نقاش ويكيبيديا:طلبات النقل: الفرق بين النسختين
←طلب تغيير أسم مقالة زغابة (قبيلة): قسم جديد وسوم: تحرير من المحمول تعديل ويب محمول موضوع جديد |
|||
سطر 106: | سطر 106: | ||
طلب تغيير أسم مقالة [[زغابة (قبيلة)]] وتحويلها إلى غانم (قبيلة) [[مستخدم:القبيس|القبيس]] ([[نقاش المستخدم:القبيس|نقاش]]) 14:31، 25 مارس 2023 (ت ع م) |
طلب تغيير أسم مقالة [[زغابة (قبيلة)]] وتحويلها إلى غانم (قبيلة) [[مستخدم:القبيس|القبيس]] ([[نقاش المستخدم:القبيس|نقاش]]) 14:31، 25 مارس 2023 (ت ع م) |
||
:{{لمذ}}: محاولة جيدة، ولكن لا. مقالة [[بنو غانم (قبيلة)]] مكررة عن مقالة [[صلبة (قبيلة)]]. وعليه لا يمكن نقلها إلى العنوان المقترح أعلاه! '''--'''<span style="font-family: Andalus; font-size: 20px; text-shadow: silver 0.2em 0.2em 0.1em;">[[مستخدم:karim185.3|<span style="color:red;">'''كريم'''</span>]]<sup> [[نقاش المستخدم:karim185.3|''' نقاش''']]</sup></span> 17:26، 25 مارس 2023 (ت ع م) |
نسخة 17:26، 25 مارس 2023
هذه صفحة النقاش المخصصة للتحاور بخصوص التحسينات على صفحة طلبات النقل. |
|
أرشيف النقاشات: 1 |
تغيير إسم صفحة خاطئ
الرجاء تغيير إسم خاطئ لصفحة، من:
إدارة المدرعات بالقوات المسلحة (مصر)
إلى:
سلاح المدرعات المصري
Ras al Ghoul Ras al Ghoul (نقاش) 16:32، 28 ديسمبر 2021 (ت ع م)
قالب نقل
أقترح إلغاء خاصية جلب الطلبات من تصنيف:مقالات للنقل إلى صفحة وب:طن؛ خاصة أن القالب يوضع من غير نقاش وبالتالي يكون الشرط الواجب بوضع سبب طلب النقل غير محقق. --Sami Lab (نقاش) 19:46، 20 نوفمبر 2018 (ت ع م)
كلية الملك في لندن
أرجو توحيد الاسم المتعلق بهذه الكلية، لأنها تصنيفها منقحر، ومقالتها معربة، ظهر لي رجحان تعريب الاسم في نتائج جوجل، لكن لم أعثر على اسم رسمي سواء منقحر ومعرب. Abu aamir (نقاش) 18:33، 26 أكتوبر 2019 (ت ع م)
- أهلًا @Abu aamir: الأمر يحتاج إلى نقاش في ميدان اللغويات، خاصة أن التصنيف كبير. تحياتي لك. -- صالح (نقاش) 18:42، 26 أكتوبر 2019 (ت ع م)
- @صالح:، اقتراح جيد، وقد آن الأوان للنظر ويكيبيديا:عناوين المقالات وتنقيحها، لتشمل مسائل أخرى ما زالت مبهمة. Abu aamir (نقاش) 18:48، 26 أكتوبر 2019 (ت ع م)
- @Abu aamir: أتفق معك. تحياتي. -- صالح (نقاش) 18:54، 26 أكتوبر 2019 (ت ع م)
- @صالح:، اقتراح جيد، وقد آن الأوان للنظر ويكيبيديا:عناوين المقالات وتنقيحها، لتشمل مسائل أخرى ما زالت مبهمة. Abu aamir (نقاش) 18:48، 26 أكتوبر 2019 (ت ع م)
تعديل الاسم
الاسم الصحيح: ايمن كامل, بدلا من ايمن كمال.
https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A3%D9%8A%D9%85%D9%86_%D9%83%D9%85%D8%A7%D9%84
.--EGinJP (نقاش) 14:12، 9 يناير 2020 (ت ع م)
- ملاحظة: الطلب منقول من: نقاش ويكيبيديا:طلبات نقل التصنيفات
- تم، شكرا لك. -- وسام (نقاش) 14:27، 9 يناير 2020 (ت ع م)
اريد تغيير اسم المقالة الخاصة بي من المستخدم:متقين العجيلي/ملعب الى ملك اليوتيوب العراقي متقين العجيلي (نقاش) 01:18، 21 يوليو 2021 (ت ع م)
الأسم الصحيح ملك اليوتيوب العراقي، بدلا من المستخدم:متقين العجيلي/ملعب. https://ar.m.wikipedia.org/wiki/%D9%85%D8%B3%D8%AA%D8%AE%D8%AF%D9%85:%D9%85%D8%AA%D9%82%D9%8A%D9%86_%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%AC%D9%8A%D9%84%D9%8A/%D9%85%D9%84%D8%B9%D8%A8 متقين العجيلي (نقاش) 01:23، 21 يوليو 2021 (ت ع م)
تكملة تعديل مراقب حسابات
مرحباً @SALSA وصالح:، إكمالاً للطلب المؤرشف، هل الاسم الجديد "مراقب حسابات" أقرب إلى:
- Auditor؟
- أم "Statuary Auditor"؟ (هذه المقالة المنظور فيها)
- أم State auditor؟.Abu aamir (نقاش) 20:52، 23 مارس 2020 (ت ع م)
تكملة بحث الكرة الطائرة
مرحبا @علاء وفيصل وصالح:، للعلم (فقط)، نتائج "الكرة الطائرة" هي أكثر النتائج كرة الطائرة وكرة طائرة.Abu aamir (نقاش) 07:37، 16 يونيو 2020 (ت ع م)
- Abu aamir نتائج بحث "الكرة الطائرة" تشمل "كرة الطائرة"، وذلك كون "ال" في مقدمة الكلمة. تحياتي --علاء راسلني 14:33، 16 يونيو 2020 (ت ع م)
- شكرا @علاء: استدراك مفيد.Abu aamir (نقاش) 15:06، 16 يونيو 2020 (ت ع م)
لا صنفي بدلا من غير صنفي
مرحبا @علاء وMichel Bakni وMomas: اقترح تعديل غير صنفي إلى لا صنفي.Abu aamir (نقاش) 15:23، 21 يونيو 2020 (ت ع م)
- لا صنفي صحيح أيضاً، ويمكن إضافته في المطلع، لكنه سيدخلنا بمتاهة هل هي لا صنفي أم لاصنفي، لذلك تجنبتها في العنوان.--Michel Bakni (نقاش) 16:52، 21 يونيو 2020 (ت ع م)
- مرحبا @Michel Bakni: أنت أدرى باختصاصك، و "لاصنفي" كلمة واحدة مثل "لاسكلي".Abu aamir (نقاش) 16:59، 21 يونيو 2020 (ت ع م)
- مرحباً أبو عامر، والله أنا لا أراها العربية بشيء، وأكتبها لا سلكي بدلاً من لاسلكي على اعتبار أنها لا نافية للجنس. ولو قبلناها لجاز أن نكتب: لاإله إلا الله.--Michel Bakni (نقاش) 17:02، 21 يونيو 2020 (ت ع م)
نسخ البوت لاقتراحات النقل
مرحبا، أن البوت يقوم بنسخ اقتراحات النسخ إلى هذه الصفحة تلقائيا، وهو امر غير مفهوم، فهذه الصفحة مخصصة فقط لطلبات النقل التي "لا يمكن نقلها بالطريقة الاعتيادية أو التي تحتاج مساعدة من إداري"، وهو بذلك يضيف على طابور العمل الإداري عبئا غير مبرر، وينتزع من روح العمل الجماعي في ويكيبيديا مقترحا بشكل (شبه) مباشر أن الموضوع ضمن نطاق عمل الإداريين، وهو أمر لا يستوي، ويضيف صبغة بيروقراطية لا مكان له في آليات عمل الموسوعة المتفق عليها. وعليه ابتدئ بإقتراح لتخفيف هذا الأثر بأن لا يقوم البوت بنقل النقاشات إذا كانت الصفحة الهدف (عنوان النقل المقترح) غير موجودة، بالإضافة إلى تضمين تصنيف الصفحات التي تحتوي قالب النقل لتظهر في مكان ما في هذه الصفحة للمتابعين لشؤون النقل عموما إن رغبوا بذلك، والإبقاء على نقاشات النقل في مكانها الصحيح، أي فضاء المقالة ونقاشها.--ميسرة (نقاش) 17:15، 1 يناير 2021 (ت ع م)
الحماية البريطانية على قطر
مرحبا @سامي الرحيلي: أرجو إعادة النظر في اسم محمية قطر، ويبدو لي أن الاسم الأشهر الحماية البريطانية على قطر، [1].Abu aamir (نقاش) 07:45، 23 فبراير 2021 (ت ع م)
- أهلا ومرحب @Abu aamir: المقالة نقلت بحسب الطلب المقدم من منشئها الزميل @Mhd240: ويبدو أن لديه تفصيل أكبر عن التسمية، فأرجو مشاركته الرأي، ولا ضرر في نقلها حال الوصول إلى تسمية أخرى. تحياتي ودمت بخير.--مستخدم:سامي الرحيلي/توقيع 09:27، 23 فبراير 2021 (ت ع م)
- مرحبا @سامي الرحيلي:، أرجو التعديل إلى الحماية البريطانية على قطر للشيوع، وعدم إبداء السبب من صاحب الطلب. Abu aamir (نقاش) 20:37، 2 مارس 2021 (ت ع م)
- أخ أبو عامر، يُمكنك تقديم طلبًا جديدًا لهذه المقالة مع وضع أسبابك وحتى تخضع لنقاش مرة أخرى والمجتمع يُشارك بها أيضًا، وذلك للتنسيق ولمشاركة المجتمع أيضًا. تحياتي لك.--فيصل (راسلني) 23:16، 2 مارس 2021 (ت ع م)
- مرحبا @سامي الرحيلي:، أرجو التعديل إلى الحماية البريطانية على قطر للشيوع، وعدم إبداء السبب من صاحب الطلب. Abu aamir (نقاش) 20:37، 2 مارس 2021 (ت ع م)
طلب تغيير اسم الصفحه
السلام عليكم ، هذه الصفحه ( https://ar.m.wikipedia.org/wiki/مستخدم:تاريخ_قديم/ملعب) كانت موجوده من قبل في ويكيبيديا لكن تم إزالة الاسم الرئيسي لهذه الصفحه والاسم الاصلي المناسب للصفحه هو (فهد بن ظويهر) وشكراً. Al-Ghadouri (نقاش) 02:59، 29 مارس 2021 (ت ع م)
فترة طلب النقل ومتابعتها
السلام عليكم، لاحظت منذ فترة أنَّ بعض طلبات النقل يغلقها بعض الإداريين خلال يومين أو ثلاث بعد وضعها في الصفحة. كلامي هنا هو عن طلبات الترجمة أو الخلافية منها مثل طلب استرجاع مستخدم لعنوان بعد أن نقلها مستخدم آخر أو إداري لعنوان جديد. أجد فترة يومين قصيرة جدًا لإغلاق الطلب فهي لا تعطيه حقه بالنقاش والبحث ولا تسمح لباقي المستخدمين رؤية الطلب والمشاركة فيه في حال كان لهم رأي أو خلفية عن الموضوع.
أقترح عدم غلق الطلبات قبل أسبوع وأؤكد مرة ثانية أن كلامي عن طلبات الترجمة والخلافية وليست عن الطلبات ذات الأخطاء اللغوية والإملائية الواضحة.
أقترح أيضًا أن لا ينظر الإدراي لطلب في حال وضعه مستخدم لاسترجاع عنوان كان الإداري نفسه هو من نقلها أولًا، وأن يترك الطلب لإدراي آخر لمتابعته والنظر فيه لضمان الشفافية. الجميع بإمكانهم المشاركة بآراءهم والاستشهاد بالمصارد.
إشارة لبعض الإدرايين المتواجدين حاليًا على صفحة طلبات النقل @فيصل: @صالح: @محمد أحمد عبد الفتاح: @Michel Bakni:. مودتي NANöR (نقاش) 07:50، 24 سبتمبر 2021 (ت ع م)
- @NANöR: كلام مقبول عمومًا، لكن لا أرى ما يمنع من أن يتعامل الإداريون مع طلبات نقل لاسترجاع عناوين كانوا هم من غيرها أساسًا، فقد يدرك الإداري وجهة نظر أو معلومة لم تكن واضحة أمامه في أول نقل.--محمد أحمد عبد الفتاح (نقاش) 08:23، 24 سبتمبر 2021 (ت ع م)
- هذا صحيح محمد في حال أدرك الإدراي ذلك واستُرجع العنوان وبعد إعطاء النقاش حقه ووقته و ليس بعد إغلاق الطلب من نفس الإدراي خلال يومين وإبقاء الاسم الذي نقله من البداية دون حتى نقاش واضح وبعدها حماية المقالة مؤقتًا.
- قد يكون رأي الإدراي صحيح بخصوص العنوان لكن أسلوب التعامل مع الطلب أجده فرضًا للرأي دون نقاش وأيضًا بعيد عن الشفافية ومُنفر لمستخدم حاول أن يناقش العنوان بوضعه الطلب.
- لذلك أقترح المدة وتجنب الإدرايين النظر لطلبات هم طرف فيها ويمكنهم المساهمة برأيهم ومصاردهم بالنقاش. تحياتي NANöR (نقاش) 08:49، 24 سبتمبر 2021 (ت ع م)
- كلام سليم لا خلاف فيه.--Michel Bakni (نقاش) 08:32، 24 سبتمبر 2021 (ت ع م)
- وأقترح تطبيقه لكي لا يبقى مجرد كلام. تحياتي NANöR (نقاش) 09:02، 24 سبتمبر 2021 (ت ع م)
- @NANöR: كلام مقبول عمومًا، لكن لا أرى ما يمنع من أن يتعامل الإداريون مع طلبات نقل لاسترجاع عناوين كانوا هم من غيرها أساسًا، فقد يدرك الإداري وجهة نظر أو معلومة لم تكن واضحة أمامه في أول نقل.--محمد أحمد عبد الفتاح (نقاش) 08:23، 24 سبتمبر 2021 (ت ع م)
- تعليق: طبعًا وهذا أصلاً مُطبق في الطلبات الخلافية يتم منح الطلب بعض الوقت وعدة أيام، وكثيرًا ما نرى عبارات كـ "سأقوم بتنفيذ النقل خلال عدة أيام في حال لم نجد اعتراض". فعليًا نُطبق ذلك في الحالات الخلافية. ولا داعٍ لتحديد مدة زمنية في التعامل مع أي طلب، كل طلب له حالته، ووضعه، وحيثياته. هُناك طلب خلافي لكن قد يتم الاتفاق عليه بين المُشاركين خلال 5 أيام مثلاً، وهُناك طلب خلافي قد يأخذ 60 يوم، الطلبات متفاوتة، ولا يجب تحديدها في مُدة زمنية معينة، ولا داعٍ للانتظار لمدة 7 أيام في طلبات مُتفق عليها مثلاً بين المُهتمين، كل شيء يعتمد حسب الطلب وحالته. تحياتي.--فيصل (راسلني) 09:36، 24 سبتمبر 2021 (ت ع م)
- أهلًا فيصل، أنت تتحدث عن طلبات حصل فيها نقاش بالفعل وشارك فيه عدد من المستخدمين وبعده اتفقوا على الطلب سواء خلال يوم أو شهر أو أكثر.
- أنا أتكلم عن طلبات يغلقه بعض الإداريين وفي بعض الأحيان هم طرف بالنقل من البداية دون نقاش واضح ووقت قصير جدًا ولا يعطوا مجال لصاحب الطلب أن يبدي رأيه وإذ الطلب مُغلق والمقالة محمية مؤقتًا مثلما حصل في طلب لاحظته مؤخرًا ووضعت اقتراحاتي هنا على أمل عدم تكراره مستقبلًا وشد انتياه الإداريين للحرص أكثر على شفافية التعامل مع الطلبات بتركها لإداري آخر يتعامل معها في حال كانوا هم طرف فيها ومتمسكين برأيهم حيال العنوان والاكتفاء بالمشاركة بالنقاش والاستشهاد بالمصادر.
- خلف كل طلب مستخدم له حقه من النقاش والوقت والتوافق. مودتي NANöR (نقاش) 09:59، 24 سبتمبر 2021 (ت ع م)
- الزميلة NANöR، المُقترح أعلاه يتحدث عن وضع "فترة زمنية (أسبوع) للتعامل مع طلبات الترجمة أو الخلافية". وتعليقي بناء على هذا الأمر. هُناك طلبات خلافية يتم التوافق خلال 3-5 أيام مثلاً، ليس بالضرورة الانتظار لأسبوع. وضع فترات زمنية وتقييد عمل الإداري في طلبات تم الاتفاق عليها هذا أمر غير سليم برأيي. بالتالي، أنا ضد "فكرة وضع فترة زمنية"، كل طلب نتعامل معه وفق حيثياته، وحالته. أما بخصوص إغلاق إداري لطلب بشكل خاطئ أو بشكل مُتسرع فهذا وارد، ويكفي ملاحظة للإداري الذي قام بذلك الخطأ. أما "وضع فترة زمنية" فلا أتفق، ولا أرى هُناك ضرورة لذلك.--فيصل (راسلني) 11:10، 24 سبتمبر 2021 (ت ع م)
- مرحبا فيصل، لا أجد ضررًا من تحديد أقل مدى لمناقشة طلبات النقل بفترة الأسبوع، الطلب هو للناقش في حال أتُفق عليه قبل سبعة أيام فهذا أمر جيد ويمكن أن يغلق الطلب في اليوم السابع.
- بالنسبة لاقتراحي الثاني فهو لا يخص كيف أغلق الإداري الطلب وإنما أن لا ينظر فيه بالمقام الأول في حال كان هو أو هي طرف بالنقل قبل تقديم الطلب ومن حقه طبعًا أن يشارك بالنقاش، أي مثل طلبات استرجاع المقالات. مودتي NANöR (نقاش) 06:36، 28 سبتمبر 2021 (ت ع م)
- الزميلة NANöR، المُقترح أعلاه يتحدث عن وضع "فترة زمنية (أسبوع) للتعامل مع طلبات الترجمة أو الخلافية". وتعليقي بناء على هذا الأمر. هُناك طلبات خلافية يتم التوافق خلال 3-5 أيام مثلاً، ليس بالضرورة الانتظار لأسبوع. وضع فترات زمنية وتقييد عمل الإداري في طلبات تم الاتفاق عليها هذا أمر غير سليم برأيي. بالتالي، أنا ضد "فكرة وضع فترة زمنية"، كل طلب نتعامل معه وفق حيثياته، وحالته. أما بخصوص إغلاق إداري لطلب بشكل خاطئ أو بشكل مُتسرع فهذا وارد، ويكفي ملاحظة للإداري الذي قام بذلك الخطأ. أما "وضع فترة زمنية" فلا أتفق، ولا أرى هُناك ضرورة لذلك.--فيصل (راسلني) 11:10، 24 سبتمبر 2021 (ت ع م)
ملاحظة عامة
- التعديل المصدري الغير مرئي في المناقشات داخل الصفحات مرهق ومُتعب، لو كان في التعديل المرئي لأختصرنا وقت كبير، حتى انها طريقة مُزعجة ارتكب فيها الكثير من الاخطاء.
- أمر آخر في صفحات طلبات نقل المقالات، عند أضافة طلب نقل مقالة تظهرلي خانه في الاعلى ولا يمكن اتمام الطلب دون كتابة شيء فيها .. اعتقد من الأفضل لو تم حذف هذه الخانه لأنها نوع من التكرار ففي الوصف تحت مكتوب:
| من = | إلى = وبالتالي عند ملئها ستكون عنوان فقرة للطلب فإذن لا حاجة للتكرار!!، وللعلم بعد ملئ هذا الحقل اقوم بالتعديل مرة آخرى وحذف عنوان فقرة الطلب لأنه أصبح مكرر بالأضافة انها بسبب سوء كتابة تفسد برمجياً جميع طلبات النقل فتصبح كمقالة واحدة من دون فقرات وبالتالي نضطر لحذف هذه الفقرة المُكررة لأصلاح الخلل. Mohmad Abdul sahib☆(راسِـ☎️ـلني) 16:08، 18 فبراير 2022 (ت ع م)
طلب تغيير أسم مقالة زغابة (قبيلة)
طلب تغيير أسم مقالة زغابة (قبيلة) وتحويلها إلى غانم (قبيلة) القبيس (نقاش) 14:31، 25 مارس 2023 (ت ع م)
- لم يتم: محاولة جيدة، ولكن لا. مقالة بنو غانم (قبيلة) مكررة عن مقالة صلبة (قبيلة). وعليه لا يمكن نقلها إلى العنوان المقترح أعلاه! --كريم نقاش 17:26، 25 مارس 2023 (ت ع م)