نقاش:اليونان القديمة

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
مشروع ويكي تاريخ (مقيّمة بذات صنف ب، عالية الأهمية)
أيقونة مشروع الويكيالمقالة من ضمن مواضيع مشروع ويكي تاريخ، وهو مشروعٌ تعاونيٌّ يهدف لتطوير وتغطية المحتويات المُتعلّقة بتاريخ في ويكيبيديا. إذا أردت المساهمة، فضلًا زر صفحة المشروع، حيث يُمكنك المشاركة في النقاشات ومطالعة قائمة بالمهام التي يُمكن العمل عليها.
مقالة من صنف ب ب  المقالة قد قُيّمت بذات صنف ب حسب مقياس الجودة الخاص بالمشروع.
 عالية  المقالة قد قُيّمت بأنها عالية الأهمية حسب مقياس الأهمية الخاص بالمشروع.
 

نقاش 1[عدل]

واضح جدا ان كاتب مقال الحضارة الاغريقيه اعتمد على غوغل في الترجمه ! للاسف المقال مريع وفيه اخطاء فادحة ومجحفه بحق حضاره عظيمه كحضارة الإغريق. اتمنى ان تتكاتف الجهود لاعادة كتابة المقال مره اخرى كادي بامكانك تغيير الأخطاء الواردة في المقالة و الاستشهاد بمصادر .--Elmondo21st 12:57، 4 سبتمبر 2008 (UTC)

المقال فضيحة، بصراحه الموضوع به أخطاء فظيعة...وأيضاً فى الجزء الاخير "هيبى" ليست آلهة، وإنما هى ساقية الآلهة.واسم اله الموسيقى و القيثارة و الجياد والقوس "أبولون" و ليس "أبولو" — هذا التعليق غير الموقع من قِبَل WR (نقاشمساهمات)
سأقوم ان شاء الله بتعديل المقالة عن حضارة الإغريق وأنا أقوم بتعديله الآن بالفعل Zanobya (نقاش) 13:51، 21 مايو 2009 (ت‌ع‌م)

نقاش طلب النقل[عدل]

اليونان القديمةاليونان القديم[عدل]

وضع الطلب: No Cross.svg لم يتم، للأسباب الواردة في الرد أدناه.

السبب: بحسب ما جاء في كتاب المذكر والمؤنث لابن التستري: «أسماء البلدان كلها مؤنثة، إلا ما اشتق منها من اسم جبل أو قصر فإنه مذكر [....] وكذا العراق والشام والحجاز [...] وكذا ما كان في آخره ألف ونون من أسماء البلدان فهو مذكر، نحوَ حلوان وجرجان». وبالتالي فإن اسم «يونان» مذكر لانتهائه بألف ونون. ----Philip راسلني 18:28، 17 أبريل 2021 (ت ع م)[ردّ]
هل سنقول "حلوان القديم" و"جرجان القديم"، أخذا برأي ابن التستري؟ ام نقول "حلوان القديمة" و"جرجان القديمة" جريا بالعربية (الحديثة، وربما القديمة ايضا). ولو أنني لا أستهجن "اليونان القديم"، إلا أنني لست متأكدا من منطق الأخذ برأي ابن التستري (المتوفى: 361هـ)، فلا عمّان ولا أفغانستان ولا سانت جرمان يليق بها التذكير، على الأقل هذا فهمي العربي، من لسان العامّة على الأقل (وربما الخاصّة ايضا).--ميسرة (نقاش) 18:49، 17 أبريل 2021 (ت ع م)[ردّ]
إشارة للزميل باسم: Michel Bakni (نقاش) 20:34، 17 أبريل 2021 (ت ع م)[ردّ]
مرحبًا باسم قد تكون الإشارة لم تصل. رأيك مُهم. كل التحية.--فيصل (راسلني) 13:46، 7 يونيو 2021 (ت ع م)[ردّ]
فيصل: لم اطَّلع على التسمية بهذا الشكل من قبل أو في أي مُؤلَّف، أُحبِّذ أن يكون هُناك نصٌّ صريح في مصدر مُعيِّن يذكر اليونان القديم عوض القديمة. عُمومًا لن أُعارض النقل إن كان يستند إلى قاعدة نحويَّة سليمة من باب اعتقادي بِضرورة تصويب الموسوعة للأخطاء الشائعة-- باسمراسلني (☎) 18:20، 7 يونيو 2021 (ت ع م)[ردّ]
أتفق مع رأي ميسرة بخصوص عمان وأفغانستان الخ.. وأن كتاب ابن التستري قديم جدًا. وبالنسبة للمصادر هناك عدد لا بأس به يعامل كلمة اليونان معاملة المذكر، لكن الغالبية تعاملها معاملة المؤنث، لذلك وبعد إعادة النظر في الموضوع لا مشكلة لدي ببقاء الاسم الحالي وأرجو نقل بوابة:اليونان القديم إلى بوابة اليونان القديمة. أردت فقط إيجاد قاعدة لنسير عليها فيما يتعلق بالمذكر والمؤنث من الدول لأن الموضوع مثير للالتباس، مثلًا كلمة لبنان مذكرة وتُعامل غالبًا معاملة المذكر، وإذا بحثنا عن تعليل لذلك إما سيكون الجواب أنها تنتهي بألف ونون وهو ما ينطبق أيضًا على اليونان، أو أن أصل الاسم جبل لبنان والجبل مذكر، وهذا أيضًا ينطبق على اليونان لأن أصل الكلمة يأتي من ياوان بن يافث وهو جد اليونانيين. أعتقد الموضوع بحاجة لمناقشة أكبر، لكن لا مشكلة برفض الطلب حاليًا--Philip (نقاش) 16:46، 19 يونيو 2021 (ت ع م)[ردّ]
رد الإداري: X mark.svg لم يتم بناء على النقاش أعلاه. وبخصوص البوابة، يُمكن تقديم طلب جديد بخصوصه كونه مُرتبط بعدد كبير من الصفحات.--فيصل (راسلني) 21:37، 8 يوليو 2021 (ت ع م)[ردّ]