وادي جان

يفتقر محتوى هذه المقالة إلى مصادر موثوقة.
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
وادي جان
وادي جان
City
الاسم الرسمي وادي جان
خريطة
الإحداثيات
27°08′52.8″N 54°49′59.9″E / 27.148000°N 54.833306°E / 27.148000; 54.833306
تقسيم إداري
 جمهورية إيران إيران
 المحافظة محافظة هرمزگان
ارتفاع 00 م (0 قدم)
معلومات أخرى
منطقة زمنية توقيت إيران
 توقيت صيفي توقيت إيران (ت.ع.م )
الموقع الرسمي [1]

وادي جان اسم وادٍ من أعمال الجنوب في سهل هضبة جعفرآباد، يقع في السهل الجنوبي لضيعة كوخرد، وملاصق لبادية كوخرد الجنوبية، تابعة لناحية كوخرد ( بالفارسية: بخش كوخرد ) من توابع مدينة بستك في محافظة هرمزگان في جنوب إيران. هو وادٍ كبير مشهور في بادية كوخرد الجنوبية، مجراه الأوسط يسمى « سه چُكي» ومجراه الأعلى المعروف بــ(لاور كالون) ويصب في نهر مهران.

سبب التسمية[عدل]

سبب تسمية الوادي بهذا الاسم، هناك مقولة تقول: أن رجلاً كان لديه نخيل في تلك المنطقة وكان دائماً يتردد على نخيله. روى أنه يظهر له جنية كلما يذهب إلى نخيلة في ذلك الوادي السحيق.

أيضاً قيل أن « الجان » حبسوا ذلك الرجل عندهم فترة من الزمن، ثم أطلقوا سراحه، لذلك سمية الودي بـ(وادي جان)، وأيضاً يسمى الوادي بــ(وادي الكبير). وكذلك يسمى باللهجة المحلية (وادي چُن).

حدود وادي جان[عدل]

من ناحية الشمال: يصب في نهر مهران، ومن ناحية الجنوب سد جابر، ثم جبل « جبل بر رجرجو» و«لمبير ملكي» و« سه چُكي» وجبال الجنوب المسمى بــ« جبل زير»، ومن الغرب جعفرآباد (مؤه مهمد)، ومن الشرق تنتهي ب كلكادي.

المزارع والبساتين[عدل]

مزارع النخيل على طول الوادي، وآبار عذبة، ولقد أشتهرت الوادي بكثرة مزارع النخيل وثمارها، ويجلب منها في الوقت الحاضر جميع المنتوجات النخيل ومنها:القسب(1)، والخشف(2)، والجرمة(3)، والكرنافة(4)، والجريد(5).

  • يقول الحاج محمد بن جعفر في وصف الوادي:
«جعفرآباد» يزكيها، أريج طيب عطر
و وادي جان إذا يجري، بها النعمى.. لها السقيا
فيا ريح الصبا جودي، بأخبار التي أهواء
لدي أصحابها الأخيار، ان شئت لهم لقيا
    1. القسب: تمر يابس يتفتت في الفم صلب النواة، وواحدة قسبة.
    2. الخشف: التمر اليابس، أو أردءأ التمر أو اليابس السيئ من التمر ويسمى باللهجة المحلية (كُنگي) وهو طعام للمواشي.
    3. الجرمة: الجزء المقطوع من شجرة النخيل.
    4. الكرنافة: بضم الكاف، واحدة الكرناف، وهو أصول السعف (جريد النخيل أو ورقه) التي تبقى بعد قطعة في جذع النخلة.
    5. الجريد: الذي يجرد عنه الخوص، الواحدة جريدة، ولايسمى جريداً مادام عليه الخوص وانما سعفاً.

المصادر[عدل]

  • الكوخردى، محمد، بن يوسف، (كُوخِرد حَاضِرَة اِسلامِيةَ عَلي ضِفافِ نَهر مِهران kookherd، an Islamic District on the bank of Mehran River) الطبعة الثالثة، دبى: سنة 1997 للميلاد.
  • محمدیان، کوخردی، محمد، “ «به یاد کوخرد» “، ج1. چاپ أول، دبی: سال انتشار 2002 میلادی.(فارسي)
  • سلامى، بستكى، احمد. (بستک در گذرگاه تاریخ) ج2 چاپ أول، 1372 خورشيدى.
  • عباسی، قلی، مصطفی، «بستک وجهانگیریه»، چاپ أول، تهران : ناشر: شرکت انتشارات جهان معاصر، سال 1372 خورشیدی.
  • محمدیان، كوخردى، محمد، (شهرستان بستک وبخش کوخرد) ، ج1. چاپ أول، دبی: سال انتشار 2005 میلادی.
  • بالود، محمد. (فرهنگ عامه در منطقه بستک) ناشر همسايه، چاپ زيتون، انتشار سال 1384 خورشیدی.
  • بنى عباسيان، بستكى، محمد اعظم، « تاريخ جهانگيريه» چاپ تهران، سال 1339 خورشيدى.
  • بختيارى، سعيد، ، « اتواطلس إيران » ، “ مؤسسه جغرافيايى وكارتگرافى گيتا شناسى، بهار 1384 خورشيدى

انظر أيضاً[عدل]

وصلات خارجية[عدل]