إنهاء وجوده في ويكيبيديا.--محمد أحمد عبد الفتاح (نقاش) 14:28، 7 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
@محمد أحمد عبد الفتاح: أهلاً محمد، لن ننهي وجوده في ويكيبيديا طبعًا، قمت الآن بإضافة جميع المُسميات في مُقدمة المقالة ووضحت بأن النطق الأصلي هو ريكي بوتش، أما بخصوص الشيوع وأهم المصادر الرياضية فهي لريكي بويغ بصراحة، عمومًا، أنا قدمت مُقترحي أعلاه وأرجو أن نتعاون بخصوصها لأن الموضوع أصبح فعلاً مُزعج وسيتكرر كثيرًا لو لم نُنهي هذه القصة. تحياتي لك الأخ محمد.--فيصل (راسلني) 14:33، 7 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
يُنفَّذ...--فيصل (راسلني) 23:42، 3 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ
رد الإداري: خلاصة: لم يتم، وتم إعادة المقالة إلى العنوان المُستقر وهو ريكي بويج وذلك لعدم التوافق، على أمل وجود سياسة قريبة تُنظم هذه الخلافات. تحياتي لكم.--فيصل (راسلني) 11:25، 12 يوليو 2020 (ت ع م)ردّ