قهوة كردية
المنشأ | |
---|---|
النوع | |
المكونات الرئيسية |
القهوة الكردية أو قزوان (بالكردية: قاوەی کوردی، Qehweya Kurdî أو قاوەی قەزوان، Qehweya Kezwanan) هو مشروب ساخن خالٍ من الكافيين يعد من ثمار البطم التربنتيني المحمص والمطحون منتشر في كردستان تركيا وكردستان العراق.[1][2][3][4][5]
تعتبر القهوة الكردية جزءا مهما من تراث الشعب الكردي، ونسجت حولها العديد من القصص والأساطير والملاحم، ويتم تقديمها في مجالس الكرد.[6]
التاريخ
[عدل]انتشار القهوة الكردية في العالم من عام 1850 حتى عام 1930
[عدل]ظهرت القهوة الكردية أول مرة في الأسواق الأوروبية وبلاد الشام وإيران في أواخر العهد العثماني، وكانت علبة القهوة حينها تحمل صورة شخص يرتدي الزي الكردي ومكتوب عليها "القهوة الكردية".[6][7]
كانت القهوة الكردية واحدة من أكثر أنواع القهوة شعبية في فرنسا على مدار أكثر من 80 عام، حيث كانت تُقطف ثمرة البطم التربنتيني المسماة باللغة الكردية "كيزوان" - وهو نبات ينمو في البرية في حوض البحر الأبيض المتوسط - من المناطق الجبلية في بطمان وديار بكر وأديامان وماردين في شمال كردستان ومعالجتها في القهوة ثم تصديرها إلى فرنسا حيث كان يتم تعبئتها وبيعها في أوروبا تحت اسم "القهوة الكردية" وفي فرنسا تحت اسم «Chicorée au kurde»، وكانت تتميز بكونها لا تحتوي على الكافيين.[7][8]
سياسة التتريك
[عدل]بعد تأسيس الدولة التركية وضمها المناطق الكردية في جنوب شرق الأناضول، صدرت السلطات التركية سلسلة من التمييز المنهجي حرمت الشعب الكردي من لغتهم وملابسهم التقليدية وثقافتهم وعاداتهم، حينها عندما بدأت الحكومة التركية في إعادة تسمية مدن وقرى كردستان، أعادت تسمية القهوة الكردية أيضا إلى "القهوة التركية" حيث أصبحت القهوة الكردية الأكثر مبيعًا في فرنسا في وقت قصير وتم تعبئتها وإرسالها إلى بقية العالم، الأمر الذي أعتبرته الحكومة التركية تهديدا لها واضطرت إلى مطالبة الحكومات الأوروبية وبقية حكومات العالم بتغيير اسم وصورة عبواتهم التي كانت تحتوي على اسمها الأصلي مع صورة لمقاتل كردي بالزي التقليدي. مع ذلك لا تزال تعرف القهوة الكردية باسمها الأصلي بين السكان المحليون في المناطق الكردية في تركيا وفي كردستان العراق.[7]
المكونات
[عدل]تصنع القهوة الكردية من حبات شجرة البطم البرية الخالية من الكافيين التي تتميز بمذاقها الدهني السلس وتعطي نكهة الفستق لدى تناولها، وهي تنمو بشكل طبيعي في جبال كردستان العراق.[6]
انظر أيضًا
[عدل]المراجع
[عدل]- ^ "Craving: Middle Eastern food, from savory kebabs to aromatic spices, perfectly puffed pitas and more". Chicago Tribune. مؤرشف من الأصل في 2022-11-14. اطلع عليه بتاريخ 2023-05-15.
- ^ src="https://eq4qufwhi4q.exactdn.com/assets/uploads/2018/10/Vicky-Diaz-Camacho-web-scaled.jpg?strip=all, <img; lossy=1; resize=75%2C75 (21 Dec 2018). "Celebrating Kansas City And All Its Traditions (From Here and Abroad)" (بالإنجليزية الأمريكية). Archived from the original on 2022-11-30. Retrieved 2023-05-15.
{{استشهاد ويب}}
: صيانة الاستشهاد: أسماء عددية: قائمة المؤلفين (link) - ^ "Qehweya Kizwanê, berhemek resen a Kurdî ye" [Kizwan Coffee is a genuine Kurdish product]. كردستان24 (بالكردية). 25 أغسطس 2015. مؤرشف من الأصل في 2023-01-14. اطلع عليه بتاريخ 2019-09-23.
- ^ Orhan, Ilkay Erdogan; Senol, F. Sezer; Gulpinar, A. Rifat; Sekeroglu, Nazim; Kartal, Murat; Sener, Bilge (15 Feb 2012). "Neuroprotective potential of some terebinth coffee brands and the unprocessed fruits of Pistacia terebinthus L. and their fatty and essential oil analyses". Food Chemistry (بالإنجليزية). 130 (4): 882–888. DOI:10.1016/j.foodchem.2011.07.119. ISSN:0308-8146. Archived from the original on 2023-04-11.
- ^ العاني، طه. "عادات متأصلة وطقوس خاصة.. ماذا تعرف عن قهوة كردستان العراق؟". www.aljazeera.net. مؤرشف من الأصل في 2023-05-15. اطلع عليه بتاريخ 2023-05-15.
- ^ ا ب ج العاني، طه. "عادات متأصلة وطقوس خاصة.. ماذا تعرف عن قهوة كردستان العراق؟". www.aljazeera.net. مؤرشف من الأصل في 2023-05-15. اطلع عليه بتاريخ 2023-05-15.
- ^ ا ب ج Kaf1 (26 Apr 2020). "Comment le café kurde est-il devenu le café turc?". Kurdistan au féminin (بfr-FR). Archived from the original on 2023-01-28. Retrieved 2023-05-15.
{{استشهاد ويب}}
: صيانة الاستشهاد: أسماء عددية: قائمة المؤلفين (link) صيانة الاستشهاد: لغة غير مدعومة (link) - ^ "Wayback Machine". web.archive.org. 6 أكتوبر 2019. مؤرشف من الأصل في 2019-10-06. اطلع عليه بتاريخ 2023-05-15.
{{استشهاد ويب}}
: صيانة الاستشهاد: BOT: original URL status unknown (link)