اللغة التشيكية: الفرق بين النسختين
[نسخة منشورة] | [نسخة منشورة] |
ط بوت:صيانة 4.V2، أزال بذرة |
|||
سطر 28: | سطر 28: | ||
سُجِلت اللغة البوهيمية (التشيكية) لأول مرة في الكتابات في الحَوَاشِ والملاحظات القصيرة خلال القرنين الثاني عشر والثالث عشر. ظهرت الأعمال الأدبية المكتوبة باللغة التشيكية خلال مطلع القرن الرابع عشر، فيما ظهرت الوثائق الإدارية للمرة الأولى نحو أواخر القرن الرابع عشر. كما تعود أول ترجمة كاملة للكتاب المقدس إلى هذه الفترة.<ref name="Sussex Cubberley 2011 98 99"/> كما كُتِبت النصوص التشيكية القديمة ومنها الأشعار وكتب الطبخ خارج الجامعة أيضاً.<ref name="Piotrowski 2009 95">{{Harvnb|Piotrowski|2012|p=95}}</ref> |
سُجِلت اللغة البوهيمية (التشيكية) لأول مرة في الكتابات في الحَوَاشِ والملاحظات القصيرة خلال القرنين الثاني عشر والثالث عشر. ظهرت الأعمال الأدبية المكتوبة باللغة التشيكية خلال مطلع القرن الرابع عشر، فيما ظهرت الوثائق الإدارية للمرة الأولى نحو أواخر القرن الرابع عشر. كما تعود أول ترجمة كاملة للكتاب المقدس إلى هذه الفترة.<ref name="Sussex Cubberley 2011 98 99"/> كما كُتِبت النصوص التشيكية القديمة ومنها الأشعار وكتب الطبخ خارج الجامعة أيضاً.<ref name="Piotrowski 2009 95">{{Harvnb|Piotrowski|2012|p=95}}</ref> |
||
ازداد النشاط الأدبي فأصبح واسع الانتشار في مطلع القرن الخامس عشر على ضوء [[إصلاح بوهيمي|الإصلاح البوهيمي]]. أسهم [[يان هوس]] إسهاماً غزيراً في توحيد معايير وقياس علم الكتابة التشيكية، وعَمِلَ على |
ازداد النشاط الأدبي فأصبح واسع الانتشار في مطلع القرن الخامس عشر على ضوء [[إصلاح بوهيمي|الإصلاح البوهيمي]]. أسهم [[يان هوس]] إسهاماً غزيراً في توحيد معايير وقياس علم الكتابة التشيكية، وعَمِلَ على نشر وتعزيز محو الأمية بين عامة الشعب التشيكي وبصورة خاصة في المجال الديني، وبذل يان هوس جهوداً أوليَّة جاعلاً اللغة المكتوبة مُتمثّلةً ومحتذاةً باللغة المحكية. |
||
== مراجع == |
== مراجع == |
||
{{مراجع}} |
{{مراجع}} |
نسخة 07:07، 26 سبتمبر 2018
| ||||
---|---|---|---|---|
الاسم الذاتي | Čeština | |||
الناطقون | 12 مليون | |||
الدول | جمهورية التشيك،سلوفاكيا ،ألمانيا ،الولايات المتحدة الأمريكية، كندا ودول أخرى | |||
المنطقة | أوروبا الوسطى | |||
الرتبة | 73 | |||
الكتابة | [[]] أبجدية اللاتينية | |||
النسب | هندية أوروبية | |||
ترسيم | ||||
رسمية في | جمهورية التشيك، الإتحاد الأوروبي | |||
وكالة الضبط | الأكادمية العلمية التشيكية، مجمع اللغة التشيكية | |||
ترميز | ||||
أيزو 639-1 | cs | |||
أيزو 639-2 | cze / ces | |||
أيزو 639-3 | ces | |||
سال | CZC | |||
قد تحتوي هذه الصفحة على حروف يونيكود. | ||||
تعديل مصدري - تعديل |
اللغة التشيكية (بالتشيكية:čeština) هي إحدى اللغات السلافية الغربية.[1][2][3] يتحدث بها معظم سكان جمهورية التشيك والتشيكيين في جميع أنحاء العالم أي أن هناك حوالي 12 مليون شخص يتحدثون التشيكية كلغة أم. التشيكية قريبة جدا من السلوفاكية وبدرجة أقل للبولندية واللغة الصوربية لإقليم لوساتيا في ألمانيا.
التاريخ
تشيكية قروسطية/قديمة
يُطبَّق مصطلح «تشيكية قديمة» على الفترة التي تسبق القرن السادس عشر، وتُصنف أولى السجلات التاريخية العائدة للعصور الوسطى العليا على أنها «تشيكية قديمة أولى»، كما يُستخدم مصطلح «تشيكية قروسطية».
بلغَ التوسع السلافي منطقة أوروبا الوسطى في حوالي القرن السابع ميلادي، فأقاموا في الأطراف الشرقية من إمبراطورية الفرنجة. تشكلت دولة مورافيا العظمى السلافية الغربية مع حلول القرن التاسع. وانتشرت المسيحية في بوهيميا خلال القرنين التاسع والعاشر. بدأت عملية التنويع في المجموعة التشيكية–السلوفاكية الواقعة ضمن شق اللغات السلافية الغربية في ذاك الوقت تقريباً، ومن بين الأمور التي تميزت بها هذه الفترة هو استخدام الصامت الطبقي الاحتكاكي المجهور، والذي لم يدم طويلاً حيث سرعان ما تلاشى فيما بعد،[4] كما استُخدِمَ تشديد متناسق في المقطع الأول.[5]
سُجِلت اللغة البوهيمية (التشيكية) لأول مرة في الكتابات في الحَوَاشِ والملاحظات القصيرة خلال القرنين الثاني عشر والثالث عشر. ظهرت الأعمال الأدبية المكتوبة باللغة التشيكية خلال مطلع القرن الرابع عشر، فيما ظهرت الوثائق الإدارية للمرة الأولى نحو أواخر القرن الرابع عشر. كما تعود أول ترجمة كاملة للكتاب المقدس إلى هذه الفترة.[6] كما كُتِبت النصوص التشيكية القديمة ومنها الأشعار وكتب الطبخ خارج الجامعة أيضاً.[7]
ازداد النشاط الأدبي فأصبح واسع الانتشار في مطلع القرن الخامس عشر على ضوء الإصلاح البوهيمي. أسهم يان هوس إسهاماً غزيراً في توحيد معايير وقياس علم الكتابة التشيكية، وعَمِلَ على نشر وتعزيز محو الأمية بين عامة الشعب التشيكي وبصورة خاصة في المجال الديني، وبذل يان هوس جهوداً أوليَّة جاعلاً اللغة المكتوبة مُتمثّلةً ومحتذاةً باللغة المحكية.
مراجع
- ^ Nábělková، Mira (يناير 2007). "Closely-related languages in contact: Czech, Slovak, "Czechoslovak"". International Journal of the Sociology of Language. اطلع عليه بتاريخ 2014-08-18.
{{استشهاد ويب}}
: استعمال الخط المائل أو الغليظ غير مسموح:|publisher=
(مساعدة) والوسيط غير المعروف|subscription=
تم تجاهله يقترح استخدام|url-access=
(مساعدة) - ^ "Všeobecná deklarace lidských prav" (PDF). United Nations Information Centre Prague. United Nations. مؤرشف من الأصل (PDF) في 2015-04-14. اطلع عليه بتاريخ 2014-07-30.
{{استشهاد ويب}}
: الوسيط غير المعروف|deadurl=
تم تجاهله (مساعدة) - ^ Uhlířová، Ludmila. "SLOVOSLED NOMINÁLNÍ SKUPINY". Nový encyklopedický slovník češtiny. اطلع عليه بتاريخ 2017-10-18.
- ^ Liberman & Trubetskoi 2001، صفحة 112
- ^ Liberman & Trubetskoi 2001، صفحة 153
- ^ اكتب عنوان المرجع بين علامتي الفتح
<ref>
والإغلاق</ref>
للمرجعSussex Cubberley 2011 98 99
- ^ Piotrowski 2012، صفحة 95
وصلات خارجية
في كومنز صور وملفات عن: اللغة التشيكية |