انتقل إلى المحتوى

البارون فون مونشهاوزن

استمع لهذه المقالة
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة

هذه نسخة قديمة من هذه الصفحة، وقام بتعديلها JarBot (نقاش | مساهمات) في 16:55، 5 فبراير 2021 (بوت:التصانیف المعادلة (4.3):+ 1 (تصنيف:شخصيات ذكور في الأدب)). العنوان الحالي (URL) هو وصلة دائمة لهذه النسخة، وقد تختلف اختلافًا كبيرًا عن النسخة الحالية.

البارون فون مونشهاوزن
(بالألمانية: Hieronymus Carl Friedrich von Münchhausen)‏  تعديل قيمة خاصية (P1559) في ويكي بيانات

معلومات شخصية
الميلاد 11 مايو 1720(1720-05-11)
بودنوردر
الوفاة 22 فبراير 1797 (76 سنة)
بودنوردر
الحياة العملية
المهنة عسكري،  وكاتب[1]  تعديل قيمة خاصية (P106) في ويكي بيانات
اللغات الألمانية  تعديل قيمة خاصية (P1412) في ويكي بيانات
الخدمة العسكرية
الولاء الإمبراطورية الروسية  تعديل قيمة خاصية (P945) في ويكي بيانات
الفرع سلاح الفرسان  تعديل قيمة خاصية (P241) في ويكي بيانات
الرتبة رخيتمستار
جندي  تعديل قيمة خاصية (P410) في ويكي بيانات
المعارك والحروب الحرب النمساوية الروسية العثمانية  تعديل قيمة خاصية (P607) في ويكي بيانات
استمع إلى هذه المقالة
(2 أجزاء، 4 دقائق)
أيقونة مقالة مسموعة
الملفات الصوتية هذه أُنشئت من نسخة هذه المقالة المؤرخة في
خطأ: لم يُوفّر تاريخ
، ولا تعكس التغييرات التي أجريت لاحقًا.

كارل فريدريك فون مونشهاوزن (بالألمانية: Karl Friedrich Hieronymus Freiherr von Münchhausen)‏ (11 مايو 1720 - 22 فبراير 1797) كان أحد النبلاء الألمان، تنسب إليه القصة الشهيرة باسم مغامرات البارون مونشهاوزن التي تحولت فيما بعد إلى أفلام ومسلسلات إذاعية.

عاش مونشهاوزن في هانوفر والتحق بالجيش ثم حصل على رتبة نقيب في سلاح الفرسان واشترك في حربين منفصلتين مع الاتراك بين عامي 1737 ـ 1739 ثم استقال وتقاعد عام 1752، انضم إلى مجموعة من أصدقائه القدامى، يحكي لهم مغامراته في الحرب ومعجزاته في الصيد وتطويع الوحوش والتغلب على قانون الجاذبية وقوانين الطبيعية، ولكنه أصيب بصدمة حينما عرف أن الناس أطلقوا عليه لقب البارون الكذاب. يروي أنه في إحدى مغامراته الشهيرة كان يريد أن يقفز بحصانه فوق بحيرة من الماء، ولكنه لا يستطيع ذلك لكبر المسافة بين الضفتين. يقول هذا البارون: "عندما وصلت فوق الماء تيقنت أن المسافة أطول مما كنت أتصور وأنني لا بد واقع في الماء. فما كان مني إلا أن استدرت بحصاني وعدت إلى الضفة التي انطلقت منها. ثم اتخذت مدى بعيدا في نهاية الحقل وأعدت الكرة آملا أن تكون قفزتي في هذه المرة أطول مسافة وأبعد مدى. ولكن الحظ لم يحالفني ووقعت في وسط البحيرة وغمرني الماء حتى أذني. كنت لا محال مشرفا على الموت غرقا لو لا أني قبضت على شعري بملء يدي وأمسكت بكل ما أوتيت من عزم باليد الأخرى ذنب حصاني وشددته بين رجلي رافعا حصاني وجسدي حتى الضفة الأخرى.[2]

مراجع

  1. ^ Charles Dudley Warner, ed. (1897), Library of the World's Best Literature (بالإنجليزية), QID:Q19098835
  2. ^ Baraka.langage نسخة محفوظة 2017-06-01 في Wayback Machine