بوابة:أدب

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى: تصفح، ‏ ابحث

بوابة الأدب

Inkwell icon - Noun Project 2512.svg





الأدب هو أحد أشكال التعبير الإنساني عن مجمل عواطف الإنسان وأفكاره وخواطره وهواجسه بأرقى الأساليب الكتابية التي تتنوع من النثر إلى النثر المنظوم إلى الشعر الموزون لتفتح للإنسان أبواب القدرة للتعبير عما لا يمكن أن يعبر عنه بأسلوب آخر. يرتبط الأدب ارتباطاً وثيقاً باللغة فالنتاج الحقيقي للغة المدونة والثقافة المدونة بهذه اللغة يكون محفوظاً ضمن أشكال الأدب وتجلياته والتي تتنوع باختلاف المناطق والعصور وتشهد دوماً تنوعات وتطورات مع مر العصور والأزمنة، وثمة العديد من الأقوال التي تناولت الأدب ومنها ما قاله وليم هازلت «إن أدب أي أمة هو الصورة الصادقة التي تنعكس عليها أفكارها».


عدد المقالات المتعلقة بالأدب في الموسوعة بلغ حتى الآن

6,384

حدّث محتوى الصفحة
- انقر على أيقونة الريشة Quill icon - Noun Project 13454.svg أسفل كل قسم لتحولك إلى الأرشيف الخاص به -
مقالة مختارة

P literature.svg

رواية الديكتاتور هي أحد أشكال الأدب الروائي في أمريكا اللاتينية، التي تركز على إبراز صورة الشخصيات الديكتاتورية في المجتمع الأمريكي اللاتيني. وعبر استخدام أسلوب الكوادييسمو أو شخصية الرجل السياسي القائد، فإن هذه الروايات تبحث عن العلاقة بين السلطة والديكتاتورية والكتابة. وعادة ما تكون رواية الديكتاتور رمزًا لدور الكاتب في المجتمع الأمريكي اللاتيني. وعلى الرغم من أنها ترتبط في أغلبها بالبوم الأمريكي اللاتيني في فترة الستينات والسبعينات، إلا أنها انطلقت بداية من رواية فاكوندو، الرواية الرائدة لهذا النوع، عام 1845 للكاتب الأرجنتيني دومينغو فاوستينو سارمينتو، التي بدأت عملية النقد غير المباشر لنظام الطاغية خوان مانويل دي روساس، في الفترة من عام 1835 حتى عام 1852، إضافة إلى شخصية القائد الآخر فاكوندو كيروجا. وتُمثل فاكوندو جنبًا إلى جنب كل من أماليا والمسلخ الثلاثية الروائية الموجهة ضد روساس. ولا تهدف هذا النوع الأدبي إلى التركيز على شخصيات تاريخية ديكتاتورية بعينها، بل دراسة طبيعة القيادة وشخصياتها القيادية بشكل عام. وحتى يُصنف أي عمل روائي إلى رواية الديكتاتور، فإن الحبكة يجب أن تتطرق إلى موضوعات سياسية تاريخية ودراسة نقدية للطبيعة السلطوية للديكتاتور مع بعض الانعكاسات للمفهوم ذاته. وبالرغم من ذلك، فإن هناك بعض روايات الديكتاتور التي ركزت على شخصية تاريخية بعينها، وإن كانت بشكل غير مباشر وتحت غطاء الخيال والإبداع، متجاهلة الشق الاقتصادي والسياسي للحكم، كما هو الحال في الكتب التاريخية.

تابع القراءة

Quill icon - Noun Project 13454.svg
أشكال وأساليب أدبية

أشكال:
ملحمةرومانسيةرواية.
وسائل:
أداءكتبارتجال.
أساليب:
نثرشعرقصصسيرة شعبيةمقامةمقالة.
أنظر أيضاً:
التاريخالأدب الحديثالنقدالنظرية.

تصنيفات:
أدب حسب النوع: أدب الخيالأدب أطفالأدب الرحلاتأدب شعبيأدب حداثيأدب ما بعد الحداثةأدب فانتازيأدب دينيأدب تاريخيأدب سياسيأدب السجونأدب نسويأدب فلسفي. - للمزيد..
أخرى: مفاهيم أدبيةأدب غير روائيأنواع أدبية حسب الجنسيةأدب العصور الوسطى حسب النوع. - للمزيد..
صورة مختارة

Gottfried Franz - Munchhausen Underwater.jpg
رسم يصوّر البارون مونشهاوزن في إحدى مغامراته وهو الذي تنسب إليه القصة الشهيرة باسم مغامرات البارون مونشهاوزن.

- أرشيف -

شخصية مختارة

Grimm.jpg

الأخوان غريم هُما أخوانِ ألمانيّان أَحدُهما يُدعى يعقوب (1785-1863) والآخر فيلهلم (1786-1859)؛ كانا أكادِميّين ألمانيّيَن ولُغويّيَن وباحِثين ثقافيّيَن وكاتِبَين، قاما معاً بِجميع القِصص الشعبيّة الألمانيّة وتَخرِيجِها في كِتابٍ واحد خلال القَرن التاسِع عَشر؛ ويُعدّان من أكثر الروائِيين شُهرة، وشاعت قِصَصُهم بينَ الناس بِكثرة مَثلُ قِصّة سندريلا والأمير الضفدع وهانسل وغريتل ورامبيل ستيلتسكين وبياض الثلج والأقزام السبعة وذات الرداء الأحمر ورابونزل. قَضى الأخوان حياتَهُما المُبكّرة في بَلدَةِ هاناو الألمانيّة، تُوفّي والِدُهما عامَ 1796 وأثّرت وفاتُه في نَفسَيهِما لمُدّةٍ طويلة. إرتادَ كِلاهُما جامعة ماربورغ حيثُ كانَ السَبب الرئيسيّ لانجِذابِهم نحوَ القِصص الشعبيّة الألمانيّة التي كرّسا حياتَهُما من أجلِها، ولعلّ رواجَ الرومانسية خِلال القرن التاسِع عَشر جَعَلهُم مُهتَمّين بالقِصص الشعبيّة التقليديّة التي تُمثّلُ شكلاً جميلاً من الأدب والثقافَة الوطنيّة الألمانيّة. انتَشرت مجموعَةُ القِصص الشعبيّة إنتشاراً واسِعاً. وتُرجِمَت لأكثَر من 100 لُغة حولَ العالم ومَعروفَة باسم قِصص الأخوان غريم؛ كما اقتُبِستْ في كثيرٍ من الأعمالِ السينيمائيّة، ولعلَ أهمَ من اقتَبَس مِنها هو والت ديزني الذي أنتَجَ أحد أكثَر الأعمال شُهرةً كَسندريلا وبياض الثلج والأقزام السبعة والأميرة النائمة.

تابع القراءة

Quill icon - Noun Project 13454.svg
عمل فني مبني على رواية

علاء الدين هو فيلم رسوم متحركة أمريكي من إنتاج إستوديوهات والت ديزني سنة 1992، وإصدار أفلام والت ديزني. وهو الفيلم رقم 31 في سلسلة والت ديزني للرسوم المتحركة الكلاسيكية، الفيلم مبني على التراث العربي لقصة لعلاء الدين والمصباح السحري من ألف ليلة وليلة. كما أن العديد من الشخصيات وعناصر المؤامرة مبنية على نسخة سنة 1940 من فيلم لص بغداد. تغيرت الكثير من جوانب القصة التقليدية للفيلم فعلى سبيل المثال، تغيرت "الصين" إلى "أغربة" المدينة العربية الخيالية. صدر الفيلم في ذروة امتداد الحقبة المعروفة باسم نهضة ديزني التي بدئت بفيلم عروس البحر الصغيرة. تم إصدار الفيلم في 25 نوفمبر 1992، وكان من أنجح أفلام ذلك العام، وحقق ما يزيد على 217 مليون دولار في إيرادات الولايات المتحدة، وأكثر من 504 ملايين دولار في جميع أنحاء العالم. أعقب هذا الفيلم فيلما فيديو: عودة جعفر (1994وعلاء الدين وملك اللصوص (1996)، وبين الفيلمين مسلسل رسوم متحركة تليفزيوني حمل عنوان "علاء الدين".


تابع القراءةمختارات أخرى

شخصية خيالية

لورد فولدمورت شخصية خيالية لساحر في سلسلة هاري بوتر للمؤلفة البريطانية جوان رولينغ موراي. فولدمورت هو الشرير الرئيسي في السلسلة، وأحد أشهر الشخصيات الشريرة في الأدب الإنكليزي المعاصر، سيد ظلام اسمه بالولادة طوم مارفولو ريدل، وُلد في لندن في 31 ديسمبر 1926، وأصبح فيما بعد أكثر سحرة الظلام إثارة للخوف على مر القرون، هو العدو الرئيسي لهاري بوتر وقاتل والديه. يتحاشى المجتمع السحري ذكر اسمه غالباً، ويُشار إليه بألقاب: من ينبغي ألا يُسمى وأنت تعرف من، فيما يشير إليه أتباعه أكلة الموت بعبارة سيد الظلام أو أمير الظلام، كما يشيرون إليه باعتباره السيد. اُعتِبرت الجرأة على نطق اسم فولدمورت الحقيقي في السلسلة دليلاً على الشجاعة كما في حالة ألباس دمبلدور وهاري بوتر وسيرياس بلاك أو على الجهل كما في حالة فرنون درسلي.


تابع القراءةمختارات أخرى

عمل أدبي مختار

Cervantes Don Quixote 1605.gif

دون كيخوتي دي لا مانتشا رواية للأديب الإسباني ميغيل دي ثيربانتس سابيدرا، اشتهرت الرواية بين العرب بالعديد من الأسماء مثل دون كيشوت ودون كيخوته وضون كيخوتي ودون كيخوط ودون كيخوطي كما تلفظ بالإسبانية. تعد واحدة من بين أفضل الأعمال الروائية المكتوبة عبر التاريخ، واعتبرها الكثير من النقاد بمثابة أول رواية أوروبية حديثة، وواحدة من أعظم الأعمال في الأدب العالمي والتي تم ترجمتها إلى العديد من اللغات الأجنبية. يحمل الجزء الأول اسم العبقري النبيل دون كيخوتي دي لا مانتشا، وظهر عام 1605، بينما ظهر الجزء الثاني عام 1615 تحت عنوان العبقري الفارس دون كيخوتي دي لا مانتشا. تعد رواية دون كيخوتي أول عمل يزيل الغموض حول تقاليد الفروسية لمعالجتها الصورية للأمر. وبرهنت الرواية على بداية الواقعية الأدبية كجزءًا من الجماليات النصية وبداية انطلاق النوع الأدبي للرواية الحديثة المسمى بالرواية متعددة الألحان، ووضعت بجزئيها الكاتب ميغيل دي ثيربانتس على خارطة تاريخ الأدب العالمي جنبًا إلى جنب مع كل من دانتي أليغييري وويليام شكسبير وميشيل دي مونتين وتم اعتبارهما من منظري الأدب الغربي في رائعة هارولد بلوم المجمع الغربي.

تابع القراءة

Quill icon - Noun Project 13454.svg
أعمال أدبية أخرى

الكوب الأزرق لأركادي جايدار
 
مدينة اللذة لعزت القمحاوي
 
بيت الأرواح لإيزابيل الليندي
 
كتاب الحيوان للجاحظ
 
Quill icon - Noun Project 13454.svg
دعوة!

ابحث عن مقالتك المُرادة هنا، إن لم تجدها فبإمكانك إنشاؤها الآن!

هل أنت مهتم بالأدب وموضوعاته؟ بإمكانك الآن مساعدة ويكيبيديا في ذلك، فمساهمتك مُرحّبٌ بها:

  • مراجعة التعديلات المُعلّقة المُرتبطة بالبوابة.
  • مُراجعة المقالات غير المُراجعة لإيصال المعلومة السليمة للقارئ.
  • تطوير المقالات في تصنيف بذور الأدب ورفع مُستواها.
  • تنظيم المقالات في تصنيف أدب بشكلٍ أفضل وجعلها أكثر تخصصًا، وإنشاء التصنيفات المطلوبة.
  • إضافة بوابة أدب إلى المقالات المُرتبطة ارتباطاً مُباشرًا بالأدب.
  • رفع صورٍ جديدةٍ للروايات والأعمال الأدبية والشخصيات لاستخدامها في المقالات، إن كانت صورة حُرّةٍ فضعها على ويكيميديا كومنز، وإن كانت ذات استخدام عادل أو لديها رخصة فارفعها على ويكيبيديا.
تصنيفات

أدب
مناسبات




اليوم العالمي للغة العربية فيه يُحتفل باللغة العربية في 18 كانون الأول / ديسمبر من كل سنة. تَقرر الاحتفال باللغة العربية في هذا التاريخ لكونه اليوم الذي أصدرت فيه الجمعية العامة للأمم المتحدة قرارها رقم 3190، والذي يقر بموجبه إدخال اللغة العربية ضمن اللغات الرسمية ولغات العمل في الأمم المتحدة. بعد اقتراح قدمته المملكة المغربية والمملكة العربية السعودية و الجماهيرية العربية الليبية خلال انعقاد الدورة 190 للمجلس التنفيذي لمنظمة اليونسكو.


يحتفل باليوم العالمي للشعر في 21 آذار / مارس من كل عام. وقد أعلنته منظمة اليونسكو سنة 1999. والهدف من هذا اليوم هو تعزيز القراءة والكتابة ونشر وتدريس الشعر في جميع أنحاء العالم. في دورة اليونسكو التي أعلن فيها عن هذا اليوم، صُرّح بأن الهدف هو "تجديد الاعتراف وإعطاء زخم للحركات الشعرية الوطنية والإقليمية والدولية".



بوابات شقيقة



Commons-logo.svg
Wikiquote-logo.svg
Wiktionary-logo.svg
Wikisource-logo.svg
Wikinews-logo.png
Wikiversity-logo-ar.png