احتفالات بنجابية

هذه المقالة يتيمة. ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالة متعلقة بها
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة

الاحتفالات البنجابية هي مجموعة متنوعة من الاحتفالات المبهجة التي يشارك فيها البنجابيون في باكستان والهند والجالية البنجابية المنتشرة في جميع أنحاء العالم. البنجابيون هم مجموعة متنوعة من الأشخاص ذوي خلفيات دينية مختلفة تؤثر في الاحتفالات التي يشاركون فيها. وفقًا لتقديرات عام 2007، يبلغ إجمالي عدد المسلمين البنجابيين حوالي 90 مليون شخص (حوالي 75% من إجمالي البنجابيين)، حيث يتبع 97% من البنجابيين الذين يعيشون في باكستان الإسلام، على عكس الـ 30 مليون بنجابيًا سيخًا وبنجابيًا هندوسًا الذين يعيشون بشكل رئيسي في الهند.[1]

المسلمون البنجابيون عادةً ما يحتفلون بالمهرجانات الإسلامية، ولا يحتفلون بالمهرجانات الهندوسية أو السيخية الدينية، وفي باكستان تعترف العطلات الرسمية فقط بالمهرجانات الإسلامية.[2][3] بينما السيخ والهندوس البنجابيين عادةً ما لا يحتفلون بهذه المهرجانات، وبدلاً من ذلك يحتفلون بالمهرجانات التاريخية مثل لوهري، باسانت، وفيساخي كمهرجانات فصلية. وتُعتبر مهرجانات السيخ والهندوس عطلات رسمية إقليمية في الهند، كما هي المهرجانات الإسلامية الرئيسية.[4] تشمل مهرجانات البنجابيين الفصلية الأخرى في الهند مثل تيجون (تييان) وماغهي.[5] تُعرف تييان أيضًا باسم مهرجان النساء، حيث يستمتعن به مع صديقاتهن.[4] في يوم ماغهي، يقوم الناس بطيران الطيارات وتناول طبقهم التقليدي الخيتشدي.

المهرجانات الإسلامية لدى البنجابيين المسلمين تُحدد وفقًا للتقويم الهجري الليلي الإسلامي، ويكون تاريخها أقدم بمقدار 10 إلى 13 يومًا من عام إلى عام.[6] أما المهرجانات الفصلية لدى البنجابيين الهندوس والسيخ، تُحدد وفقًا لتواريخ محددة في التقويم الهندوسي الليلي الشمسي (بيكرامي) أو التقويم البنجابي، وعلى الرغم من أن تاريخ المهرجان يتغير عادة في التقويم الميلادي، إلا أنه يظل ضمن نفس شهرين ميلاديين.[7]

بعض المسلمين البنجابيين يشاركون في المهرجانات التقليدية والفصلية في منطقة البنجاب، مثل بايساخي وباسانت، وإلى حد أقل في لوهري، ولكن هذا يثير جدلاً. حاول بعض العلماء الإسلاميين وبعض السياسيين منع هذه المشاركة بسبب الأساس الديني للمهرجانات البنجابية،[8] ولأنهم يعتبرونها حرام (محرمة في الإسلام).[9]

المهرجانات البوذية[عدل]

البوذيون البنجابيون هم أقلية في البنجاب، الهند.[10] في إقليم البنجاب في باكستان، لا يكاد يذكر السكان البوذيون.[11]

يحتفل البوذيون البنجابيون بمهرجانات مثل بوذا جايانتي.[12]

الأعياد المسيحية[عدل]

المسيحيون هم أقلية في باكستان، حيث يشكلون حوالي 2.3% من السكان، على عكس 97.2% من المسلمين.[11] في ولاية البنجاب الهندية، يشكل المسيحيون حوالي 1.1% من إجمالي سكانها، بينما تشكل الغالبية الساحقة للسكان سيخًا وهندوسًا. يحتفل المسيحيون البنجابيون بعيد الميلاد للاحتفال بولادة يسوع. في البنجاب، باكستان، يقوم الناس بالبقاء مستيقظين حتى وقت متأخر يغنون خدمات تراتيل عيد الميلاد باللغة البنجابية.[13] يحضر الناس الكنائس في أماكن مثل مناطق جورداسبور وأمرتسار وجالاندهار وهوشياربور في ولاية البنجاب، الهند، التي تحتوي على نسبة عالية من المسيحيين، للمشاركة في احتفالات عيد الميلاد.[14] يحتفل المسيحيون أيضًا بعيد الفصح من خلال المشاركة في العروض الموكبية.[15]

المهرجانات الهندوسية[عدل]

بافان دفاداسي[عدل]

بافان دفاداسي هو مهرجان مخصص لإله الهندو الفامانا. يُقام المهرجان خلال الشهر الليلي بهادرا. يقول سينغ في كتابه للـتريبيون في عام 2000 إن "تيبري، النسخة المحلية من الدانديا في ولاية جوجارات وسمة من سمات مناطق باتيالا وأمبالا، تفقد شعبيتها. أصبحت أداؤها مقتصرًا الآن على مناسبات بافان دفاداسي". وفقًا لسينغ (2000)، "بافان دفاداسي هو مهرجان محلي يحتفل به فقط في مناطق باتيالا وأمبالا. في أي مكان آخر، الناس ليسوا على دراية به. الآن، يتم أداء تيبري خلال هذا المهرجان فقط." يقول سينغ بعد ذلك إن بافان دفاداسيi "هو للاحتفال بانتصار اللورد فيشنو، الذي بصورة قزم خدع راجا بالي لمنحه ثلاث أماني، قبل أن يتحول إلى عملاق ليأخذ الأرض والسماء وحياة بالي". تُعقد مسابقات تيبري خلال المهرجان. يرقص الراقصون في أزواج، يضربون العصي ويخلقون إيقاعًا بينما يحملون حبالًا.[16]

ركشا باندان[عدل]

ركشا باندان، أو ركشاباندهان، أو راخي،[17][18] هو طقوس سنويّة هندوسية تقليدية شهيرة، وهو جزء أساسي من مهرجان يحمل نفس الاسم، يحتفل به في الهند ونيبال وأجزاء أخرى من جنوب الهند، وبين الناس في جميع أنحاء العالم تحت تأثير الثقافة الهندوسية. في هذا اليوم، تقوم الأخوات من جميع الأعمار بربط تميمة أو عقدة تسمى "الراخي" حول معصم إخوتهن، رمزياً لحمايتهم، متلقيات هدية في المقابل، ومستثمرات تقليدياً إخوتهن بحصة من المسؤولية المحتملة لرعايتهم.[19]

يُحتفل بركشا باندان في اليوم الأخير من شهر شراوان في التقويم الهندوسي الليلي، والذي يتساقط عادة في أغسطس. تُطبق التعبير "ركشا باندان"، باللغة السنسكريتية، حرفيًا "رابط الحماية، أو الالتزام، أو الرعاية"، على هذا الطقس بشكل رئيسي الآن. حتى منتصف القرن العشرين، كان يُطبق التعبير بشكل أكثر شيوعًا على طقوس مماثلة، تُقام أيضًا في نفس اليوم، وتمتلك سابقة في النصوص الهندوسية القديمة. في هذا الطقس، يربط الكاهن المحلي تمائم أو تعويذات أو خيوط على معاصم رعاياه، أو يغير خيوطهم المقدسة، ويتلقى هدايا نقدية في المقابل، وفي بعض الأماكن، ما زالت هذه الممارسة قائمة.[20][21] وعلى النقيض من ذلك، كان لدى مهرجان الأخت والأخ، الذي يعود أصله إلى الثقافة الشعبية، أسماء متنوعة حسب الموقع، حيث يُطلق عليها بعض الأماكن أسماء مثل سالونو،[22][23] سيلونو،[24] وراكري.[20] وكانت من بين الطقوس المرتبطة به وضع الأخوات لأشجار الشعير خلف أذني أخوتهن.[22]

لركشا باندان أهمية خاصة للنساء المتزوجات، حيث ينبع جذوره من تقاليد الاستنتاج الترابي أو القروي، حيث تتزوج العروس خارج قريتها الأصلية، ووفقًا للعرف، لا يقوم والديها بزيارتها في بيتها المتزوج.[25] في شمال الهند الريفية، حيث يسود بشكل قوي تقاليد الاستنتاج القروي، يسافر عدد كبير من النساء الهندوس المتزوجات إلى بيوت والديهن كل عام للاحتفال بالمناسبة.[26][27] يقوم إخوتهن، الذين يعيشون عادة مع الوالدين أو بالقرب منهم، أحيانًا بالسفر إلى منازل أخواتهم المتزوجات لمرافقتهن عائدين.[28] وغالبًا ما تصل النساء المتزوجات الصغيرات بضعة أسابيع مبكرًا إلى منازل والديهن وتبقى حتى انتهاء الاحتفال. يكون إخوتهن وسطاء مدى الحياة بين بيوتهن المتزوجة وبيوت والديهن،[29] وكذلك مسؤولين محتملين لأمانهن.

في المناطق الحضرية في الهند، حيث تزداد نواة العائلات، أصبح المهرجان أكثر رمزية، لكنه لا يزال يحظى بشعبية كبيرة. انتشرت الطقوس المرتبطة بهذا المهرجان خارج مناطقهم التقليدية وتحولت من خلال التكنولوجيا والهجرة[30] والأفلام[31] والتفاعل الاجتماعي[32] والترويج من قبل الهندوسية،[33][34] وكذلك من قبل الدولة القومية.[35]

فيما بين النساء والرجال الذين ليسوا أقارب بالدم، هناك أيضًا تقليد محول للعلاقات القرابية الطوعية، تحقق من خلال ربط تمائم ركشا، والتي تجاوزت خطوط الطبقة والطبقة،[36] والانقسامات بين الهندوس والمسلمين.[37] في بعض المجتمعات أو السياقات، يمكن تضمين شخصيات أخرى، مثل الأم الروحية، أو شخص في سلطة، في الحفل كاعتراف طقوسي بعطائهم.[38]

كريشنا جانماشتامي[عدل]

كريشنا جانماشتامي، المعروف أيضًا باسم جانماشتمي أو جوكولاشتمي، هو مهرجان هندوسي سنوي يحتفل بولادة كريشنا، الإنسان الثامن لفيشنو.[39] يتم مراقبته وفقًا للتقويم الهندوسي الليلي، في اليوم الثامن (أشتامي) من كريشنا باكشا (النصف الظلامي) في شراوان أو بهادراباد (تبعًا لما إذا كان التقويم يختار يوم الهلال الجديد أو يوم القمر الكامل كآخر يوم للشهر)، والذي يتزامن مع أغسطس أو سبتمبر في التقويم الميلادي.[39]

إنه مهرجان هام، خاصة في تقليد الفيشنافية للهندوسية.[40] تشمل احتفالات جانماشتمي عروضًا لرقص ودراما تقوم على حياة كريشنا وفقًا لـ "بهاجافاتا بورانا" (مثل راسا ليلا أو كريشنا ليلا)، والغناء التكريمي خلال منتصف الليل عندما وُلد كريشنا، والصيام (أوبافاسا)، والسهر (راتري جاغاران)، ومهرجان (ماهوتساف) في اليوم التالي.[41] يتم الاحتفال به بشكل خاص في ماثورا وفريندافان، إلى جانب المجتمعات الهندوسية وغير المذهبية الكبيرة الموجودة في منطقة منيبور، أسام، بيهار، بنغال الغربية، أوديشا، ماديا براديش، راجستان، غوجارات، ماهاراشترا، كارناتاكا، كيرالا، تاميل نادو، أندرا براديش وجميع الولايات الأخرى في الهند.[39][42]

يتبع كريشنا جانماشتامي مهرجان ناندوتساف، الذي يحتفل بالمناسبة التي وزعت فيها ناندا بابا الهدايا على المجتمع تكريما للولادة.[43]

ماهاشيفراتري[عدل]

مها شيفاراتري هو ليلة شيفا العظيمة، حيث يقوم أتباع شيفا بمراقبة الصيام الديني وتقديم أوراق البيلفا (بيلفا) إلى شيفا. يُحتفل بمهرجان ماها شيفاراتري، أو "ليلة شيفا"، بتفان وحماس ديني تكريمًا للرب شيفا، وهو واحد من أقداس الهندو ترينيتي. يحدث شيفاراتري في الليلة الرابعة عشرة من القمر الجديد في شهر فالجون (فبراير - مارس).

خلال احتفال شيفاراتري، يقوم المؤمنون بصيام النهار والليل وأداء العبادة الطقسية لشيفا لتليين رضا الرب شيفا. ولتحديد مهرجان شيفاراتري، يستيقظ المؤمنون باكرًا ويأخذون حمامًا طقسيًا، يفضل في نهر الغانجا. بعد ارتداء ملابس جديدة نظيفة، يزور المؤمنون أقرب معبد شيفا لإعطاء حمام طقسي لشيفا لينجوم بالحليب والعسل والماء، إلخ.

في شيفاراتري، تستمر عبادة الرب شيفا طوال النهار والليل. كل ثلاث ساعات، يقوم الكهنة بأداء طقوس بوجا للشيفا لينجوم بغمسه في الحليب والزبادي والعسل والسمن والسكر والماء بين همس "أوم ناماه شيفايا" ورنين أجراس المعبد. يُلاحظ أيضًا جاجران (السهرة على مدار الليل) في معابده، حيث يقضي عدد كبير من المؤمنين الليلة في غناء التراتيل والأناشيد الدينية تحية للرب شيفا. إنه فقط في الصباح التالي يكسر المؤمنون صومهم عن طريق تناول براساد المقدم للإله.[44]

هولي[عدل]

هولي هو مهرجان الألوان الهندوسي الربيعي الذي يتم الاحتفال به من خلال إلقاء الألوان على بعضها البعض..[45][46] يتم الاحتفال بالمهرجان في يوم اكتمال القمر لشهر فالجونا للتقويم الهندوسي.[47] يتم الاحتفال بالمهرجان بشكل أساسي من قبل الهندوس والسيخ.[48]

في ولاية البنجاب الهندية، سبقت هولي هوليكا داهان في الليلة السابقة. في يوم هولي،[49] ينخرط الناس في إلقاء الألوان على بعضهم البعض.[50]

خلال هولي في البنجاب، يتم تعزيز الجدران وساحات الفناء في المنازل الريفية برسومات ولوحات مشابهة للرانجولي في جنوب الهند، والماندانا في راجاستان، والفنون الريفية في أجزاء أخرى من الهند. يُعرف هذا الفن باسم شوك بورانا أو تشوكبورانا في البنجاب ويتم إعطاؤه الشكل من قبل النساء الفلاحات في الولاية. في الفناء، يتم رسم هذا الفن باستخدام قطعة قماش. يشمل الفن رسم زخارف الأشجار والزهور والسراخس والزواحف والنباتات والطاووس والبالانكوينز والأنماط الهندسية جنبًا إلى جنب مع الخطوط الرأسية والأفقية والمائلة. تضيف هذه الفنون إلى الأجواء الاحتفالية.[51]

سانجي[عدل]

تُحتفل سانجهي أساسًا بواسطة النساء والفتيات في أجزاء من دلهي والبنجاب وهاريانا وأتر برديش.[52] سانجهي هو اسم لإلهة الأم، يُصنع بعدها صور من الطين ويُشكل إلى أشكال مختلفة مثل الأجسام الكونية أو وجه الإلهة، وتحصل على ألوان مختلفة. يقوم حرفيو الفخار المحليون بصنع صور لأجزاء الجسم المختلفة مثل ذراعيها وساقيها ووجهها المزين بالحلي والأسلحة. تجعل هذه الإضافات الصورة تبدو جميلة ورشيقة. تعتمد الإضافات إلى الصورة بهذه الطريقة على الوسائل الاقتصادية للعائلة.[53]

يتم تصميم الصورة في اليوم الأول من تسعة أيام من عيد دورجا بوجا أو نافراتري. يتم دعوة النساء من الحي للمشاركة في غناء البهجات وأداء الآراتي. تجتمع الفتيات الصغيرات أيضًا هناك وتقدم تعظيمها للأم التي يُعتقد أنها ستجلب لهن أزواجًا مناسبين. تُردد الآراتي أو البهجات يوميًا وتقوم امرأة مسنة بتوجيه الآخرين. وغالبًا ما تكون هذه فعالية خاصة بالإناث. تُعد صورة سانجهي على الحائط من قبل العائلات التي تسعى لتحقيق أمانيها، والتي يُطلق عليها في اللغة البنجابية "منات". يبحث بعض الناس أيضًا عن بركاتها لزواج بناتهم. يُقيم كيرتان وتُغمر الصورة في الماء في اليوم الأخير. ينتهي مهرجان سانجهي بتغمير سانجهي في يوم دوسيرا.[54] تقدم الفتيات الصلوات والطعام للإلهة يوميًا.

ماغي[عدل]

ماغي هو الاسم الإقليمي لـماكار سانكرانتي أو ماغ سانكرانتي ويمثل بداية شهر ماجا من التقويم الهندوسي.[47] بينما يتجمع الهندوس بالقرب من ماندير.[55] تم ذكر ماجا ميلا،[55] وفقًا لديانا إل إيك - الأستاذة في جامعة هارفارد المتخصصة في علم الإندولوجيا، في الملحمة الهندوسية، مٲهابهارٲتا، وبالتالي وضع هذا المهرجان في حوالي 2000 عام.[56] يذهب الكثيرون إلى الأنهار المقدسة أو البحيرات ويستحمون مع الشكر للشمس.[56] يصادف أن يكون ماجي هو اليوم الذي قام فيه بهشما، زعيم كورافاس الثمانيني، بتقويض روحه من عبودية الجسد، من خلال فعل الإرادة الواعي بعد تثبيط أيام عديدة عن ألغاز الحياة والموت.[57]

مراجع[عدل]

  1. ^ Wade Davis؛ K. David Harrison؛ Catherine Herbert Howell (2007). Book of Peoples of the World: A Guide to Cultures. National Geographic. ص. 132–133. ISBN:978-1-4262-0238-4. مؤرشف من الأصل في 2023-09-23.
  2. ^ Official Holidays 2016, Government of Punjab – Pakistan (2016) نسخة محفوظة 2023-07-26 على موقع واي باك مشين.
  3. ^ Official Holidays 2016 نسخة محفوظة 2018-09-01 على موقع واي باك مشين., Karachi Metropolitan, Sindh, Pakistan
  4. ^ أ ب Census of India, 1961: Punjab. Manage of Publications نسخة محفوظة 2023-04-03 على موقع واي باك مشين.
  5. ^ Official Holidays, Government of Punjab, India (2016) نسخة محفوظة 2023-02-06 على موقع واي باك مشين.
  6. ^ Jacqueline Suthren Hirst؛ John Zavos (2013). Religious Traditions in Modern South Asia. Routledge. ص. 274. ISBN:978-1-136-62668-5. مؤرشف من الأصل في 2023-04-14.; Eid ul-Fitar, Ramzan Id/Eid-ul-Fitar in India, Festival Dates
  7. ^ Tej Bhatia (2013). Punjabi. Routledge. ص. 209–212. ISBN:978-1-136-89460-2. مؤرشف من الأصل في 2023-12-09.
  8. ^ The ban on fun, IRFAN HUSAIN, Dawn, Feb 18, 2017 نسخة محفوظة 2023-04-04 على موقع واي باك مشين.
  9. ^ The barricaded Muslim mind, Saba Naqvi (August 28, 2016), Quote: "Earlier, Muslim villagers would participate in 🕉️ festivals; now they think that would be haraam, so stay away. Visiting dargahs is also haraam" نسخة محفوظة 2023-04-04 على موقع واي باك مشين.
  10. ^ Jain, Harish (2003) Punjab Hand Book: Population and Housing Census. Unistar Books.[1] نسخة محفوظة 2023-09-03 على موقع واي باك مشين.
  11. ^ أ ب POPULATION BY RELIGION, Pakistan Bureau of Statistics نسخة محفوظة 2023-09-20 على موقع واي باك مشين.
  12. ^ D. C. Ahir (1992) Dr. Ambedkar and Punjab. B.R. Publishing Corporation نسخة محفوظة 2023-09-03 على موقع واي باك مشين.
  13. ^ Sarfraz, Emanuel The Nation (25.12.2016) Understanding the changing face of Christmas [2]. نسخة محفوظة 2023-09-03 على موقع واي باك مشين.
  14. ^ Hindustan Times (25.12.2015) Christmas celebrations held across Punjab, Haryana and Chandigarh [3] نسخة محفوظة 2023-09-03 على موقع واي باك مشين.
  15. ^ The Tribune (10/04/2017) نسخة محفوظة 2023-09-04 على موقع واي باك مشين.
  16. ^ Singh, Jangveer (10.09.2000) The Tribune: Tipri rhythms are fading out in region accessed 04.10.2019) [4] نسخة محفوظة 2023-09-04 على موقع واي باك مشين.
  17. ^ Setiajatnika، Eka؛ Iriani، Kandis (29 أكتوبر 2018). "Pengaruh Return on Asset, Asset Growth, dan Debt to Equity Ratio terhadap Dividend Payout Ratio". Jurnal Soshum Insentif: 22–34. DOI:10.36787/jsi.v1i1.31. ISSN:2655-2698.
  18. ^ McGregor، Ronald Stuart (1993)، The Oxford Hindi-English Dictionary، دار نشر جامعة أكسفورد، ISBN:978-0-19-563846-2، مؤرشف من الأصل في 2022-12-01 Quote: m Hindi rakśābandhan held on the full moon of the month of Savan, when sisters tie a talisman (rakhi q.v.) on the arm of their brothers and receive small gifts of money from them.
  19. ^ Agarwal، Bina (1994)، A Field of One's Own: Gender and Land Rights in South Asia، Cambridge University Press، ص. 264، ISBN:978-0-521-42926-9، مؤرشف من الأصل في 2022-12-01
  20. ^ أ ب Berreman، Gerald Duane (1963)، Hindus of the Himalayas، University of California Press، ص. 390–، GGKEY:S0ZWW3DRS4S، مؤرشف من الأصل في 2023-08-19 Quote: Rakri: On this date Brahmins go from house to house tying string bracelets (rakrī) on the wrists of household members. In return the Brahmins receive from an anna to a rupee from each household. ... This is supposed to be auspicious for the recipient. ... It has no connotation of brother-sister devotion as it does in some plains areas. It is readily identified with Raksha Bandhan.
  21. ^ Gnanambal، K. (1969)، Festivals of India، Anthropological Survey of India, Government of India، ص. 10، مؤرشف من الأصل في 2022-12-01 Quote: In North India, the festival is popularly called Raksha Bandhan ... On this day, sisters tie an amulet round the right wrists of brothers wishing them long life and prosperity. Family priests (Brahmans) make it an occasion to visit their clientiele to get presents.
  22. ^ أ ب Marriott، McKim (1955)، "Little Communities in an Indigenous Civilization"، في McKim Marriott (المحرر)، Village India: Studies in the Little Community، University of Chicago Press، ص. 198–202، ISBN:9780226506432
  23. ^ Wadley، Susan S. (27 يوليو 1994)، Struggling with Destiny in Karimpur, 1925–1984، University of California Press، ص. 84, 202، ISBN:978-0-520-91433-9، مؤرشف من الأصل في 2023-08-19 Quote: (p 84) Potters: ... But because the festival of Saluno takes place during the monsoon when they can't make pots, they make pots in three batches ...
  24. ^ Lewis، Oscar (1965)، Village Life in Northern India: Studies in a Delhi Village، University of Illinois Press، ص. 208، ISBN:9780598001207، مؤرشف من الأصل في 2023-08-19
  25. ^ Coleman، Leo (2017)، A Moral Technology: Electrification as Political Ritual in New Delhi، Cornell University Press، ص. 127، ISBN:978-1-5017-0791-9، مؤرشف من الأصل في 2024-01-25 Quote: Rakhi and its local performances in Kishan Garhi were part of a festival in which connections between out-marrying sisters and village-resident brothers were affirmed. In the "traditional" form of this rite, according to Marriott, sisters exchanged with their brothers to ensure their ability to have recourse—at a crisis, or during childbearing—to their natal village and their relatives there even after leaving for their husband's home. For their part, brothers engaging in these exchanges affirmed the otherwise hard-to-discern moral solidarity of the natal family, even after their sister's marriage.
  26. ^ Goody، Jack (1990)، The Oriental, the Ancient and the Primitive: Systems of Marriage and the Family in the Pre-Industrial Societies of Eurasia، Cambridge University Press، ص. 222، ISBN:978-0-521-36761-5، مؤرشف من الأصل في 2022-12-01 Quote: "... the heavy emphasis placed on the continuing nature of brother-sister relations despite the fact that in the North marriage requires them to live in different villages. That relation is celebrated and epitomised in the annual ceremony of Rakśābandhan in northern and western India. ... The ceremony itself involves the visit of women to their brothers (that is, to the homes of their own fathers, their natal homes)
  27. ^ Hess، Linda (2015)، Bodies of Song: Kabir Oral Traditions and Performative Worlds in North India، Oxford University Press، ص. 61، ISBN:978-0-19-937416-8، مؤرشف من الأصل في 2024-01-25 Quote: "In August comes Raksha Bandhan, the festival celebrating the bonds between brothers and sisters. Married sisters return, if they can, to their natal villages to be with their brothers.
  28. ^ Wadley، Susan Snow (2005)، Essays on North Indian Folk Traditions، Orient Blackswan، ص. 66، ISBN:978-81-8028-016-0، مؤرشف من الأصل في 2022-12-01 Quote: In Savan, greenness abounds as the newly planted crops take root in the wet soil. It is a month of joy and gaiety, with swings hanging from tall trees. Girls and women swing high into the sky, singing their joy. The gaiety is all the more marked because women, especially the young ones, are expected to return to their natal homes for an annual visit during Savan.
  29. ^ Gnanambal، K. (1969)، Festivals of India، Anthropological Survey of India, Government of India، ص. 10، مؤرشف من الأصل في 2022-12-01
  30. ^ Coleman، Leo (2017)، A Moral Technology: Electrification as Political Ritual in New Delhi، Cornell University Press، ص. 148، ISBN:978-1-5017-0791-9، مؤرشف من الأصل في 2024-01-25 Quote: In modern rakhi, technologically mediated and performed with manufactured charms, migrating men are the medium by which the village women interact, vertically, with the cosmopolitan center—the site of radio broadcasts, and the source of technological goods and national solidarity
  31. ^ Pandit، Vaijayanti (2003)، Business @ Home، Vikas Publishing House، ص. 234، ISBN:978-81-259-1218-7، مؤرشف من الأصل في 2022-12-01 Quote: "Quote: Raksha Bandhan traditionally celebrated in North India has acquired greater importance due to Hindi films. Lightweight and decorative rakhis, which are easy to post, are needed in large quantities by the market to cater to brothers and sisters living in different parts of the country or abroad."
  32. ^ Khandekar، Renuka N. (2003)، Faith: filling the God-sized hole، Penguin Books، ص. 180، ISBN:9780143028840، مؤرشف من الأصل في 2022-12-01 Quote: "But since independence and the gradual opening up of Indian society, Raksha Bandhan as celebrated in North India has won the affection of many South Indian families. For this festival has the peculiar charm of renewing sibling bonds."
  33. ^ Joshy، P. M.؛ Seethi، K. M. (2015)، State and Civil Society under Siege: Hindutva, Security and Militarism in India، Sage Publications، ص. 112، ISBN:978-93-5150-383-5، مؤرشف من الأصل في 2022-12-01 Quote: (p. 111) The RSS employs a cultural strategy to mobilise people through festivals. It observes six major festivals in a year. ... Till 20 years back, festivals like Raksha Bandhan were unknown to South Indians. Through Shakha's intense campaign, now they have become popular in the southern India. In colleges and schools tying `Rakhi'—the thread that is used in the 'Raksha Bandhan'—has become a fashion and this has been popularised by the RSS and ABVP cadres.
  34. ^ Jaffrelot، Christophe (1999)، The Hindu Nationalist Movement and Indian Politics: 1925 to the 1990s : Strategies of Identity-building, Implantation and Mobilisation (with Special Reference to Central India)، Penguin Books، ص. 39، ISBN:978-0-14-024602-5، مؤرشف من الأصل في 2022-12-01 Quote: This ceremony occurs in a cycle of six annual festivals which often coincides with those observed in Hindu society, and which Hedgewar inscribed in the ritual calendar of his movement: Varsha Pratipada (the Hindu new year), Shivajirajyarohonastava (the coronation of Shivaji), guru dakshina, Raksha Bandhan (a North Indian festival in which sisters tie ribbons round the wrists of their brothers to remind them of their duty as protectors, a ritual which the RSS has re-interpreted in such a way that the leader of the shakha ties a ribbon around the pole of the saffron flag, after which swayamsevaks carry out this ritual for one another as a mark of brotherhood), ....
  35. ^ Coleman، Leo (2017)، A Moral Technology: Electrification as Political Ritual in New Delhi، Cornell University Press، ص. 148، ISBN:978-1-5017-0791-9، مؤرشف من الأصل في 2024-01-25 Quote: ... as citizens become participants in the wider "new traditions" of the national state. Broadcast mantras become the emblems of a new level of state power and the means of the integration of villagers and city dwellers alike into a new community of citizens
  36. ^ Heitzman، James؛ Worden، Robert L. (1996)، India: A Country Study، Federal Research Division, Library of Congress، ص. 246، ISBN:978-0-8444-0833-0، مؤرشف من الأصل في 2022-12-01
  37. ^ Vanita، Ruth (2002)، "Dosti and Tamanna: Male-Male Love, Difference, and Normativity in Hindi Cinema"، في Diane P. Mines؛ Sarah Lamb (المحررون)، Everyday Life in South Asia، Indiana University Press، ص. 146–158, 157، ISBN:978-0-253-34080-1
  38. ^ Chowdhry، Prem (1994)، The Veiled Women: Shifting Gender Equations in Rural Haryana، Oxford University Press، ص. 312–313، ISBN:978-0-19-567038-7، مؤرشف من الأصل في 2022-12-01 Quote: The same symbolic protection is also requested from the high caste men by the low caste women in a work relationship situation. The ritual thread is offered, though not tied and higher caste men customarily give some money in return.
  39. ^ أ ب ت Lochtefeld 2002، صفحات 314–315
  40. ^ J. Gordon Melton (2011). Religious Celebrations: An Encyclopedia of Holidays, Festivals, Solemn Observances, and Spiritual Commemorations. ABC-CLIO. ص. 396. ISBN:978-1-59884-205-0. مؤرشف من الأصل في 2023-12-25.
  41. ^ Edwin Francis Bryant (2007). Sri Krishna: A Sourcebook. Oxford University Press. ص. 224–225, 538–539. ISBN:978-0-19-803400-1. مؤرشف من الأصل في 2023-12-25.
  42. ^ "In Pictures: People Celebrating Janmashtami in India". إنترناشيونال بيزنس تايمز. 10 أغسطس 2012. مؤرشف من الأصل في 2023-12-25. اطلع عليه بتاريخ 2012-08-10.
  43. ^ Cynthia Packert (2010). The Art of Loving Krishna: Ornamentation and Devotion. Indiana University Press. ص. 169. ISBN:978-0-253-00462-8. مؤرشف من الأصل في 2023-04-04.
  44. ^ "Mahashivaratri Festival : Festival of Shivratri, Mahashivratri Festival India – Mahashivaratri Festival 2019". Mahashivratri.org. مؤرشف من الأصل في 2023-09-03. اطلع عليه بتاريخ 2018-04-22.
  45. ^ McKim Marriott (2006). John Stratton Hawley and Vasudha Narayanan (المحرر). The Life of Hinduism. University of California Press. ص. 102. ISBN:978-0-520-24914-1. مؤرشف من الأصل في 2022-12-19.
  46. ^ The New Oxford Dictionary of English (1998) (ردمك 0-19-861263-X) - p.874 "Holi /'həʊli:/ noun a Hindu spring festival ..."
  47. ^ أ ب Monier-Williams, Sir Monier (1876). Indian Wisdom Or Exemples of the Religions, Philosophical, and Ethical Doctrines of the Hindus: with a Brief History of the Chief Departments of Sanskrit Literature. 3. Ed (بالإنجليزية). Allen. Archived from the original on 2023-09-03.
  48. ^ Rait, S.K (2005) Sikh Women in England: Their Religious and Cultural Beliefs and Social Practices. Trentham Books. [5] نسخة محفوظة 2023-09-03 على موقع واي باك مشين.
  49. ^ Parminder Singh Grover and Moga, Davinderjit Singh, Discover Punjab: Attractions of Punjab [6] نسخة محفوظة 2023-12-16 على موقع واي باك مشين.
  50. ^ Jasbir Singh Khurana, Punjabiyat: The Cultural Heritage and Ethos of the People of Punjab, Hemkunt Publishers (P) Ltd, (ردمك 978-81-7010-395-0)
  51. ^ Drawing Designs on Walls, Trisha Bhattacharya (13 October 2013), Deccan Herald. Retrieved 7 January 2015 نسخة محفوظة 2023-12-16 على موقع واي باك مشين.
  52. ^ Dabas، Maninder (28 سبتمبر 2017). "Here's The Story Of Sanjhi - A Forgotten Festival And Delhi's 'Own Version' Of Durga Puja". India Times. مؤرشف من الأصل في 2017-11-24. اطلع عليه بتاريخ 2018-09-30.
  53. ^ "Sanjhi". Haryana Online. مؤرشف من الأصل في 2002-06-28. اطلع عليه بتاريخ 2018-09-30.
  54. ^ "The Tribune, Chandigarh, India - Punjab". مؤرشف من الأصل في 2024-01-25.
  55. ^ أ ب General, India Office of the Registrar (1962). Census of India, 1961: Punjab (بالإنجليزية). Manager of Publications. Archived from the original on 2024-01-25.
  56. ^ أ ب Diana L. Eck (2013). India: A Sacred Geography. Random House. ص. 152–154. ISBN:978-0-385-53192-4. مؤرشف من الأصل في 2023-07-22.
  57. ^ General, India Office of the Registrar (1962). Census of India, 1961: Punjab (بالإنجليزية). Manager of Publications. Archived from the original on 2023-09-03.