حامد أبو أحمد

هذه المقالة يتيمة. ساعد بإضافة وصلة إليها في مقالة متعلقة بها
من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
حامد أبو أحمد
معلومات شخصية
الميلاد 6 نوفمبر 1948   تعديل قيمة خاصية (P569) في ويكي بيانات
نواج[1]  تعديل قيمة خاصية (P19) في ويكي بيانات
تاريخ الوفاة 20 يوليو 2020 (71 سنة)   تعديل قيمة خاصية (P570) في ويكي بيانات
مواطنة مصر  تعديل قيمة خاصية (P27) في ويكي بيانات
الحياة العملية
المدرسة الأم جامعة مدريد المستقلة
جامعة الأزهر  تعديل قيمة خاصية (P69) في ويكي بيانات
شهادة جامعية دكتوراه  تعديل قيمة خاصية (P512) في ويكي بيانات
المهنة مترجم،  وناقد أدبي،  وروائي،  وأستاذ جامعي،  وكاتب  تعديل قيمة خاصية (P106) في ويكي بيانات
اللغة الأم اللهجة المصرية  تعديل قيمة خاصية (P103) في ويكي بيانات
اللغات العربية،  واللهجة المصرية  تعديل قيمة خاصية (P1412) في ويكي بيانات
موظف في جامعة الأزهر  تعديل قيمة خاصية (P108) في ويكي بيانات

حامد حامد يوسف أبو أحمد (6 نوفمبر 1948 - 20 يوليو 2020) [2] كاتب وأكاديمي مصري. وُلدَ في نواج، طنطا، مصر.[3] حاز كتابه «في الواقعية السحرية» على أفضل جائزة أفضل كتاب عام 2002، كما حاز كتابه«الشعر العربي تحديث وتطبيق» على جائزة مؤسسة يماني الثقافية عام 2008 [4][5]

رحلته الدراسية[عدل]

حصل أبو أحمد على الشهادة الثانوية الأزهرية عام 1969 وكان الأول على القسم الأدبي مع زميله الأستاذ الدكتور عبد العظيم فتحي خليل (1949-2021) أستاذ اللغويات الذي حصل على المركز الثاني، والتحقا بكلية اللغة العربية بالقاهرة، الأول في في قسم اللغة الإسبانية بمعهد اللغات والترجمة التابع لكلية اللغة العربية فلم تكن كلية اللغات والترجمة قد أسست بعد، والثاني بقسم اللغويات، فحصل أبو أحمد على درجة الليسانس في الأدب الإسباني عام 1973، ثم الليسانس من قسم فقه اللغة بجامعة مدريد المركزية عام 1978. بعدها حصل على درجة الماجستير من القسم نفسه بجامعة مدريد، وكان عنوان الرسالة (مسرح أنطونيو بويرو باييخو ـ تحليل لمسرحية «المنور»)، ثم حصل على درجة الدكتوراة في الأدب الأسباني من جامعة مدريد في مارس 1983، وكان عنوان الرسالة (جوانب في شعر خوان رامون خمينيث).[4]

نشاطه الثقافي والأكاديمي[عدل]

عمل أبو أحمد مدرسا بكلية اللغات والترجمة، جامعة الأزهر حتى صار أستاذًا في عام 1994. عمل أستاذا ورئيسا لقسم اللغة الأسبانية بكلية اللغات والترجمة ـ جامعة الأزهر، ثم تقلد منصب عمادة الكلية نفسها. وهو عضو مجلس إدارة اتحاد كتاب مصر، وعضو لجنة الترجمة بالمجلس الأعلى للثقافة.[6] وكان آخر ما ترجمه ديوان شعري للشاعر الإسباني ديونيسيو كانياس بعنوان «مكان».[4]

ويعد أبو أحمد من أوائل من ترجموا الأدب والنقد من الإسبانية مباشرة إلى العربية، وأول من ترجم كاميلو خوسيه ثيلا وماريو بارجاس يوسا وغيرهم، فضلًا عن مؤلفاته النقدية.[7]

المؤلفات[عدل]

  • لحامد أبو أحمد عدة مؤلفات في النقد والترجمة والسرد، وأجريت معه العديد من المقابلات[8][9]، ومن مؤلفاته وترجماته:

في النقد[عدل]

  • رائد الشعر الأسباني الحديث خوان رامون خمينيث، دار الفكر العربي، القاهرة، 1986.
  • دراسات نقدية في الأدبين العربي والأسباني، دار الفكر العربي، القاهرة، 1987 [10]
  • عبد الوهاب البياتي في إسبانيا، المؤسسة العربية للدراسة والنشر، بيروت، 1991 [11]
  • قراءات في ادب أسبانيا وأمريكا اللاتينية، الهيئة المصرية للكتاب، القاهرة، 1993.
  • نقد الحداثة، كتاب الرياض، الرياض، 1994.
  • الخطاب والقاريء، كتاب الرياض، الرياض، 1996.
  • مسيرة الرواية في مصر، ج1، هيئة قصور الثقافة، القاهرة، 1999
  • مسيرة الرواية في مصر، ج1، هيئة قصور الثقافة، القاهرة، 2001.[12]
  • عبد الوهاب البياتي ـ القيثارة والذاكرة، المجلس الأعلى للثقافة، القاهرة - 2000 [13][14]
  • دراسات في الأدب المقارن
  • الواقعية النقدية أدب نجيب محفوظ - 2003
  • تحديث الشعر العربي - 2004 [15]
  • غرناطة في ذاكرة النص - 2007 [16]
  • قراءات في القصة القصيرة - 2007 [17]
  • الواقعية السحرية في الرواية العربية - 2009 [18]
  • نجيب محفوظ والرواية العالمية - 2009 [19]
  • رؤى ومواقف - 2011 [20]
  • الكتابات السياسية قبل ثورة 25 يناير - 2012 [21]

في السرد[عدل]

  • وجه العالم - 1988 (مشترك - قصص) [22]
  • حلم أطفال قصص قصيرة - 1991 (مشترك - قصص)[23]
  • الشهاب - سيرة روائية
  • فقراء المثل الأعلى - 2013 - رواية [24]
  • صفوان الأكاديمي - رواية - 2016 [25]

في الترجمة[عدل]

  • عائلة باسكوال دوارتى لـ كاميلو خوسية ثيلا - رواية - 2010
  • من قتل موليرو" للكاتب البيرواني ماريو بارجاس يوسا،
  • نظرية اللغة الأدبية - للناقد الإسباني خوسية ماريا أبوثويلو ايفانكوس
  • أثر الإسلام في الأدب الاسباني من خوان رويث إلى خوان جويتيصولو للمستعربة لوثي لوباث - بارالت
  • «زمن الغيوم» للشاعر والمفكر المكسيكي أوكتابيو باث

المصادر[عدل]

  1. ^ https://www.abjjad.com/author/2795472125/حامد-ابو-احمد/books. {{استشهاد ويب}}: |url= بحاجة لعنوان (مساعدة) والوسيط |title= غير موجود أو فارغ (من ويكي بيانات) (مساعدة)
  2. ^ مبتدا (20 يوليو 2020). "وفاة الناقد والمترجم الدكتور حامد أبو أحمد". www.mobtada.com. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21. اطلع عليه بتاريخ 2020-07-21.
  3. ^ "حامد أبو أحمد". www.abjjad.com. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21. اطلع عليه بتاريخ 2020-07-21.
  4. ^ أ ب ت "حامد أبو أحمد في رشف". rashf.com. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21. اطلع عليه بتاريخ 2020-07-21.
  5. ^ "حامد أبو أحمد". www.goodreads.com. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21. اطلع عليه بتاريخ 2020-07-21.
  6. ^ "حامد حامد أبو أحمد | المجلس الاعلى للثقافة". scc.gov.eg. مؤرشف من الأصل في 2019-11-25. اطلع عليه بتاريخ 2020-07-21.
  7. ^ "وفاة حامد أبوأحمد من أوائل مترجمي الأدب الإسباني". جريدة الدستور. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21. اطلع عليه بتاريخ 2020-07-21.
  8. ^ "الدكتور حامد أبو أحمد أستاذ الأدب الأندلسي ينعي العقل العربي". مجموعة مواقع مداد. مؤرشف من الأصل في 2020-01-11. اطلع عليه بتاريخ 2020-07-21.
  9. ^ "حامد أبو أحمد: أحاول المزج بين التراث والمعاصرة". جريدة الرياض. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21. اطلع عليه بتاريخ 2020-07-21.
  10. ^ دراسات نقدية في الأدبين العربي والإسباني. القاهرة: دار الفكر العربي،. 1987. OCLC:16953398. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21.
  11. ^ عبد الوهاب البياتي في إسبانيا. بيروت: المؤسسة العربية للدراسات والنشر،. 1991. OCLC:28713559. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21.
  12. ^ مسيرة الرواية في مصر: قراءة لنماذج مختارة. Cairo: الهيئة المصرية العامة للكتاب،. 2000. ISBN:978-977-01-7051-9. OCLC:47252046. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21.
  13. ^ عبد الوهاب البياتي، سيرة ذاتية: القيثارة والذاكرة. Cairo: المجلس الأعلى للثقافة،. 2000. OCLC:45642579. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21.
  14. ^ حامد ابو (2000). §à  à  à  à «à §à ±à ©_à  à §à  à °à §à  à ±à ©.html?id=QpZ0QgAACAAJ&redir_esc=y القيثارة والذاكرة: عبدالوهاب البياتى. المجلس الأعلى للثقافة. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21. {{استشهاد بكتاب}}: تحقق من قيمة |مسار أرشيف= (مساعدة)
  15. ^ هيئة العامة لقصور الثقافة (مصر) (2004). تحديث الشعر العربي: تأصيل وتطبيق. القاهرة: الهيئة العامة لقصور الثقافة،. OCLC:59551538. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21. {{استشهاد بكتاب}}: الوسيط |author1= مفقود (مساعدة)
  16. ^ غرناطة في ذاكرة النص. القاهرة: الهيئة المصرية العامة للكتاب،. 2007. ISBN:978-977-419-747-5. OCLC:170932264. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21.
  17. ^ قراءات في القصة القصيرة. القاهرة: الهيئه المصرية العامة للكتاب،. 2007. ISBN:978-977-419-518-1. OCLC:123471692. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21.
  18. ^ الواقعية السحرية في الرواية العربية. القاهرة: المجلس الأعلى للثقافة،. 2009. OCLC:378505791. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21.
  19. ^ نجيب محفوظ والرواية العالمية. القاهرة: الهيئة المصرية العامة للكتاب،. 2009. OCLC:591805585. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21.
  20. ^ رؤى ومواقف. مدينة نصر، القاهرة: دار العالم العربي،. 2011. ISBN:978-977-495-042-1. OCLC:707197231. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21.
  21. ^ الكتابات السياسية قبل ثورة 25 يناير /. القاهرة :: الهيئة المصرية العامة للكتاب،. 2012. ISBN:978-977-207-182-1. OCLC:793946231. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21.{{استشهاد بكتاب}}: صيانة الاستشهاد: علامات ترقيم زائدة (link)
  22. ^ ابو احمد، حامد (1988). وجه العالم: قصص قصيرة. القاهرة: الهيئة المصرية العامة للكتاب،. ISBN:978-977-01-2023-1. OCLC:20270085. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21. {{استشهاد بكتاب}}: الوسيط |author1= مفقود (مساعدة)
  23. ^ ابو احمد، حامد (1991). حلم أطفال: قصص قصيرة. Ramlat Būlāq, al-Qāhirah: al-Hayʼah al-Miṣrīyah al-ʻĀmmah lil-Kitāb. ISBN:978-977-01-2771-1. OCLC:26490070. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21. {{استشهاد بكتاب}}: الوسيط |author1= مفقود (مساعدة)
  24. ^ فقراء المثل الأعلى: رواية. القاهرة: دار الهلال،. 2013. ISBN:978-977-07-1611-3. OCLC:868333801. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21.
  25. ^ صفوان الأكاديمي: رواية. 2016. OCLC:991534795. مؤرشف من الأصل في 2020-07-21.

[1]