حنان الشيخ: الفرق بين النسختين
[نسخة منشورة] | [نسخة منشورة] |
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
ط ←عن حياتها: I've corrected the date of birth (not 1943 but 1945, as stated at the first line) and added a link to the newspaper al-nahar. Sorry for English: I can read Arabic, but my written Arabic is even worse than my written English... :-). |
|||
سطر 27: | سطر 27: | ||
== عن حياتها == |
== عن حياتها == |
||
* من بلدة [[أرنون]] في [[جبل عامل]] ([[جنوب لبنان]])<ref>قضاء النبطية في قرن - علي حسين مزرعاني- صفحة 252 - الطبعة الأولى 2002م</ref> |
* من بلدة [[أرنون]] في [[جبل عامل]] ([[جنوب لبنان]])<ref>قضاء النبطية في قرن - علي حسين مزرعاني- صفحة 252 - الطبعة الأولى 2002م</ref> |
||
* ولدت في بلدة أرنون عام |
* ولدت في بلدة أرنون عام 1945 ميلادي |
||
* انهت دراستها في [[القاهرة]] |
* انهت دراستها في [[القاهرة]] |
||
* تنقلت وعاشت في بلدان كثيرة فمن [[بيروت]] إلى [[القاهرة]] ف[[السعودية]] وصولا إلى [[لندن]] |
* تنقلت وعاشت في بلدان كثيرة فمن [[بيروت]] إلى [[القاهرة]] ف[[السعودية]] وصولا إلى [[لندن]] |
||
* كتبت أولى رواياتها في عمر التاسعة عشر. |
* كتبت أولى رواياتها في عمر التاسعة عشر. |
||
* عملت في''' جريدة النهار''' اللبنانية و'''مجلة الحسناء''' اللبنانية لفترة من الوقت |
* عملت في''' جريدة [[النهار (جريدة لبنانية)|النهار]]''' اللبنانية و'''مجلة الحسناء''' اللبنانية لفترة من الوقت |
||
* ترجمت رواياتها إلى إحدى وعشرين لغة |
* ترجمت رواياتها إلى إحدى وعشرين لغة |
||
نسخة 10:12، 9 مارس 2018
حنان الشيخ | |
---|---|
معلومات شخصية | |
الميلاد | 12 نوفمبر 1945 بيروت[1] |
الجنسية | لبنان |
الحياة العملية | |
المهنة | كاتِبة، وصحافية، وكاتبة مسرحية، وكاتبة قصص قصيرة، وروائية |
اللغات | العربية، والإنجليزية |
تعديل مصدري - تعديل |
حنان الشيخ (12 نوفمبر 1945 - ) روائية لبنانية.
عن حياتها
- من بلدة أرنون في جبل عامل (جنوب لبنان)[2]
- ولدت في بلدة أرنون عام 1945 ميلادي
- انهت دراستها في القاهرة
- تنقلت وعاشت في بلدان كثيرة فمن بيروت إلى القاهرة فالسعودية وصولا إلى لندن
- كتبت أولى رواياتها في عمر التاسعة عشر.
- عملت في جريدة النهار اللبنانية ومجلة الحسناء اللبنانية لفترة من الوقت
- ترجمت رواياتها إلى إحدى وعشرين لغة
مؤلفاتها
- انتحار رجل ميت
- حكاية زهرة
- مسك الغزال (1989): ترجمتها إلى الإنجليزية كاثرين كوبهام تحت عنوان Women of Sand and Myrrh، وصدرت الترجمة سنة 1992.
- فرس الشيطان
- أكنس الشمس عن السطوح
- امرأتان على شاطئ البحر
- بريد بيروت
- إنها لندن يا عزيزي
- اوراق زوجية
- حكايتي شرحٌ يطول
- عذارى لندنستان
المصادر
- ^ https://books.google.co.uk/books?id=4ddqaCdZdZ0C&pg=PA305.
{{استشهاد ويب}}
:|url=
بحاجة لعنوان (مساعدة) والوسيط|title=
غير موجود أو فارغ (من ويكي بيانات) (مساعدة) - ^ قضاء النبطية في قرن - علي حسين مزرعاني- صفحة 252 - الطبعة الأولى 2002م
في كومنز صور وملفات عن: حنان الشيخ |