انتقل إلى المحتوى

سونيت 24

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
سونيت 24
Detail of old-spelling text
Detail of old-spelling text
الأسطر الخمسة الأولى من سونيت 24 في كوارتو 1609

Q1



Q2



Q3



C

Mine eye hath play’d the painter and hath stell’d
Thy beauty’s form in table of my heart;
My body is the frame wherein ’tis held,
And perspective it is best painter’s art.
For through the painter must you see his skill,
To find where your true image pictur’d lies;
Which in my bosom’s shop is hanging still,
That hath his windows glazed with thine eyes.
Now see what good turns eyes for eyes have done:
Mine eyes have drawn thy shape, and thine for me
Are windows to my breast, where-through the sun
Delights to peep, to gaze therein on thee;
Yet eyes this cunning want to grace their art,
They draw but what they see, know not the heart.




4



8



12

14

—وِليم شكسبير[1]

السونيت 24 تعد واحدةً من السوناتات الـ 154 التي كتبها الكاتب والشاعر الإنجليزي المعروف وليام شكسبير.

مراجع

[عدل]
  1. ^ Pooler، C[harles] Knox، المحرر (1918). The Works of Shakespeare: Sonnets. The Arden Shakespeare [1st series]. London: Methuen & Company. OCLC:4770201. مؤرشف من الأصل في 2008-12-02.