تاريخ اللغة الباسكية

هذه المقالة يتيمة. ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالة متعلقة بها
يرجى مراجعة هذه المقالة وإزالة وسم المقالات غير المراجعة، ووسمها بوسوم الصيانة المناسبة.
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة

الباسك (/bæsk, bɑːsk/) [1] هي لغة قبل الهندوأوروبية تُتحدث في منطقة الباسك، تمتد عبر منطقة طولية على طول المناطق الشرقية لخليج بسكاي في إسبانيا وفرنسا، ممتدة عبر جبال البيرينيات الغربية. تُصنف كلغة معزولة، لا تظهر أي علاقة جينية واضحة مع أي لغة معروفة أخرى، باستثناء اللغة الأقطانية المنقرضة، والتي تعتبر شكلاً أساسيًا للباسك.[2][3]

ما قبل التاريخ[عدل]

الرأي الرئيسي للغويين اليوم هو أن الباسك هي آخر عضو ناجي من إحدى أسر اللغات القديمة "قبل الهندوأوروبية" التي كانت يومًا ما متحدثة على نطاق واسع في غرب أوروبا.[4] خلال فترة الرومان، أصبحت غالبية سكان غرب أوروبا متحدثين بلغات هندوأوروبية. ومع ذلك، تشير أسماء المواقع، والأسماء الشخصية، والنقوش إلى وجود لغات تتشابه مع الباسك من حيث الصرف والجذور اللغوية حول جبال البرانس في ذلك الوقت. منذ العصور الوسطى المبكرة، انحسرت الباسك جغرافياً، وخلال الـ400 عام الماضية، كانت مقيدة إلى حد كبير داخل منطقة الباسك. الباسك تأثرت وأثرت في لغات جوارها الجغرافيّة، حيث تبادلت كل من كلمات الاقتراض والهياكل اللغوية.

خريطة تظهر انحسار اللغة الباسكية في الفترة ما بعد الرومانية.

الشهادات الأولية[عدل]

ظلت الباسك حتى أواخر القرن العشرين لغة غنية بالتقاليد الشفهية وقليلة الاستخدام في الكتابة. في عام 2022، تم العثور على نقش يعود تاريخه إلى الربع الأول من القرن الأول قبل الميلاد، يعرف باسم "يد إيروليغي"، والذي احتوى على كلمة بالباسك، مما يوفر أقدم شهادة للغة حتى تاريخه.[5] كما تحتوي بعض النقوش الرومانية في اللاتينية أيضًا على أسماء بالباسك.[6]

يُعتَقَدُ عمومًا أن أول شهادة للباسك في مخطوطة تتألف من ست كلمات في "غلوساس إيميليانينسيس[7]" في القرن العاشر أو الحادي عشر. وشهادة أكثر أهمية في وقت مبكر هي بضع كلمات وعبارات في حساب أيمريك بيكو لرحلته إلى شنت ياقب (حوالي عام 1140).[8]

ظهرت أول كتاب مكتوب بالباسك، "برنارد اتكسيبارى"، في عام 1545. ومع ذلك، لم تُستخدم الباسك أبدًا في الوثائق الرسمية، وتم استبعادها تدريجياً كلغة للتواصل الشفوي من الهيئات الحاكمة والتعليمية والإدارية، وأخيرًا أيضًا من الكنيسة.

التاريخ الحديث[عدل]

لقد نقل المغامرون الباسك لغتهم إلى الخارج منذ القرن السادس عشر، خاصة إلى الأمريكتين، حيث تم تخفيفها في اللغات الاستعمارية الكبيرة المهيمنة، مثل الإسبانية والفرنسية والإنجليزية.

خلال القرن العشرين، سعى العلماء والكتّاب والنشطاء إلى تحقيق تطلع طالما ناقش، والذي انعكس أخيرًا في الباسك القياسي (الإيوسكارا باتوا) اعتبارًا من عام 1968.

المراجع[عدل]

  1. ^ (Subscription or participating institution membership required.); [bæsk] is the US pronunciation, in British English it is [bask] or [bɑːsk].
  2. ^ Trask 1997, p. 35
  3. ^ Lakarra 2017, pp. 60–61.
  4. ^ Trask 1997, p. 10.
  5. ^ Olaya, Vicente G. (2022-11-14). "Researchers claim to have found earliest document written in Basque 2,100 years ago". EL PAÍS English Edition. Retrieved 2022-11-14. نسخة محفوظة 2023-11-15 على موقع واي باك مشين.
  6. ^ "University of Cambridge Language Centre Resources - Basque". مؤرشف من الأصل في 2022-11-14. اطلع عليه بتاريخ 2023-12-05.
  7. ^ W ritten Basque may be 1,000 years older than anyone thought', The Economist (17 November 2022). نسخة محفوظة 2023-10-08 على موقع واي باك مشين.
  8. ^ Trask, L. The History of Basque Routledge: 1997 ISBN 0-415-13116-2
  • Lakarra, Joseba A. (2017). "Basque and the Reconstruction of Isolated Languages". In Campbell, Lyle (ed.). Language Isolates. London: Routledge. pp. 59–99.
  • Trask, Robert Lawrence (1997). The History of Basque. London: Routledge. ISBN 0-415-13116-2.

انظر أيضاً[عدل]