مدام بترفلاي

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
مدام بترفلاي
Hohenstein Madama Butterfly.jpg
ملصق أوبرا مدام بترفلاي

نوع أوبرا[1]  تعديل قيمة خاصية (P136) في ويكي بيانات
العنوان (بالإيطالية: Madama Butterfly)‏[1]  تعديل قيمة خاصية (P1476) في ويكي بيانات
عددالفصول Un bel dì, vedremo  تعديل قيمة خاصية (P527) في ويكي بيانات
موسيقى جاكومو بوتشيني
الملحن جاكومو بوتشيني[2][1]  تعديل قيمة خاصية (P86) في ويكي بيانات
اللغة الأصلية الإيطالية  تعديل قيمة خاصية (P407) في ويكي بيانات
تاريخ الانتاج 1903  تعديل قيمة خاصية (P2754) في ويكي بيانات
تأليف لويجي إليكا وجيوسيبي جياكوسا
مكان العرض الأول
أوبرا لا سكالا، ميلانو، إيطاليا
تاريخ العرض الأول
17 فبراير 1904[2][1]،  و28 مايو 1904،  و2 يناير 1906  تعديل قيمة خاصية (P1191) في ويكي بيانات
الشخصيات
تشوتشوسان، وبنكرتون

أوبرا مدام بترفلاي أو السيدة فراشة (بالإنجليزية: Madame Butterfly)‏ رائعة جاكومو بوتشيني التي تجسد الحب والخيانة والتضحية والتي ألفها عام 1904.[3][4][5]

تأليف الأوبرا[عدل]

ألف بوتشيني رائعته مدام بترفلاي في عام 1904 استنادًا إلى قصة قصيرة بعنوان مدام بترفلاي كتبها جون لوثر لونغ، والتي استوحاها لونغ بدوره من قصص روتها له أخته جيني كوريل، وكذلك من رواية فرنسية وشبه سيرة ذاتية نُشرت عام 1887 للكاتب الفرنسي بيير لوتي.[6][7][8]

شاهد بوتشيني في عام 1900 قصة جون لوثر لونغ عندما حولها ديفيد بيلاسكو إلى نسخة مسرحية درامية بعنوان "مدام باترفلاي: مأساة يابانية من فصل واحد"، كانت المسرحية قد عرضت لأول مرة في مدينة نيويورك، ثم عرضت في لندن حيث شاهدها بوتشيني وأعجب بها وقرر تحويلها إلى أوبرا.[9]

ويصف بوتشينى نفسه أوبرا مدام بترفلاي بأنها أكثر أوبراته المعبرة والنابعة من القلب، وهى عبارة عن مأساة في فصلين ثم عُدلت إلى ثلاثة فصول، وهي مستقاة من المسرحية الأمريكية التي تحمل الاسم ذاته، وقد عرضت هذه الأوبرا لأول مرة في ميلانو ولكنها لم تنل نجاحا بل منيت بالفشل فأجرى عليها بوتشينى بعض التعديلات وحولها إلى ثلاثة فصول وأضفى على أجوائها النكهة اليابانية وذلك باستخدام الألحان الشعبية اليابانية ذات التكوين (التونات)الخماسى والسداسى المميز، وكذلك استخدام ألوان صوتية مزج فيها بين آلات الهارب، والفلوت، والبيكولو، والأجراس التي أضفت صوتا مشابها للآلات التقليدية اليابانية، ثم أُعيد عرضها في مدينة بريشة Brescia حيث نالت استحساناً كبيراً.

أهم العروض[عدل]

كان العرض الأول لأوبرا مدام بترفلاي في أوبرا لا سكالا في مدينة ميلانو الإيطالية. لم ينجح العرض على الرغم من وجود مطربين أوبراليين بارزين مثل السوبرانو روزينا ستورتشيو، والتينور جيوفاني زيناتيلو والباريتون جوزيبي دي لوكا في الأدوار القيادية بسبب تأخر بوتشيني في إكمال الأوبرا الأمر الذي لم يعطي الممثلين والمطربين وقتًا كافيًا للتدريب، فأعاد بوتشيني كتابة الأوبرا، وقسم الفصل الثاني إلى قسمين مع إجراء بعض التعديلات، ثم أعيد عرض الأوبرا في 28 مايو 1904 في مدينة بريشيا من بطولة سولوميا كراشلنيتسكا في دور تشوتشوسان حيث حققت نجاحًا كبيرًا.[10][11]

سولوميا كراشلنيتسكا من عرض عام 1904 من أوبرا مدام بترفلاي

عُرضت أوبرا مدام بترفلاي لأول مرة في الولايات المتحدة الأمريكية في أكتوبر عام 1906 على مسرح كولومبيا بولاية واشنطن العاصمة، ثم عرضت في نيويورك في شهر نوفمبر من نفس العام.[12] كتب بوتشيني في عام 1906 نسخة ثالثة من الأوبرا عرضت في أوبرا متروبوليتان في نيويورك،[13] ثم أجرى على هذه النسخة عدة تغييرات في الدرجات الموسيقية الأوركسترالية والصوتية، وأصبحت هذه هي النسخة الرابعة التي عُرضت في باريس في عام 1907.[14] أجرى بوتشيني في عام 1907 تعدلاته الأخيرة على الأوبرا ليقدم النسخة الخامسة أو الإصدار القياسي منها والذي عرض بعد ذلك في جميع أنحاء العالم.[15][16]

أعاد ريكاردو تشيلي تقديم النسخة الأولى من أوبرا مدام بترفلاي في افتتاح موسم أوبرا لا سكالا في 7 ديسمبر 2016.[17]

كان أول عرض لأوبرا مدام بترفلاي في بريطانيا في 10 يوليو 1905 في دار الأوبرا الملكية بكوفنت جاردن في لندن.[18] وقدم أول عرض أسترالي لها في المسرح الملكي في سيدني في 26 مارس 1910 من بطولة آمي إليزا كاسلز.[19]

اشتهرت مغنية الأوبرا اليابانية تاماكي ميورا بأداء دور تشوتشوسان بطلة أوبرا مدام بترفلاي بين عامي 1915 و1920، ويوجد تمثال لها إلى جانب تمثال بوتشيني في أوبرا مدينة ناغازاكي الساحلية في اليابان.[20]

القصة[عدل]

الفصل الأول[عدل]

تدور أحداث الأوبرا في اليابان في بداية القرن العشرين، في الفصل الأول تقع تشوتشوسان الفراشة وهى فتاة يابانية من فتيات الجيشا في حب ضابط أمريكي بنكرتون وتعتنق المسيحية من أجله وتحارب أهلها الذين يرفضون هذا الزواج متمسكة بالضابط الأمريكي الذي يريد العودة إلى أمريكا والزواج من أمريكية مثله، ولكنه أشفاقا عليها يتزوجها طبقا للطقوس اليابانية ولكن يرفض الكاهن تزويجها لكون هذا الزواج مخالف للتقاليد ولا ترضى عنه الآلهة.

الفصل الثاني[عدل]

في الفصل الثاني يسافر زوجها إلى أمريكا ويغيب لمدة ثلاث سنوات وتظل تشوتشوستان عودته وترفض الزواج من الأمير اليابانى الثرى في الوقت الذي تعانى فيه من أزمة مالية وفاء وإخلاصا لحبها لزوجها الضابط الأمريكي، وفي الفصل الأخير يعود بنكرتون وقد تزوج من الأمريكية كيت وعندما ترى بترفلاى ذلك تنتحر على الطريقة اليابانية الهارا كيري لتختار الموت بشرف على الحياة المليئة بالغدر.

الشخصيات[عدل]

  • تشوتشوسان: فتاة يابانية من الغيشا.
  • سوزوكي: خادمة تشوتشوسان.
  • بنكرتون: ملازم في البحرية الأمريكية.
  • شاربلس: قنصل الولايات المتحدة الأمريكية في مدينة ناغازاكي.
  • غورو: خاطبة يابانية.
  • الأمير يامادوري: أمير ياباني ثري يرغب في الزواج من تشوتشوسان.
  • ياكوسيدي: عم تشوتشوسان.
  • أم تشوتشوسان.
  • كيت بنكرتون: زوجة بنكرتون الأمريكية.
  • دولور: ابن تشوتشوسان.

الأعمال المقتبسة[عدل]

أنا ماي يونغ في لقطة من فيلم ضربة البحر عام 1922

حولت أوبرا مدام بترفلاي في عام 1915 إلى فيلم صامت من إخراج سيدني أولكوت ومن بطولة ماري بيكفورد.[21] ثم حولت في عام 1919 إلى فيلم صامت آخر بعنوان هاراكيري من إخراج فريتز لانغ وبطولة بول بينسفيلدت، وليل داغوفر، وجورج جون، ونيلز برين.[22] وفي عام 1922 صدر فيلم ضربة البحر المقتبس عن أوبرا مدام بترفلاي، والذي قامت ببطولته الممثلة الأمريكية آنا ماي وونغ.[23]

مصادر[عدل]

  1. أ ب ت ث Archivio Storico Ricordi opera ID: https://www.digitalarchivioricordi.com/it/works/display/16 — تاريخ الاطلاع: 20 أكتوبر 2021
  2. أ ب المؤلف: Franklin Mesa — العنوان : Opera — الصفحة: 158 — الناشر: مكفارلاند وشركاهISBN 978-0-7864-0959-4
  3. ^ "معلومات عن مدام بترفلاي على موقع musicbrainz.org". musicbrainz.org. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  4. ^ "معلومات عن مدام بترفلاي على موقع viaf.org". viaf.org. مؤرشف من الأصل في 16 مارس 2021. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  5. ^ "معلومات عن مدام بترفلاي على موقع data.carnegiehall.org". data.carnegiehall.org. مؤرشف من الأصل في 28 يوليو 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  6. ^ Van Rij, Jan. Madame Butterfly: Japonisme, Puccini, and the Search for the Real Cho-Cho-San. Stone Bridge Press, Inc., 2001. نسخة محفوظة 2020-08-05 على موقع واي باك مشين.
  7. ^ Lane Earns, "Madame Butterfly: The Search Continues", Opera Today 16 August 2007. Review of Van Rij's book on operatoday.com نسخة محفوظة 2019-06-04 على موقع واي باك مشين.
  8. ^ Chadwick Jenkins, "The Original Story: John Luther Long and David Belasco" نسخة محفوظة 20 April 2013 على موقع واي باك مشين. on columbia.edu
  9. ^ Groos, Arthur (1994). The Puccini Companion, Lieutenant F. B. Pinkerton: Problems in the Genesis and Performance of Madama Butterfly. New York: Norton. صفحات 169–201. ISBN 978-0-393-02930-7. مؤرشف من الأصل في 05 أغسطس 2020. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  10. ^ Carner, Mosco (1979), Madam Butterfly, London: Barrie & Jenkins, صفحة 21, ISBN 0-214-20680-7 الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); الوسيط |separator= تم تجاهله (مساعدة)CS1 maint: ref=harv (link)
  11. ^ Richard S Bogart and Mark D Lew, (eds.) Version 1: Cast of characters and libretto (in Italian), 1904 كاسا ريكوردي and Boosey & Co. and Breyer Hermanos نسخة محفوظة 2020-03-11 على موقع واي باك مشين.
  12. ^ Richard S Bogart and Mark D Lew, (eds.) Version 2 (Brescia, 1904): Cast of characters and libretto (in Italian), 1904 G. Ricordi & C. and Boosey & Co. نسخة محفوظة 2017-12-19 على موقع واي باك مشين.
  13. ^ Richard S Bogart and Mark D Lew, (eds.), Version 3: (American, 1906). Cast of characters and libretto in Italian and English, 1906 Milano: G. Ricordi & C. نسخة محفوظة 2018-06-25 على موقع واي باك مشين.
  14. ^ Richard S Bogart and Mark D Lew, (eds.), Version 4 (Paris, 1907): Cast of characters and libretto in Italian and English, with editors' notes, 1907 Milano: G. Ricordi & C. نسخة محفوظة 2018-08-17 على موقع واي باك مشين.
  15. ^ Mark D Lew, Version 5: (The "Standard Version") نسخة محفوظة 30 March 2010 على موقع واي باك مشين., 1907 G. Ricordi & C.: New York – Milan – Rome – Naples – Palermo – London – Paris – Leipsig – Buenos Ayres – S. Paulo. 266 pp
  16. ^ "Madama Butterfly: Libretto". opera.stanford.edu. مؤرشف من الأصل في 28 ديسمبر 2019. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  17. ^ "Madama Butterfly – Teatro alla Scala". www.teatroallascala.org. مؤرشف من الأصل في 05 ديسمبر 2016. اطلع عليه بتاريخ 14 ديسمبر 2016. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  18. ^ "The Savage Innocents", Part 2, The Opera Quarterly, Vol. 19, no. 1
  19. ^ Radic, Thérèse (1979). "Castles, Amy Eliza (1880–1951)". Australian Dictionary of Biography. 7. Canberra: Australian National University. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  20. ^ Carner, Mosco (1979), Madam Butterfly, London: Barrie & Jenkins, صفحة 32, ISBN 0-214-20680-7 الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة); الوسيط |separator= تم تجاهله (مساعدة)CS1 maint: ref=harv (link)
  21. ^ Madame Butterfly (1915) في قاعدة بيانات الأفلام على الإنترنت (بالإنجليزية)
  22. ^ "A cinema history". مؤرشف من الأصل في 15 أغسطس 2014. اطلع عليه بتاريخ 13 أغسطس 2014. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  23. ^ "Film Screenings (June 7, 2015)". متحف الفن الحديث. مؤرشف من الأصل في 04 أغسطس 2015. اطلع عليه بتاريخ 06 يوليو 2015. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)

مدام بترفلاى لؤلؤة أوبرالية تلمع في سماء القاهرة د كمال يونس