نقاش:ليوناردو دي كابريو

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
مشروع ويكي أعلام (مقيّمة بذات صنف م.مخ)
أيقونة مشروع الويكيالمقالة من ضمن مواضيع مشروع ويكي أعلام، وهو مشروعٌ تعاونيٌّ يهدف لتطوير وتغطية المحتويات المُتعلّقة بمقالات الأعلام في ويكيبيديا. إذا أردت المساهمة، فضلًا زر صفحة المشروع، حيث يُمكنك المشاركة في النقاشات ومطالعة قائمة بالمهام التي يُمكن العمل عليها.
مقالة مختارة م.مخ  المقالة قد قُيّمت بذات صنف م.مخ حسب مقياس الجودة الخاص بالمشروع.
أيقونة فريق مهام
المقالة مدعومةٌ من فريق عمل الممثلين وصناع الأفلام (مُعلمة بـ فائقة الأهمية).
 

أسماء الأفلام..[عدل]

مرحباً ☺.. ما هي الطريقة التي سنتبعها في كتابة أسماء الأفلام؟! بالنسبة لي فقد بدء أفضل كتابتها بهذه الطريقة: ذئب وول ستريت (The Wolf of Wall Street).. ما رأيكم؟! -- شبيب السبيعي..ناقشني 13:09، 26 أغسطس 2014 (ت ع م)

كتبها هنا بطريقة الاسم الأصلي فقط، أعتقد بأنه إن وضعنا الاسمين لن يكون الأمر ببساطة الاسم الاصلي، وعلى أية حال الإسمين موجودين في المقالة نفسها أيا كانت، وفي قائمة الاعمال ايضا، مع ذلك لا أرى مانع من أستخدام الاسم المترجم، إذا كنتم تفضلون ذلك ☺ --hosam007 (نقاش) 13:54، 26 أغسطس 2014 (ت ع م)
Shbib Al-Subaie: في المقدمة عليك أن تستخدم أسم الترجمة لأن أسم الأنكليزية يكون غير منسق وإذا كنا أنا وانت نقرء الأنكليزية فليس كل عربي يعرف قراءة الأنكليزية. --فرنسيس (راسلني . مساهماتي) 09:23، 27 أغسطس 2014 (ت ع م)
إذاً الحل الوسط هو كتابة الاسمين معاً، هل من اتفاق على ذلك؟! -- شبيب السبيعي..ناقشني 23:36، 27 أغسطس 2014 (ت ع م)
Shbib Al-Subaie: لا تستخدم الأسم الأنكليزي لأنه يشوه المقدمة الإكتفاء بألعربي أفضل. --فرنسيس (راسلني . مساهماتي) 07:35، 28 أغسطس 2014 (ت ع م)
لا أمانع استخدام الاسم العربي، بشرط أن لا يصبح الأمر قاعدة وشرط في كل المقالات الأخرى. بل أن يكون مجرد خَيار لا أكثر. --hosam007 (نقاش) 14:45، 28 أغسطس 2014 (ت ع م)

قسم قائمة الجوائز والترشيحات التي تلقاها ليوناردو دي كابريو[عدل]

اصبحت على وشك الانتهاء من المقالة الفرعية قائمة الجوائز والترشيحات التي تلقاها ليوناردو دي كابريو ولكن تواجهني مشكلة ترجمة بعض تسميات الجوائز هل يمكنكم المساعدة--خليل (نقاشي) 00:21، 28 أغسطس 2014 (ت ع م)

وهذا احدى التسميات Film – Choice Hissy Fit--خليل (نقاشي) 00:22، 28 أغسطس 2014 (ت ع م)

أهلاً أبو هايدي، شكراً لك الجهد الرائع، سأساعد عندما أتفرغ من مشاغلي.. اسم الجائزة "أفلام - أفضل نوبة غضب".. نالها دي كابريو عن أداءه لنوبة الغضب هذه ☺.. -- شبيب السبيعي..ناقشني 00:51، 28 أغسطس 2014 (ت ع م)

جملة[عدل]

مرحبأ بألزملاء ما هي أفضل ترجمة (haloed by fireworks and accompanied by Gershwin's "Rhapsody in Blue) وشكرأ. --فرنسيس (راسلني . مساهماتي) 07:31، 31 أغسطس 2014 (ت ع م)