انتقل إلى المحتوى

خوسيه رودريغيز دوس سانتوس

هذه المقالة يتيمة. ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالة متعلقة بها
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة

خوسيه رودريغيز دوس سانتوس (من مواليد 1 أبريل 1964) صحفي وكاتب برتغالي، محاضر جامعي. قدم برنامج الأخبار المسائية على القناة التلفزيونية البرتغالية العامة RTP1) منذ عام 1991 وهي نشرة الأخبار الرئيسية في القناة الحكومية الأولى

خوسيه رودريغيز دوس سانتوس
(بالبرتغالية: José António Afonso Rodrigues dos Santos)‏  تعديل قيمة خاصية (P1559) في ويكي بيانات
José Rodrigues dos Santos en 2016

معلومات شخصية
الميلاد فاتح أبريل 1964
موزمبيق
مواطنة برتغالية
الحياة العملية
المواضيع الأخبار،  وصحافة  تعديل قيمة خاصية (P101) في ويكي بيانات
المهنة صحفي وكاتب
اللغة الأم البرتغالية  تعديل قيمة خاصية (P103) في ويكي بيانات
اللغات البرتغالية
مجال العمل الأخبار،  وصحافة  تعديل قيمة خاصية (P101) في ويكي بيانات
موظف في جامعة نوفا لشبونة  تعديل قيمة خاصية (P108) في ويكي بيانات
أعمال بارزة لغز آينشتاين  [لغات أخرى]‏  تعديل قيمة خاصية (P800) في ويكي بيانات
الجوائز
جائزة نادي بورتو الأدبي (2009)
المواقع
IMDB صفحته على IMDB  تعديل قيمة خاصية (P345) في ويكي بيانات
بوابة الأدب

سيرة الروائي وأسلوبه[عدل]

ولد دوس سانتوس في بيرا في الموزمبيق، حيث قاتل جده الألمان في 1917، وعمل والده طبيباً في قرى الموزمبيق. حصل على درجة الدكتوراه في علوم الاتصال بأطروحة حول تغطية الحرب في جامعة لشبونة الجديدة. وهو أستاذ في جامعة لشبونة الجديدة وصحفيً في قناة RTP ، حيث شغل مرتين منصب مدير المعلومات في التلفزيون البرتغالي العام. منذ عام 1991، قدم الأخبار التليفزيونية في الثامنة مساءً على RTP1 ، أول قناة عامة برتغالية 1.

خطرت على دوسانتوس فكرة كتابة رواية «الغضب السماوي» وهي الرواية الأكثر رواجاً والتي ترجمت إلى 20 لغة، وهي تحكي عن جهادي مصري يدعى أحمد، كان مواظباً على حضور دروس شيخ متطرف، والتحق بتنظيم القاعدة في أفغانستان، حيث اقترب من أسامة بن لادن، الذي كلّفه بتنفيذ اعتداءات في الغرب.[1]

ويغلب على أسلوب الروائي جوزيه دوس سانتوس العمل البحثي لكون رواياته تتطرق إلى أمور يختلط فيها التاريخي بالسياسي بالإنساني، كما في روايته «رجل القسطنطينية» التي ترجمها سعيد بنعبد الواحد، وهى ترصد لحظة فارقة في تاريخ العالم، جمعت بين النفس الأخير قبل انهيار الإمبراطورية العثمانية، والسعي الغربي المحموم للسيطرة على المنطقة العربية.[2]

أما في روايته «المعادلة الإلهية»، عن دار الجمل، تطرق الكاتب إلى موضوع النظريات العلمية الأكثر أهمية في تاريخ تطور العلوم، لا سيما تلك التي وضعها آينشتاين ونيوتن. والتي حاولت تفكيك لغز الكون وبدايات تشكله ومن ثم تطوره وصولاً إلى نهايته أو تكرار تشكله إلى ما لا نهاية.

مؤلفاته المترجمة للعربية[عدل]

  • المعادلة الإلهية، عن دار الجمل، 670 صفحة، ترجمة سعيد بنعبد الواحد عن البرتغاليةـ 2022
  • رجل القسطنطينية عن المركز الثقافي العربي، ترجمة سعيد بنعبد الواحد، 2021 [3]

مراجع[عدل]

  1. ^ "«الغضب السماوي».. الرواية البرتغالية التي أيّدها ودقّقها «القاعدة»". جريدة القبس. مؤرشف من الأصل في 2022-08-30. اطلع عليه بتاريخ 2022-08-30.
  2. ^ ""المعادلة الألهية" ملحمة روائية تجمع بين مزالق السياسة والعلم والفلسفة". اندبندنت عربية. 19 يناير 2022. مؤرشف من الأصل في 2022-01-20. اطلع عليه بتاريخ 2022-08-30.
  3. ^ "المركز الثقافى العربى يصدر ترجمة رواية "رجل القسطنطينية" لـ دوس سانتوس". اليوم السابع. 13 سبتمبر 2021. مؤرشف من الأصل في 2021-12-17. اطلع عليه بتاريخ 2022-08-30.