ابن صفي

هذه المقالة يتيمة. ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالة متعلقة بها
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
ابن صَفِي
ابنِ صفی
معلومات شخصية
اسم الولادة أسرار أحمد
الميلاد 26 تموز/يوليو 1928م
نارا, قرية في الله أباد، مقاطعة أغرا وأوده المتحدة (الآن أوتار براديش), الهند البريطانية
الوفاة 26 تموز/يوليو 1980م (وعمره 52)
كراتشي، باكستان
مواطنة باكستان
الراج البريطاني  تعديل قيمة خاصية (P27) في ويكي بيانات
الحياة العملية
الفترة 1940–1980
النوع
المهنة
  • روائي
  • شاعر
أعمال بارزة
الجوائز
نجمة الامتياز (2020)
المواقع
الموقع ibnesafi.info
بوابة الأدب

ابن صَفِي (26 يوليو 1928 – 26 يوليو 1980) ((بالأردوية: ابنِ صفی)‏ هو الاسم المستعار لأسرار أحمد ((بالأردوية: اسرار احمد)‏، أديب روائي وشاعر أردو من باكستان. كتب لأول مرة من الهند البريطانية في الأربعينيات، ثم من باكستان بعد استقلال الهند البريطانية في عام 1947.[1] [2]

أبرز أعماله هي السلسلة المكونة من 125 كتابًا جاسوسى دنيا (عالم الجاسوسية) وعمران سيريز (سلسلة عمران) المكونة من 120 كتابًا، مع مجموعة صغيرة من الأعمال الشعرية الساخرة. تميزت رواياته بمزيج من الغموض والمغامرة والتشويق والعنف والرومانسية والهزل، وحققت شعبية هائلة عبر جمهور واسع من القراء في جنوب آسيا.[3] [4]

سيرته[عدل]

نشأته وتعليمه[عدل]

ولد أسرار أحمد في 26 يوليو 1928 في قرية نارا التابعة لمدينة الله أباد بالهند. كان اسم والده صفي الله واسم والدته نذيرا (نضيراء) بيبي. [2] [4] [1]

حصل على بكالوريوس الآداب من جامعة أجرا. [4] وفي عام 1948، بدأ وظيفته الأولى في «صحيفة نكهت» محرّرًا في قسم الشعر. تعود أعماله الأولى إلى أوائل الأربعينيات، حين كانت الهند ما زالت الهند البريطانية. درس أيضًا في جامعة الله أباد وزامله في الصف الأستاذ محمد عزير شمس ودرس بعده بعام مصطفى زيدي. بعد استقلال الهند وباكستان في عام 1947، بدأ في كتابة الروايات في أوائل الخمسينيات من القرن الماضي حين كان يعمل مدرسًا في مدرسة ثانوية ويواصل الدراسة بدوام جزئي. وبعد مرحلة تدريسه، جذب انتباه السلطات لكونه ناشطًا في فترة الاستقلال وما بعد الاستقلال، فهاجر إلى كراتشي، في السند، في باكستان في أغسطس 1952. وأسس شركته الخاصة باسم «منشورات أسرار».[5] [3]

أواخر حياته[عدل]

تزوج من أم سلمى خاتون عام 1953. [4] وفي الفترة من 1960 إلى 1963، عانى من نوبات فصام حاد وقضى بعض الوقت في جناح الطب النفسي بأحد المستشفيات، ثم تعافى وعاد برواية سلسلة عمران الأكثر مبيعًا، ڈیڑھ متوالے (مدهوش ونصف) التي أصدرها في الهند رئيس الوزراء لاحقًا لال بهادور شاستري.[6] [7] بل إنّه كتب 36 رواية ضمن «عالم الجاسوسية» و 79 رواية من «سلسلة عمران» بعد شفائه من الانفصام. وفي السبعينيات من القرن الماضي استشارته استشارة غير رسمية المخابرات الداخلية الباكستانية بشأن طرق التحري. [4] [8]

وفاته[عدل]

توفي ابن صَفِي في 26 يوليو 1980 بسرطان البنكرياس عن عمر يناهز 52 عامًا. ودفن في مقبرة بابوشناغار في كراتشي. [4] [9]

مسيرته الأدبية[عدل]

البواكير[عدل]

بدأ ابن صَفِي كتابة الشعر في طفولته وسرعان ما نال استحسان النقاد في جنوب آسيا بأكملها. وبعد حصوله على بكالوريوس الآداب، بدأ في كتابة القصص القصيرة والهزل والسخرية تحت أسماء مختلفة مثل «سنکی سولجر جیسے (الجندي الساخر)» و «طغرل فرغان». ونشر في مجلات نكهت العديد من المقالات الساخرة التي علقت على موضوعات مختلفة من السياسة إلى الأدب إلى الصحافة. وتضمنت أعماله المبكرة في الأربعينيات قصصًا قصيرة في الهزل والسخرية. [4]

جاسوسي دنيا وعمران سیریز[عدل]

ادعى شخص في محفل أدبي خاص أن الأدب الأُردي ليس فيه قبول كبير لغير الموضوعات الفاحشة، فبدأ ابن صَفِي متحديًا هذه الفكرة في كتابة القصص البوليسية في يناير 1952 في مجلة نكهت الشهرية، وسمّى السلسلة جاسوسی دنیا. في عام 1953 انتقل ابن صَفِي مع والدته وشقيقته إلى كراتشي بباكستان للانضمام إلى والده الذي هاجر هناك في وقت سابق عام 1947. [2] [4]

وفي عام 1955، بدأ ابن صَفِي سلسلة عمران التي اكتسبت شهرة ونجاحًا مثل جاسوسي دنيا. حققت روايات ابن صَفِي -التي تتميز بمزيج من المغامرة والتشويق والعنف والعاطفة والهزل- شعبية هائلة عند جمهور عريض من القراء. [3] [2]

وكثيرًا ما كان ابن صَفِي يبتكر أماكن خيالية لقصصه. إذ كانت الشبكة السحرية لكتاباته آسرة جدًّا حتى أصبحت هذه الأراضي الخيالية حقيقية في أذهان القراء. وكان جمهور الكاتب خبراء في شعوب وثقافات شقرال، وقرهغال، ومقلق، وزيرولاند، والعديد من الأقاليم الخيالية الأخرى. ويمكن للمرء في المدن حول الهند وباكستان أن يجد مراقص، وحانات، ونوادي ليلية، وفنادق سميت على أسماء الأماكن الموجودة في روايات ابن صَفِي. من أشهرها Dilkusha و Figaro و Niagara و Tip Top و High Circle. [2]

أعمال أخرى[عدل]

إلى جانب الهزل والسخرية كتب أيضًا بعض المغامرات القصيرة، مثل بلدراں کی ملیکہ (ملكة بلدران)، و اب تک تھی کہاں؟ (أين كنت؟)، وشمال کا فتنہ (فتنة الشمال)، وگلترنگ، ومعزز کھوپڑی۔. في هذه المغامرات، يأخذ ابن صَفِي القارئ إلى العديد من الأراضي الخيالية والغريبة من خياله.

وفي عام 1959 بدأ ابن صَفِي تأليف كتاب آدمی کی جڑیں (جذور الآدمي)، وهو كتاب يرتكز على علم النفس البشري، غير أنّه لم يستطع إكماله بسبب مرضه.

دھمکا - فِلم لابن صَفِي[عدل]

كتب ابن صَفِي قصة وسيناريو فيلم «دھمکا» بناء على روايته «بیباکون کی تالاش (البحث عن الحمقى)». ولم يحظ الفيلم بالدعاية والشهرة التي يستحقها وظل غالبًا منسيًا.

أنتج «دھمکا» محمد حسين تالبور، بناءً على رواية «بیباکون کی تالاش (البحث عن الحمقى)» من سلسلة عمران. وقدّم الممثل السينمائي الباكستاني جاويد شيخ (المعروف آنذاك باسم جاويد إقبال) شخصية ظفر الملك، صاحب الدور الرئيسي في الفِلم. ومثّل محمد حسين تالبور (منتج أفلام) شخصية جيمسون ومثّلت الممثلة شابنام شخصية صبيحة. ولم يتم عرض فريق عمران أو X-2 في الفيلم. وقد سجّل ابن صَفِي بنفسه صوت X-2. ومثّل الممثل رحمن شخصيّة الشرير لأول مرة. وتضمن الفِلم مقطوعة غَزَل للمطرب حبيب والي محمد «راہِ طلب میں کون کسی کا» ألّفها ابن صَفِي. وقد صدر الفِلم في 13 ديسمبر 1974.

التّلقّي[عدل]

تأثيره[عدل]

كان كاتب السيناريو والشاعر الغنائي في بوليوود جافيد أختار تلهمه كثيرٌ من روايات ابن صَفِي الأردية، التي نشأ على قراءتها حين كان طفلاً. وتأثر أختار خاصّةً بسلسلة جاسوسي دنيا <i id="mwkg">وعمران</i> من الروايات البوليسية، مثل بيت الخوف (1955). فقد تأثر بالحركة السريعة والحبكات المحكمة وطرائق التعبير في إثارة جاسوسي دنيا البوليسية. كما تذكّر روايات ابن صَفِي لشخصياتها الرائعة ذات الأسماء الجذابة التي لا تنسى، التي تركت انطباعًا دائمًا عليه، والتي استخدمت بوليوود لاحقًا بعض تقنيات السرد في نصوصها، مثل إعطاء أسماء جذابة للشخصيات، وأسلوبها في الحبكة وطرائق الحديث.[10] كما قال أختار إن روايات ابن صَفِي علمته أهمية الشخصيات المتسامية في الحياة، وألهمت شخصيات بوليوودية شهيرة مثل جبار سينغ في فيلم Sholay (1975) وموغامبو Mogambo في Mr. India (1987).[11]

أعماله المترجمة[عدل]

ظهرت أولى الترجمات الإنجليزية لروايات ابن صَفِي البوليسية عام 2010، وهي رواية مبنى الخوف (The House of Fear)، وترجمها بلال تنوير ونشرتها دار Random House India.[12] وفي عام 2011، أصدرت دار منشورات بلافت (Blaft Publications) بالتعاون مع ترانكوبار (Tranquebar) أربع روايات أخرى من سلسلة عالم الجاسوسية (جاسوسى دنيا)، والتي ترجمها الناقد الأردي الشهير شمس الرحمن فاروقي. [3] [1] [9]

فهرس[عدل]

قائمة أعماله غير المسلسلة

  • آدمی کی جڑیں (جذور الآدمي) - غير مكتمل
  • بلدراں کی ملیکہ (ملكة بلدران)
  • اب تک تھی کہاں؟ (أين كنت؟)
  • ڈپلومیٹ مرغ (الديك الدبلوماسي)
  • ساڑھے پانچ بجے (في الخامسة والنصف)
  • شمال کا فتنہ (فتنة الشمال)
  • متاع قلب ونظر - مجموعة شعرية (نُشرت)

الروايات

  • علامہ دہشتناک (العالم المُرهِب) [13] [9]
  • خطرناک لاشیں (الجثة الضاحكة) [3]
  • سانپوں کے شکاری
  • خوفناك إمارات (مبنى الخوف) (1955) [14] [15] [16]
  • پراسرار چیخیں «صرخات غامضة» (1955) [16]
  • لڑکیوں کا جزیرہ (جزيرة البنات)
  • نیلے پرندے (الطيور النّيليّة «الزرقاء»)
  • جڑوں کی تلاش (إيجاد الجذور)
  • چٹانوں میں فائر (نار على الصخور) (1955) [16]

الشِّعر[عدل]

كان ابن صَفِي شاعرا أيضا. وكان يكتب القصائد تحت الاسم المستعار «أسرار ناروى». كتب في أغراض مختلفة من الشعر الأردي، مثل حمد ونعت ومَنقَبَت ومرثية وغَزَل ونظم. ونُشرت مجموعته الشعرية متاع قلب ونظر مؤخّرًا.

وفيما يلي بعض غَزَله:

  • دولتِ غم (غِنى الحزن)
  • ذہن سے دل کا بار اترا ہے (ثقل القلب يفرغه الذهن)
  • چھلکتی آئے
  • کچھ تو تعلق کچھ تو لگاؤ (بعض التعلق. . .)
  • آج کی رات (الليلة)
  • بڑے غضب کا ہے یارو بڑے عذاب کا زخم (جرح الغضب الشديد زخم العذاب)
  • یوں ہی وابستگی نہیں ہوتی (ليس هكذا الوصال)
  • لب ورخسار وجبیں سے ملئے (حين التقت الشفاه والخدود والجبين)
  • راہِ طلب میں کون کسی کا (في طلب طريق معرفة من أنا)
  • اے نگارانِ خوبرو آؤ (أيّها الكُتّاب هلّموا)
  • کبھی ثواب کی ہیں (أحيانًا من الثواب. . .)
  • کبھی قاتِل (قاتلٌ أحيانًا. . .)
  • قفس کی داستاں ہے (هذي حكاية القفص. . .)
  • طلسم ہوش ربا (الطلسم الآخذ بالأنفاس) [17]
  • تنہائی (تنائي)
  • بانسری کی آواز (صوت النّاي) [9]

جوائزه[عدل]

مراجع[عدل]

  1. ^ أ ب ت Altaf Husain Asad (3 يونيو 2018). "The life of Ibn-i-Safi". The News On Sunday - The News International (newspaper). مؤرشف من الأصل في 2022-10-20. اطلع عليه بتاريخ 2020-11-26.
  2. ^ أ ب ت ث ج Yasser Latif Hamdani (23 أكتوبر 2008). "Ibn-e-Safi's Imran Series: An English Translation". ALL THINGS PAKISTAN website. مؤرشف من الأصل في 2022-10-22. اطلع عليه بتاريخ 2020-11-25.
  3. ^ أ ب ت ث ج Deepika Sarma (14 يوليو 2011). "Murder on their minds (includes review of four novels by Ibne-e-Safi)". The Hindu (newspaper). مؤرشف من الأصل في 2022-10-20. اطلع عليه بتاريخ 2020-11-25.
  4. ^ أ ب ت ث ج ح خ د "Ibne Safi profile". IslamicBoard.com website. 9 مارس 2005. مؤرشف من الأصل في 2009-08-27. اطلع عليه بتاريخ 2020-11-25.
  5. ^ "Ibne Safi (a book review)". Compast.com website. 4 يوليو 2010. مؤرشف من الأصل في 2022-10-20. اطلع عليه بتاريخ 2020-11-26.
  6. ^ Varma, Anuradha (23 May 2011). "The son of Ibne Safi!". تايمز أوف إينديا (بالإنجليزية). Archived from the original on 2022-10-23. Retrieved 2021-11-20.
  7. ^ "Ibn-e Safi : The Uncrowned Emperor of Detective Fiction". Rekhta (بالإنجليزية الأمريكية). 1 Apr 2018. Archived from the original on 2022-10-20. Retrieved 2021-11-20.
  8. ^ "Stranger than fiction". Dawn. مؤرشف من الأصل في 2022-10-22. اطلع عليه بتاريخ 2021-11-05.
  9. ^ أ ب ت ث Ibne Safi, unlikely combination of poet and pulp fiction writer, would have been 90 this year Scroll.in website, Published 26 July 2018, Retrieved 26 November 2020 نسخة محفوظة 2022-03-16 على موقع واي باك مشين.
  10. ^ Chaudhuri، Diptakirti (2015). Written by Salim-Javed: The Story of Hindi Cinema's Greatest Screenwriters. دار بنجوين للنشر. ص. 26–27. ISBN:9789352140084. مؤرشف من الأصل في 2022-10-20.
  11. ^ "Urdu pulp fiction: Where Gabbar Singh and Mogambo came from". Daily News and Analysis. 10 يوليو 2011. مؤرشف من الأصل في 2022-10-23. اطلع عليه بتاريخ 2019-06-03.
  12. ^ Vivek Kaul (21 مارس 2010). "Book review: 'The House Of Fear '". DNA India website. مؤرشف من الأصل في 2012-09-26. اطلع عليه بتاريخ 2020-11-25.
  13. ^ Deepika Sarma (14 يوليو 2011). "Murder on their minds (includes review of four novels by Ibne-e-Safi)". The Hindu (newspaper). مؤرشف من الأصل في 2022-10-20. اطلع عليه بتاريخ 2020-11-25.
  14. ^ Yasser Latif Hamdani (23 أكتوبر 2008). "Ibn-e-Safi's Imran Series: An English Translation". ALL THINGS PAKISTAN website. مؤرشف من الأصل في 2022-10-22. اطلع عليه بتاريخ 2020-11-25.
  15. ^ "Ibne Safi (a book review)". Compast.com website. 4 يوليو 2010. مؤرشف من الأصل في 2022-10-20. اطلع عليه بتاريخ 2020-11-26.
  16. ^ أ ب ت Ibn-e-Safi books on goodreads.com website Retrieved 26 November 2020 نسخة محفوظة 2020-11-29 على موقع واي باك مشين.
  17. ^ Altaf Husain Asad (3 يونيو 2018). "The life of Ibn-i-Safi". The News On Sunday - The News International (newspaper). مؤرشف من الأصل في 2022-10-20. اطلع عليه بتاريخ 2020-11-26.
  18. ^ Ibne Safi, Fehmida Riaz among 116 recipients of civil awards Dawn (newspaper), Published 14 August 2019, Retrieved 24 November 2020 نسخة محفوظة 2021-12-05 على موقع واي باك مشين.


روابط خارجية[عدل]