انتقل إلى المحتوى

البشارات ببعثة الرسول محمد: الفرق بين النسختين

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
[نسخة منشورة][نسخة منشورة]
تم حذف المحتوى تمت إضافة المحتوى
MaraBot (نقاش | مساهمات)
تأريخ استعمال قالب {{تطوير مقالة}}
لا ملخص تعديل
سطر 16: سطر 16:
{{اقتباس|حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ ، حَدَّثَنِي خَالِدٌ هُوَ ابْنُ يَزِيدَ ، عَنْ سَعِيدٍ هُوَ ابْنُ أَبِي هِلَالٍ ، عَنْ هِلَالِ بْنِ أُسَامَةَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ ابْنِ سَلَامٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ :" إِنَّا لَنَجِدُ صِفَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا، وَحِرْزًا، لِلْأُمِّيِّينَ، أَنْتَ عَبْدِي وَرَسُولِي، سَمَّيْتُهُ الْمُتَوَكِّلَ، لَيْسَ بِفَظٍّ، وَلَا غَلِيظٍ، وَلَا صَخَّابٍ بِالْأَسْوَاقِ، وَلَا يَجْزِي بِالسَّيِّئَةِ مِثْلَهَا، وَلَكِنْ يَعْفُو وَيَتَجَاوَزُ، وَلَنْ أَقْبِضَهُ حَتَّى يُقِيمَ الْمِلَّةَ الْمُتَعَوِّجَةَ بِأَنْ يَشْهَدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، نَفْتَحُ بِهِ أَعْيُنًا عُمْيًا وَآذَانًا صُمًا، وَقُلُوبًا غُلْفًا "، قَالَ عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ : وَأَخْبَرَنِي أَبُو وَاقِدٍ اللَّيْثِيُّ : أَنَّهُ سَمِعَ كَعْبًا يَقُولُ مِثْلَ مَا قَالَ ابْنُ سَلَامٍ| من كتاب [[سنن الدارمي]]{{#وسم:ref|https://sunnah.com/urn/6100060}}}}
{{اقتباس|حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ ، حَدَّثَنِي خَالِدٌ هُوَ ابْنُ يَزِيدَ ، عَنْ سَعِيدٍ هُوَ ابْنُ أَبِي هِلَالٍ ، عَنْ هِلَالِ بْنِ أُسَامَةَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ ابْنِ سَلَامٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ :" إِنَّا لَنَجِدُ صِفَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا، وَحِرْزًا، لِلْأُمِّيِّينَ، أَنْتَ عَبْدِي وَرَسُولِي، سَمَّيْتُهُ الْمُتَوَكِّلَ، لَيْسَ بِفَظٍّ، وَلَا غَلِيظٍ، وَلَا صَخَّابٍ بِالْأَسْوَاقِ، وَلَا يَجْزِي بِالسَّيِّئَةِ مِثْلَهَا، وَلَكِنْ يَعْفُو وَيَتَجَاوَزُ، وَلَنْ أَقْبِضَهُ حَتَّى يُقِيمَ الْمِلَّةَ الْمُتَعَوِّجَةَ بِأَنْ يَشْهَدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، نَفْتَحُ بِهِ أَعْيُنًا عُمْيًا وَآذَانًا صُمًا، وَقُلُوبًا غُلْفًا "، قَالَ عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ : وَأَخْبَرَنِي أَبُو وَاقِدٍ اللَّيْثِيُّ : أَنَّهُ سَمِعَ كَعْبًا يَقُولُ مِثْلَ مَا قَالَ ابْنُ سَلَامٍ| من كتاب [[سنن الدارمي]]{{#وسم:ref|https://sunnah.com/urn/6100060}}}}


== شهادة علماء من أهل الكتاب ==
== بشارات التناخ ==
من علماء أهل الكتاب الذين آمنوا بالرسول محمد {{صلى الله عليه وسلم}}، كان [[سلمان الفارسي]]، و[[عبد الله بن سلام]]، و[[أصحمة النجاشي|النجاشي]]، و [[عبد الله بن عمرو بن العاص|عبد الله بن عمرو]].
=== بشارات [[تناخ|التناخ]] تتجلى فيما يلي ===
[[سفر نشيد الأنشاد 5|سفر نشيد الأنشاد الإصحاح 5 العدد 16]]


=== سفر أشعياء ===
كتاب العهد القديم '''باللغة [[اللغة العبرية|العبرية]]''' (أسفار العهد القديم)، '''سفر نشيد الأنشاد''' لسيدنا [[سليمان]] عليه السّلام.'''الإصحاح 5 – البيت عدد 16 : '''«فتى كالأرز. حلقه حلاوة '''[[محمد]] يم''' ('''وكلّه مشتهيات'''). هذا حبييبي، وهذا خليلي، يا بنات أورشليم».'''الاسم العلم [[محمد]] يم مكتوب بالخط الغليظ.''' «'''[[محمد|محمّد]] يم'''» هو '''اسم علم''' وقع تحريفه أثناء [[ترجمة|الترجمة]] من اللغة [[اللغة العبرية|العبرية]] إلى بقية اللغات إلى عبارة «'''كلّه مشتهيات'''». '''للتذكير:''' '''الاسم العلم لا يمكن ترجمته، بل يبقى على حاله أثناء [[ترجمة|الترجمة]] والنقل من لغة إلى أخرى.''' '''ومن المعلوم أنّ أسماء الأعلام لا تُتَرجم.''' بعد التفحص والتمحيص والتدقيق للكلمة الأخيرة المكتوبة '''باللغة [[اللغة العبرية|العبرية]]''' (والتي تُكتب وتُقرأ من اليمين إلى اليسار حسب حروف الأبجدية الساكنة) هذه الجملة الأصلية مع إبراز الاسم العلم '''[[محمد]] يم''' بالخطّ الغليظ: חִכּוֹ, מַמְתַקִּים, וְכֻלּוֹ, '''מַחֲמַדִּים'''; זֶה דוֹדִי וְזֶה רֵעִי, בְּנוֹת יְרוּשָׁלִָם تنطق '''باللغة العبرية''' : «هيككو مامتكيم في خولو '''[[محمد|محمّد]] يم''' زهدودي فاي زاراي بنوت ياروشلام». '''ترجمتها:''' «فتى كالأرز. حلقه حلاوة '''[[محمد]] يم''' ('''وكلّه مشتهيات'''). هذا حبييبي، وهذا خليلي، يا بنات أورشليم». يتمّ إضافة '''«إيم»''' في نهاية الكلمة في اللغة العبرية للتعبير عن احترام الشخص الذي نتحدث عنه، وللدّلالة على التميّز. أثناء الترجمة والنقل من لغة إلى أخرى، قاموا بترجمة الاسم العلم «'''[[محمد|محمّد]]'''» الذي هو مكتوب عندهم في التوراة والإنجيل باللغة العبرية الأصلية إلى ('''كلّه مشتهيات''') عن قصد حتّى يتغيّر المعنى ويتغير الشخص المعني بالأمر في هذا المقطع عند النقل إلى لغة أخرى، وهذا يُعتبر نوعا من أنواع التحريف لأنّه من المعلوم أنّ أسماء الأعلام لا تُتَرجم. إنّ هذه الكلمة باللغة العبرية '''מחמד''' تعني باللغة العربية '''[[محمد]]'''
في سفر النبي أشعياء {{عليه السلام}} بشارات ببعثة الرسول محمد {{صلى الله عليه وسلم}}، وذكر صفته وصفة أتباعه.


=== سفر دانيال ===
لاحظ أن اللغة [[اللغة العبرية|العبرية]] تتكون أساسا من الحروف الساكنة. وباستخدام محركات الترجمة على الأنترنت المتعارف عليها (من اللغة العبرية إلى جميع اللغات) مثل (ترجمة جوجل، آس.دي.آل. الترجمة المجانية الشفوية، ترجمة مايكروسوفت (مع القدرة على الاستماع))، نحصل دائما على الاسم العلم '''[[محمد]]'''.
في سفر النبي دانيال {{عليه السلام}} كذلك بشارات ببعثة الرسول محمد {{صلى الله عليه وسلم}}.


=== الإنجيل ===
'''نشيد الإنشاد، الجزء 5، (من 10 إلى 16)'''
لقد بشر المسيح عيسى بن مريم برسول يأتي من بعده اسمه أحمد. قال الله (سبحانه وتعالى) في القرآن المجيد: {{قرآن|الصف|6}}


=== سفر الرؤيا ===
في هذا النص، نقرأ ''وصف عروس لمحبوبها''. فمن هي العروس؟ لو نظرنا إلى سفر الرؤيا: الجزء 21، الفقرة 2، والفقرة 9، فسنرى أن كلمة "عروس" هي إشارة إلى "الجنة" (أورشليم الجديدة [حيث أور شاليم: تعني "دار السلام"])<ref name="مولد تلقائيا4">{{استشهاد ويب|مسار= https://biblehub.com/parallel/revelation/21-2.htm|عنوان=Revelation 21:2 Parallel: And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, prepared as a bride adorned for her husband<!-- عنوان مولد بالبوت -->|تاريخ الوصول=2024-01-21|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20220801003000/http://biblehub.com/parallel/revelation/21-2.htm|تاريخ أرشيف=2022-08-01}}</ref>
في سفر الرؤيا كذلك بشارات ببعثة الرسول محمد {{صلى الله عليه وسلم}}، فهو خاتم النبيين ورسول الله للناس جميعا.


== الآيات القرآنية الكريمة ==
And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God out of heaven, '''prepared as a bride adorned for her husband.
#قال الله {{سبحانه وتعالى}}: {{قرآن|الفتح|29}}
'''
#قال الله (سبحانه وتعالى) في القرآن المجيد: {{قرآن|الأعراف|157-158}}


== خاتمة ==
- ترجمة معاني الكلمات وفقا ل: King James Bible | سفر الرؤيا 21<ref name="مولد تلقائيا4" />
علينا أن نؤمن أنه لا إله إلا الله وحده لا شريك له، وأن سيدنا محمدا هو عبده المصطفى ورسوله وخاتم النبيين. كما علينا أن نؤمن بسيدنا المسيح عيسى بن مريم وبسيدنا موسى، وبالتوراة والإنجيل والزبور.

9And there came unto me one of the seven angels which had the seven vials full of the seven last plagues, and talked with me, saying, Come hither, I will shew thee '''the bride, the Lamb's wife'''.

10And he carried me away in the spirit to a great and high mountain, and shewed me that great city, the holy Jerusalem, descending out of heaven from God,

- ترجمة معاني الكلمات وفقا ل: King James Bible | تحديدا: Revelation 21:9-10

فإذا كانت العروس في نشيد الإنشاد وفي سفر الرؤيا هي الجنة، فمن هو المحبوب؟ وهل هناك أحب إلى الجنة من الأمة المحمدية؟!

فمحبوب العروس (أي محبوب الجنة) في هذا النص في نشيد الإنشاد يرى على أنه رمز للأمة المحمدية ككل. لماذا؟ لأننا لو قرأنا الجزء 2 من سفر دانيال، للاحظنا كيف أن مجموعة من الأمم المتشابهة والمتتابعة شبهت ككل بتمثال لشخص رأسه من ذهب، وصدره من فضة، وبطنه من برونز، وساقاه من حديد .. أما هنا في هذا النص من سفر نشيد الإنشاد، فنجد أن وصف الجنة لمحبوبها (الذي رأينا أنه هو الأمة المحمدية) حصل على النحو التالي: الرأس من ذهب، وبطنه من عاج، وساقاه من رخام، وقواعده من ذهب. فأما الرأس الذهبي فقد يكون إشارة إلى المسلمين في عصر النبوة، وأما البطن الذي هو من عاج فقد يكون إشارة إلى المسلمين الذين أتوا بعدهم، وأما الساقان من رخام فقد يكون إشارة إلى المسلمين الذين أتوا بعدهم، وأما القواعد من ذهب فقد يكون إشارة إلى المسلمين الذين يأتون بعدهم.

وقد روي في كتب السابقين ما قد يكون إشارة إلى هذا النص، فنقرأ مثلا أنه: - هم أحبارُ يهودٍ وجدُوا نعتَ النبي صلى الله عليه وسلم محمد مكتوبًا في التوراةِ أكحلَ أعينَ رُبعةً جعْدَ الشعرِ حسنَ الوجهِ . فمحوهُ حسدا وبغيًا فأتاهمْ نفرٌ من قريشٍ من أهل مكةَ فقالوا : أتجدونَ في التوراةِ نبيا أُميًَا ؟ قالوا : نعمْ نجدهُ طويلًا أزرقَ سبطَ الشعرِ فقالت قريشٌ : ما هذهِ صفةُ صاحبنا
الراوي : عبدالله بن عباس | المحدث : ابن حجر العسقلاني | المصدر : العجاب في بيان الأسباب
الصفحة أو الرقم : 1/272 | خلاصة حكم المحدث : [إسناده] قوي | المصدر:<ref>{{استشهاد ويب|مسار= https://dorar.net/h/HBM0PNFJ|عنوان=الدرر السنية<!-- عنوان مولد بالبوت -->|تاريخ الوصول=2024-01-21|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20240122025458/https://dorar.net/h/HBM0PNFJ|تاريخ أرشيف=2024-01-22}}</ref>

وفي الفقرة 16 من الجزء الخامس من نشيد الإنشاد، نرى أن محبوب الجنة هو "كله محمديم מחמדים"، فهو "الأمة المحمدية": محمد والذين معه. فصفاتهم محمودة ومرغوبة لأنهم أهل الجنة. وترجمة النص كلمة بكلمة موجودة هنا: <ref>{{استشهاد ويب|مسار= https://biblehub.com/interlinear/songs/5-16.htm|عنوان=Song of Solomon 5:16 Interlinear: His mouth is sweetness - and all of him desirable, This is my beloved, and this my friend, O daughters of Jerusalem!<!-- عنوان مولد بالبوت -->|تاريخ الوصول=2024-01-21|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20221207041958/https://biblehub.com/interlinear/songs/5-16.htm|تاريخ أرشيف=2022-12-07}}</ref>

أما عن "حلاوة الفم أو سقف الفم" المذكورة في الفقرة 16 من الجزء الخامس، فهذه قد ترى كإشارة رمزية إلى تلاوة القرآن المجيد.

18406- عن النعمان بن بشير، قال: كنا قعودا في المسجد مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، وكان بشير رجلا يكف حديثه، فجاء أبو ثعلبة الخشني، فقال: يا بشير بن سعد أتحفظ حديث رسول الله صلى الله عليه وسلم، في الأمراء؟ فقال حذيفة: أنا أحفظ خطبته، فجلس أبو ثعلبة، فقال حذيفة: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: " '''تكون النبوة فيكم ما شاء الله أن تكون'''، ثم يرفعها إذا شاء أن يرفعها، ثم تكون '''خلافة على منهاج النبوة،''' فتكون ما شاء الله أن تكون، ثم يرفعها إذا شاء الله أن يرفعها، ثم تكون '''ملكا عاضا'''، فيكون ما شاء الله أن يكون، ثم يرفعها إذا شاء أن يرفعها، ثم تكون '''ملكا جبرية'''، فتكون ما شاء الله أن تكون، ثم يرفعها إذا شاء أن يرفعها، ثم تكون '''خلافة على منهاج نبوة''' " ثم سكت،قال حبيب: " فلما قام عمر بن عبد العزيز، وكان يزيد بن النعمان بن بشير في صحابته، فكتبت إليه بهذا الحديث أذكره إياه، فقلت له: إني أرجو أن يكون أمير المؤمنين، يعني عمر، بعد الملك العاض والجبرية، فأدخل كتابي على عمر بن عبد العزيز فسر به وأعجبه " <ref>مسند أحمد | مسند الكوفيين حديث النعمان بن بشير عن النبي صلى الله عليه وسلم (حديث رقم: 18406 ) https://hadithprophet.com/hadith-22270.html </ref>

وفي ضوء هذا الحديث، يمكن أن تكون "القواعد اللتي هي من ذهب" في هذا النص من نشيد الإنشاد إشارة رمزية إلى المسلمين في المستقبل، عندما يعودون إلى منهاج النبوة.

'''التكوين 10:49'''

تنسب هذه البشارة لنبي [[الإسلام]] [[يعقوب]] (إسرائيل) الذي جمع أبناؤه الأسباط الإثني عشر قبيل وفاته وراح يوصيهم ويخبرهم بما هو كائن، فأخبرهم أن النبوة والحكمة لن يزولا عن [[يهود|اليهود]] حتى يأتي «شيلوه» الذي متى جاء وجب على اليهود وغيرهم أمام الله أن يطيعوه. اختلف المفسرون حول معنى كلمة «شيلوه» إلا أن الرأي الراجح عند غالبية المسلمين ومنهم [[عبد الأحد داوود|ديفيد بنجامين]] هو أنها تحريف لكلمة «شيلواه» والتي تعني بالعبرية «رسول الله»، فتتفق بذلك هذه البشارة مع ما ورد في الآية 81 من [[سورة آل عمران]].<ref>Keldani, Muhammad in World Scriptures, 2006, p 42</ref><ref>Keldani, Muhammad in World Scriptures, 2006, p 45</ref>

=== التكوين 15:22 ===
{{اقتباس| 15 ثُمَّ نادَى مَلاكُ اللهِ إبْراهِيمَ ثَانِيَةً مِنَ السَّماءِ 16 وَقالَ: «أُقْسِمُ بِذاتِي، يَقُولُ اللهُ: ‹لِأنَّكَ فَعَلْتَ هَذا الأمْرَ، وَلَمْ تَبْخَلْ عَلَيَّ '''بِابْنِكَ الوَحِيدِ، ''' 17 إنِّي سَأُبارِكُكَ بِكُلِّ بَرَكَةٍ. وَسَأُعطِيكَ أحفاداً بِعَدَدِ نُجُومِ السَّماءِ وَحَبّاتِ رَملِ الشَّواطِئِ. وَسَيَسْتَولِي أحفادُكَ عَلَى مُدُنِ أعْدائِهِمْ. 18 وَبِنَسلِكَ سَتَنالُ كُلُّ أُمَمِ الأرْضِ بَرَكَةً، لِأنَّكَ أطَعْتَنِي.›»|التكوين 15:22}}
تشير هذه البشارة بوضوح إلى أن الذبيح كان هو «الابن الوحيد» لنبي الإسلام [[إبراهيم]]. وبحسب سفر التكوين، فإن '''[[إسماعيل]] كان هو الابن الوحيد''' لإبراهيم قبل أن يولد [[إسحاق]] ب 14 سنة.<ref>نصر الله أبوطالب، 309</ref>

=== التكوين 17:21 ===
{{اقتباس|17فسمع الله صوت الصبي وهو يبكي. ونادى ملاك الله هاجر من السماء وقال لها ما لك يا هاجر. لا تخافي لأن الله قد سمع لصوت الصبي حيث هو. 18قومي واحملي الصبي وتشبثي به. لأني سأجعله أمة عظيمة. 19وفتح الله عينيها فأبصرت بئر ماء. فذهبت وملأت القربة ماء وسقت الصبي.|التكوين 17:21}}
وفي هذه البشارة إخبار بمكانة إسماعيل إذ سمع الله صوته من فوق سبع سماوات. وبأن الأمة العظيمة التي وعدها الله لإبراهيم ستكون من نسله. ويتكرر هذا الوعد لإسماعيل بأن الله سيبارك نسله ويكثرهم فلا يعدون من الكثرة في مواضع عدة في [[سفر التكوين]].<ref>نصر الله أبوطالب، ص309</ref>

=== التثنية 18:18 ===
تنسب هذه البشارة لنبي الإسلام [[محمد|محمد بن عبد الله]]، وبحسب نص البشارة، فقد بشر موسى بنبي مثله يخرج من بين إخوة بني إسرائيل، وبأن كلام الله سيوضع في فم النبي فلا يتكلم إلا بما يأمره الله به. أخبرهم النبي موسى أن هذا النبي سيتكلم كلام الله باسم الله، وحث قومه وأوصاهم بأن يستمعوا إليه.

{{اقتباس|"إن الله عز وجل قسَّم رؤيته وكلامه بين موسى ومحمد صلى الله عليه وسلم فكلَّمه موسى مرتين ورآه محمد مرتين"|كعب الأحبار<ref>المستدرك على الصحيحين</ref>}}

وردت إشارات في القرآن الكريم لهذه البشارة، إذ يرى بعض الباحثين أن الآية 10 من [[سورة الأحقاف]] هي إشارة إليها.<ref>English Translation of the Holy Quran: With Explanatory Notes, by Muhammad Ali and Zahid Aziz, Revised 2010 edition, ISBN 978-1-906109-07-3, p 627</ref> كما يرى آخرون منهم [[فتح الله كولن|فتح الله جولن]] أن الآية 15 من [[سورة المزمل]] هي أيضاً إشارة إلى هذه البشارة.<ref>The Messenger of God Muhammad, Fethullah Gülen, 2008, ISBN 978-1-59784-137-5, p 11</ref>

وأما في كتب الحديث فقد اشتهر عن الرسول محمد أنه قال عن نفسه أنه وعلي كموسى وهارون.<ref>Sahih al-Bukhari » Book of Companions of the Prophet</ref><ref>Sahih Muslim » The Book of the Merits of the Companions</ref><ref>Sunan Ibn Majah » The Book of the Sunnah</ref><ref>Jami` at-Tirmidhi » Chapters on Virtues</ref>

=== التثنية 33:2 ===
تشير هذه البشارة إلى أن الله أتى من [[جبل موسى (جبل في مصر)|جبل سيناء]]، وأشرق من [[جبل ساعير]]، وشع نوره من [[صحراء فاران|جبل فاران]]. وقد فسرها المسلمون بأنها إشارة إلى أنبياء الإسلام الثلاثة موسى وعيسى ومحمد وإلى ما أوتي هؤلاء من التوراة والإنجيل والقرآن.<ref>al-Maghribi, Al-Samawal; Taweile, Abdulwahab. [[بذل المجهود في إفحام اليهود]] [Confuting the Jews] (in Arabic) (1st 1989 ed.). Syria: Dar Al Qalam. p 67</ref>

=== الزبور 45 ===
[[زبور|الزبور]] 45 هي نبوءة وأنشودة حمد «للمسيح الملك» أشار إليها عدد من الباحثين المسلمين مثل [[رحمة الله الكيرواني|رحمة الله الهندي]] على أنها من البشارات عن الرسول محمد وقد ذكرت أسباب عديدة لذلك منها أن النبوءة تتحدث عن رسول يحارب بالسيف لينشر العدل، وبأنه الأكثر جمالاً بين الرجال، وبأن الملوك سترسل له بالهدايا، وبأنه سيتزوج من نساء الملوك وقد تحقق ذلك بزواجه من عائشة وحفصة وصفية، كما يختتم نبي الإسلام [[داود]] أنشودته بالإشارة إلى أن اسمه «مستحق للحمد».<ref>رحمة الله الهندي، إظهار الحق، 1989، ص 1143</ref><ref>Munqidh As-Saqqar, p24</ref>

=== الزبور 84 ===
{{اقتباس| طوبى لهؤلاء الذين يسكنون في بيتك وفي حضرتك، فهم يسبحون بحمدك طوال اليوم 5 طوبى لأناس منك قوتهم قد عزموا على الحج 6 وهم يعبرون في '''وادي بكة''' جاعلين برك مياه الخريف مصدر مائهم 7 ويسعون من جبل إلى جبل حتى يمثلوا في حضرة الله على جبل صهيون.|الزبور 84}}
و«صهيون» هي تسمية تطلق على «القدس الجديدة» وهي مكة المكرمة في ديانة الإسلام.<ref>نصر الله أبوطالب، ص302</ref> وأما جبل صهيون فهو جبل عرفات. و«وادي بكة» معروف وقد ذكر في القرآن الكريم مرة واحدة في سورة الحج.

=== الزبور 110 ===
رأى بعض الكتاب في المزامير 110 إشارة إلى النبي [[محمد]].<ref name="مولد تلقائيا5" /><ref name="مولد تلقائيا6" />

=== الزبور 149 ===
تتحدث هذه البشارة عن الرسول المنتظر الذي سيؤسس مملكة الله في الأرض وعن أتباعه الذين معه الذين هم أشداء على الكفار رحماء بينهم.<ref>إظهار الحق، ص 1154</ref>

=== أشعياء 13:21 ===
{{اقتباس|13 نُبُوءَةٌ بِشَأْنِ الْجَزِيرَةِ الْعَرَبِيَّةِ: سَتَبِيتِينَ فِي صَحَارِي بِلاَدِ الْعَرَبِ يَا قَوَافِلَ الدَّدَانِيِّينَ، 14 فَاحْمِلَوا يَا أَهْلَ تَيْمَاءَ الْمَاءَ لِلْعَطْشَانِ، وَاسْتَقْبِلُوا الْهَارِبِينَ بِالْخُبْزِ، 15 لأَنَّهُمْ قَدْ فَرُّوا مِنَ السَّيْفِ الْمَسْلُولِ، وَالْقَوْسِ الْمُتَوَتِّرِ، وَمِنْ وَطِيسِ الْمَعْرَكَةِ. 16 لأَنَّهُ هَذَا مَا قَالَهُ لِي الرَّبُّ: فِي غُضُونِ سَنَةٍ مَمَاثِلَةٍ لِسَنَةِ الأَجِيرِ يَفْنَى كُلُّ مَجْدِ قِيدَارَ، 17 وَتَكُونُ بَقِيَّةُ الرُّمَاةِ، الأَبْطَالُ مِنْ أَبْنَاءِ قِيدَارَ، قِلَّةً. لأَنَّ الرَّبَّ إِلَهَ إِسْرَائِيلَ قَدْ تَكَلَّمَ.|أشعياء 13:21}}
وهذه النبوءة تتحدث عن [[الهجرة النبوية|الهجرة النبوية المجيدة]] وعن [[غزوة بدر|معركة بدر الكبرى]] التي تلت الهجرة الشريفة بسنة واحدة مماثلة لسنة الأجير.<ref>نصر الله أبوطالب، ص 326</ref>

=== أشعياء 28 ===
{{اقتباس| لِذَلِكَ يَقُولُ الرَّبُّ الإلَهُ: «ها إنِّي أضَعُ فِي صِهْيَوْنَ حَجَرَ أساسٍ، حَجَراً قَوِيّاً، حَجَرَ زاوِيَةٍ ثَمِيناً، وَأساساً مَتِيناً. وَالَّذِي يَثِقُ بِهِ لَنْ يَخزَى.|أشعياء|16:28}}
و[[صهيون]] هي إشارة إلى «القدس الجديدة» والموعودة عوضاً عن «القدس القديمة»، و«القدس الجديدة» هي [[مكة|مكة المكرمة]] في الإسلام كما ذكر ابن القيم الجوزية في كتابه هداية الحيارى.<ref>نصر الله أبوطالب، ص 417</ref> وأما حجر الزاوية الثمين فهو نفسه «الحجر الذي رفضه البناؤون» وهو الرسول محمد. ويرى البعض أن الحجر الأسود الذي هو حجر الزاوية في الكعبة الشريفة والحجر الوحيد الذي أتى من السماء يرمز للرسول محمد ومكانته في بيت الله المقدس.

=== أشعياء 42 ===
[[ملف:Al-Ahzab Battle map-2.svg|تصغير|150px|يسار|"جبل سلع" في قلب المدينة المنورة، وهو الجبل الذي ورد ذكره في بشارة أشعياء 42.]]
تتحدث هذه البشارة عن «عبد الله المختار» الذي سيجعله الله «نوراً للأمم».. والذي سيتحلى بأكرم الأخلاق، فلن يرفع صوته في الأسواق، ولن يكون فظاً غليظ القلب، وسوف لن يستسلم أو يتراجع حتى يجلب شريعة العدل للعالم. وفي هذه البشارة إشارات أخرى واضحة إلى الرسول محمد، فهي تشير إلى «جبل سلع» في المدينة المنورة، كما تشير إلى قيدار بن إسماعيل وأبنائه والقرى التي يسكنوها، وتشير أيضاً إلى أنشودة حمد جديدة فسرت على إنها إشارة للآذان، وإلى التبشير بالإسلام وارتفاع الآذان في الجزر «وهي [[إندونيسيا]] و[[ماليزيا]]». كما تشير البشارة كذلك إلى الفتوحات الإسلامية إذ تذكر أنه{{اقتباس|سَيَخرُجُ اللهُ كَرَجُلٍ قَوِيٍّ لِلحَربِ، وَكَمُحارِبٍ استَيقَظَ غَضَبُهُ. يَهتِفُ وَيَصرُخُ، وَيُظهِرُ قُوَّتَهُ عَلَى أعدائِهِ.|أشعياء 42:13}}

=== أشعياء 40 ===
{{اقتباس| هُناكَ صَوتٌ يُنادِي في الصحراء: «أعِدُّوا الطَّرِيقَ للهِ، مَهِّدُوا فِي الصحراء طَريقاً لإلِهَنِا. 4 يَنْبَغِي أنْ يَرتَفِعَ كُلُّ وَادٍ، وَيُسَوَّى كُلُّ جَبَلٍ وَتَلَّةٍ بِالأرْضِ. تَستَوِي الأرْضُ كَثِيرَةُ التَّعَرُّجاتِ، وَالأرْضُ الوَعِرَةُ تَصِيرُ مُمَهَّدَةً. 5 حِينَئِذٍ، يُعلَنُ مَجدُ اللهِ، وَسَيَراهُ كُلُّ النّاسِ، لأنَّ فَمَ اللهِ قَدْ تَكَلَّمَ.»|أشعياء 40}}

وهي إحدى البشارات عن الرسول محمد.<ref name="مولد تلقائيا2">Margaret S. King, in the second part of Chapter 13 of her book "Unveiling The Messiah in the Dead Sea Scrolls".</ref>

=== أشعياء 54 ===
[[ملف:Mohammad adil-Rashidun empire-slide.gif|تصغير|يسار|150px|"وسعي خيمتك, ... لأنك ستتمددين إلى اليمين وإلى اليسار.." هي بشارة بالفتوحات الإسلامية.<ref name="ReferenceA">إظهار الحق، رحمة الله الهندي، ص 1160</ref>]]
{{اقتباس| [1] قال الله: "ترنمي أيتها العاقر، التي لست تلدين. أنشدي وهللي يا من لم تحمل بولد! لأن أولاد المرأة المهجورة سيكونون أكثر عدداً من أبناء المرأة المتزوجة. [2] وسعي خيمتك وابسطي ستائرها لا تترددي أطيلي حبال الخيمة واجعلي أوتادها أقوى [3] لأنك ستتمددين إلى اليمين وإلى اليسار.. |أشعياء 54}}
«العاقر التي لم تلد» تشير إلى مكة المكرمة، لأنه لم يبعث فيها نبي بعد إسماعيل بعكس مدينة القدس. و«المرأة المهجورة» هي هاجر وأبناؤها هم العرب، و«المرأة المتزوجة» هي سارة وأبناؤها هم اليهود.<ref name="ReferenceA"/>

=== أشعياء 60 ===
تتحدث هذه البشارة عن حج للأمم من كل أصقاع الأرض واجتماع إلى «أرض مقدسة أشرق عليها النور»، أرضاً كانت مهجورة ومتروكة ولا أحد يسافر عبر أراضيها، وأن من هؤلاء الحجيج من سيأتي إليها طائراً كالسحاب والحمام، وأن غنم قيدار «ابن إسماعيل» ستجتمع إليها، وأكباش نبايوت «ابن إسماعيل» ستقدم كذبائح مقبولة لله. تحاكي هذه الصورة الواردة في البشارة صورة «الحج في الإسلام»، وترمز الأرض المهجورة إلى [[الحجاز|أرض الحجاز]]. ويعتبر ذكر أضاحي «أبناء إسماعيل» دون ذكر أي أحد سواهم إشارة أخرى إلى صحراء الحجاز.<ref>نصر الله أبوطالب، ص 426</ref>

=== دانيال 7 ===
[[ملف:Babylonlion.JPG|150px|يسار|تصغير|"الأسد المجنح" في الرؤيا يرمز لإمبراطورية بابل.]]
[[ملف:Map Diadochs-ar.png|تصغير|يسار|170px|المملكة الثالثة (إمبراطورية الإغريق) بعد تقسيمها إلى أربع ممالك بين خلفاء الإسكندر.]]
يرى [[دانيال]] في هذه الرؤيا وحوشاً أربعة تخرج متتابعة من البحر المتوسط. أسد مجنح ثم دب في فمه ثلاثة أضلاع ثم فهد ذو أربعة رؤوس وأربعة أجنحة.. ثم وحش رابع هائل ومرعب لم يحدد له اسماً، ويفسر المَلَاك لدانيال أن هذه الوحوش الأربعة هي أربع ممالك (إمبراطوريات) ستقوم متتابعة على الأرض بدءاً من زمانه أثناء عصر [[بابل|مملكة البابليين]] (فهي المملكة الأولى)، والتي تلتها تاريخياً هي مملكة فارس وميديا (المملكة الثانية) وتبين «دانيال 8» أنها هذه المملكة الثانية مملكة ذات قرنين قرن يرمز لفارس وقرن يرمز لميديا، وأما الأضلاع الثلاثة فهي ثلاث فتوحات كبيرة قام بها [[كورش الكبير]] والمعروف في القرآن الكريم باسم «ذو القرنين»، واحدة باتجاه مملكة بابل، واحدة باتجاه مملكة ليديا، وواحدة باتجاه «بين السدين».. ويتضح من تمثيل الثالثة بفهد ذو أربعة رؤوس وأربعة أجنحة أنها مملكة الإغريق فهي التي قضت على المملكة الفارسية، وقد صرح سفر دانيال نفسه باسمها عندما مثلت في الإصحاح الثامن بعنزة ذات قرن كبير بارز من بين عينيها، ينكسر ويقوم مكانه أربعة قرون أخرى تمثل الأجزاء الأربعة التي انقسمت إليها مملكة الإغريق من بعد وفاة الإسكندر المقدوني.. وقد مثلت هذه الأجزاء الأربعة في هذه الرؤيا «دانيال 7» بأربعة رؤوس وأربعة أجنحة.. والأجنحة ترمز إلى سرعة تمددها.<ref>تباشير الإنجيل والتوراة بالإسلام ورسوله محمد، الطبعة الرابعة، نصر الله أبوطالب، 1430هـ ص81</ref>

ثم تلي مملكة الإغريق مملكة رابعة هي الإمبراطورية الرومانية التي انتزعت الأرض من بعد الإغريق، وحكمت «الأرض المقدسة (القدس وما حولها)» من 63 ق.م وحتى 638 م، وتشترك مع مملكة بابل في أنهما اللتين قامتا بتدمير وحرق مدينة القدس والهيكلين الأول ثم الثاني، ولهذا يشار إلى مدينة روما في سفر الرؤيا كما لو أنها بابل الثانية «العظيمة»:
{{اقتباس|«مَدِينَةُ بابِلَ العَظِيمَةُ، أُمُّ العاهِراتِ، وَكُلِّ شُرُورِ الأرْضِ.»|سفر الرؤيا 5:17}}

ووصف دانيال هذا الوحش الرابع بأنه وحش مرعب وهائل وخطير، له أسنان ضخمة من حديد، يبطش ويفترس ويدوس برجليه، وله عشرة قرون، وقد فسر الملَاك هذه القرون العشرة بأنها ترمز لعشرة ملوك «أباطرة» هم من بين ملوك هذه المملكة الرابعة.. وهؤلاء هم الأباطرة الرومان العشرة الذين أداروا ما عرف في التاريخ باسم «الاضطهادات العشرة»:<ref>[http://www.bibleprobe.com/10persecutions.htm الأباطرة العشرة الذين أداروا الاضطهادات العشرة] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20170719145259/http://www.bibleprobe.com/10persecutions.htm |date=19 يوليو 2017}}</ref>
{{مصفوفة الصور|perrow = 10
| image1 = Nero 1.JPG | caption1 = [[نيرون]]
| image2 = Domiziano da collezione albani, fine del I sec. dc. 02.JPG | caption2 = [[دوميتيان]]
| image3 = Traianus Glyptothek Munich 336.jpg | caption3 = [[تراجان]]
| image4 = L'Image et le Pouvoir - Buste cuirassé de Marc Aurèle agé - 3.jpg | caption4 = [[ماركوس أوريليوس|أوريليوس]]
| image5 = Septimius Severus busto-Musei Capitolini.jpg | caption5 = [[سيبتيموس سيفيروس|سيفيروس]]
| image6 = Maximinus Thrax Musei Capitolini MC473.jpg | caption6 = [[ماكسيمينوس ثراكس|ماكسيمينوس]]
| image7 = Emperor Traianus Decius (Mary Harrsch).jpg | caption7 = [[ديكيوس]]
| image8 = Aureus Valerian-RIC 0034 (obverse).jpg | caption8 = [[فاليريان]]
| image9 = Aurelian.jpg | caption9 = أوريليان
| image10 = Istanbul - Museo archeol. - Diocleziano (284-305 d.C.) - Foto G. Dall'Orto 28-5-2006.jpg | caption10 = [[ديوكلتيانوس]]
}}

ويرى دانيال في الرؤيا قرناً آخر هو «القرن الحادي عشر» قد اقتلع ثلاثة قرون من أمامه، وكان في هذا القرن عيون كعيون الإنسان، وفم يتكلم بعظائم.

{{اقتباس| «وَهَذا هُوَ ما قالَهُ المَلَاك لِي: ‹الوَحش الرّابِعُ هُوَ مَملَكَةٌ رابِعَةٌ سَتَكُونُ مُختَلِفَةً عَنِ المَمالِكِ الأُخرَى، فَسَتَبتَلِعُ هَذِهِ المَملَكَةُ الأرْضَ كُلَّها وَتَدُوسُها وَتَسحَقُها. 24 وَتُمَثِّلُ قُرُونُهُ العَشرُ عَشْرَةَ مُلُوكٍ سَيَحكُمُونَ تِلكَ المَملَكَةِ. وَسَيَقُومُ بَعدَهُمْ مَلِكٌ مُختَلِفٌ عَنِ المُلُوكِ السّابِقِينَ، وَسَيَخلَعُ ثَلاثَةَ مُلُوكٍ. 25 وَسَيَتَكَلَّمُ ضِدَّ اللهِ العَلِيِّ، وَسَيَضطَهِدُ وَيَظلِمُ قِدِّيسِي اللهِ العَلِيِّ. وَسَيُحاوِلُ تَغيِيرِ التَّقوِيمَ وَالشَّرائِعِ، وَسَيُسَلَّمُ القِدِّيسُونَ إلَى سُلطانِهِ لِمُدَّةِ ثَلاثِ أوقات وَنِصفٍ الوَقت.»|دانيال 7}}

وهذا القرن الحادي عشر هو [[قسطنطين العظيم|قسطنطين الأول]] الإمبراطور الروماني الذي أتى بعد «الأباطرة العشرة»، وغلب على ثلاثة أباطرة هم «[[مكسينتيوس]]» و«[[ليسينيوس]]» و«[[مكسيميانوس|مكسيميان]]»، ودام حكمه 34 سنة قمرية (ثلاث أوقات ونصف الوقت)، وهو الذي حاول تغيير التقويم والشرائع فأنتج «قانون الإيمان المسيحي» واستبدل يوم الأحد «يوم عبادة إله الشمس Sunday» بيوم السبت، وتكلم ضد الله العلي وظلم قديسي الله الذين رفضوا أفعاله وفي مقدمتهم آريوس ومن معه.<ref>تباشير الإنجيل والتوراة بالإسلام ورسوله محمد، الطبعة الرابعة، نصر الله أبوطالب، 1430هـ ص84</ref>

=== دانيال 2 ===
يروي سفر دانيال في هذا الإصحاح قصة ملك بابل [[نبوخذ نصر الثاني|نبوخذنصر]] حين رأى في المنام رؤيا عجز الجميع عن تفسيرها إلا النبي دانيال الذي فسرها بوحي من الله. تتلخص الرؤيا في أن الملك رأى في منامه تمثالاً كبيراً، صنع رأسه من ذهب، وصدره وذراعاه من فضة، وبطنه وفخذاه من نحاس، وساقاه من حديد.. واختلط الحديد بالخزف في قدميه.. ثم رأى حجراً قطع بغير يدين فضرب به التمثال على طبقة قدميه، فسحقها واستحال التمثال كله هباء تذروه الرياح.. واستقر الحجر مكانه فنما حتى صار جبلاً كبيراً، وملأ الأرض كلها.
وفسر دانيال الرؤيا بأن التمثال يرمز لأربعة ممالك تقوم في الأرض أولها مملكة [[نبوخذ نصر الثاني|نبوخذنصر]] التي هي [[بابل|مملكة بابل]] وتمثل الرأس الذهبي في التمثال، تليها مملكة أخرى تمثل الصدر الفضي، تليها مملكة ثالثة تمثل البطن النحاسي، تليها مملكة رابعة تمثل الساقان الحديديتان، والتي سوف تضعف في آخر عصرها ويختلط فيها الحديد بالخزف. عندها يقذف الله حجره على هذا التمثال فيجعله هباء، ويأخذ الحجر بالنمو والكبر حتى يملأ الأرض فهذه هي مملكة الله التي لن تزول.<ref>نصر الله أبوطالب، ص71-73</ref>

فسرت هذه الرؤيا على أن المملكة الأولى هي [[بابل|مملكة بابل]]، والمملكة الثانية هي مملكة [[فرس (قوم)|الفرس]]، والمملكة الثالثة هي مملكة [[يونانيون|الإغريق]].. أما المملكة الرابعة (الحديدية) فهي [[الإمبراطورية الرومانية]] التي اشتهرت بالبطش، إلا إنها ضعفت في آخر عصرها وانشطرت إلى نصفين «شرقي وغربي» فاختلط الحديد بالخزف.. عندها قذف الله حجره «وهو نفسه حجر الزاوية الذي رفضه البناؤون» على هذه المملكة الحديدية فتحطم تمثال هذه الممالك الأربعة، وأخذ الحجر بالنمو والكبر حتى ملأ الأرض كلها فهذه هي مملكة الله التي أسسها الرسول محمد.<ref>نصر الله أبوطالب، ص73</ref>

{| class="wikitable"
|-
! قسم
! colspan=6|تحليل الترابط بين رؤيا "دانيال 7" ورؤيا "دانيال 2"
|-
!
! style="background: #ece992;" colspan=4 |الوحوش الأربعة
! style="background:#cc9;"|بعثة الرسول محمد
! style="background: #cdfcfd;"|الأرض يرثها الصالحون
|-
|دانيال 2
| style="background: #ece992;"|رأس ذهبي (مملكة بابل)
| style="background: #ece992;"|صدر وذراعين من فضة (مملكة فارس وميديا)
| style="background: #ece992;"|بطن وفخذان من برونز (مملكة الإغريق)
| style="background: #ece992;"|قدمان من حديد (الإمبراطورية الرومانية)
| style="background: #cc9;"|ضرب حجر الزاوية المقدس لطبقة قدمي التمثال/ حيث اختلط الحديد بالخزف، فينهار التمثال كله
| style="background: #cdfcfd;"|قيام مملكة الله: الحجر ينمو ويكبر، فيصبح جبلاً يملأ الأرض
|-
|دانيال 7
| style="background: #ece992;"|أسد مجنح
| style="background: #ece992;"|دب في فمه ثلاثة أضلاع
| style="background: #ece992;"|فهد ذو أربعة رؤوس وأربعة أجنحة
| style="background: #ece992;"|وحش مروع ذو أسنان حديدية
| style="background: #cc9;"|قدوم "شبيه الإنسان" الذي سيعرج به إلى عرش الله، فيعطى ملكاً ومجداً لن ينقطع
| style="background: #cdfcfd;"|قيام مملكة الله: يرثها عباد الله الصالحين
|}

=== حبقوق 3:3 ===
{{اقتباس| الله سيأتي '''من الجنوب''' والقديس من جبل باران: مجده ملأ السماوات والأرض ملئت بحمده.|حبقوق 3:3}}
تذكر هذه البشارة بكل وضوح أن القديس «أي المسيح الأعظم» سيأتي من جبل باران وهو الجبل الذي استوطنته ذرية إسماعيل بحسب سفر التكوين. يرى المسلمون أن البشارة هي عن الرسول محمد الذي أتى من أبناء إسماعيل في حين لم تكن لنبي الإسلام [[عيسى (اسم)|عيسى]] أية صلة بهذا الجبل.<ref name="Munqidh As-Saqqar p 87">Munqidh As-Saqqar, 1st 2007 ed, p 87</ref> يضاف إلى ذلك إشارة البشارة إلى قدوم مملكة الله من جنوب الأرض المقدسة وهو ما تحقق فقط بقدوم الرسول محمد.<ref name="Munqidh As-Saqqar p 87"/>

=== حجاي 7:2 ===
[[ملف:Mosquée Masjid el Haram à la Mecque.jpg|تصغير|يسار|150px|الكعبة الشريفة: بيت الله الثاني المملوء مجداً وأمناً]]
{{اقتباس| فَهَذا هُوَ ما يَقُولُهُ اللهُ القَدِيرُ: بَعْدَ فَتْرَةٍ قَصِيرَةٍ سَأُزَلْزِلُ السَّماواتِ وَالأرْضَ وَالبَحرَ وَاليابِسَةَ ثانِيَةً. 7 وَسَأُزَلْزِلُ كُلَّ الأُمَمِ، وَسَيَأْتِي أَحْمَدْ (كُنُوزُ) لِكُلِّ الأُمَمِ، وَسَأملأُ بَيتِي هَذا بِالمَجْدِ، يَقُولُ اللهُ القَدِيرُ. 8 الفِضَّةُ وَالذَّهَبُ لِي، يَقُولُ اللهُ القَدِيرُ. 9 وَمَجْدُ البَيتِ الثّانِي سَيَكُونُ أعظَمَ مِنْ مَجْدِ البَيتِ الأوَّلِ، يَقُولُ اللهُ القَدِيرُ. وَفِي هَذا المَكانِ سَأمْنَحُ السَّلامَ، يَقُولُ اللهُ القَدِيرُ.|حجاي2:7}}
هذه البشارة تتحدّث بالأساس عن ظهور نبي إسمه «'''أحمد'''» وقع تحريفه أثناء الترجمة من اللغة [[اللغة العبرية|العبرية]] إلى بقية اللغات إلى عبارة «'''كنوز'''». وكما هو معلوم فإنّ أسماء الأعلام لا تُتَرجم'''.''' '''أصل الجملة المكتوبة باللغة العبرية مع إبراز كلمة «أحمد» بالخط الغليظ:''' והרעשתי את-כל-הגוים ובאו ''אחמד''' כל-הגוים ומלאתי את-הבית הזה כבוד אמר יהוה צבאות. وإسم «'''أحمد'''» هو اسم علم لسيدنا [[محمد]] قاموا بترجمته من التوراة والإنجيل باللغة [[اللغة العبرية|العبرية]] الأصلية إلى ('''كنوز''') عن قصد وذلك ليتغيير المعنى وتغيير الشخص المقصود في هذا المقطع عند النقل إلى لغة أخرى، وهذا يعتبر تحريفا لأنّه من المعلوم أنّ أسماء الأعلام لا تُتَرجم. إنّ هذه الكلمة باللغة [[اللغة العبرية|العبرية]] '''חמדת''' تعني باللغة العربية «'''أحمد'''»، وباستخدام محركات الترجمة على الأنترنت المتعارف عليها (من اللغة العبرية إلى جميع اللغات) نحصل دائما على الاسم العلم «'''حمدة'''» والتي تعني «'''أحمد'''». كما تتحدث هذه البشارة عن بيت ثان لله سيكون مجده أعظم من مجد البيت الأول، وأن جميع الأمم ستأتي إلى بيته الثاني هذا الذي سيمنح الله فيه السلام. وقد تحققت هذه البشارة إثر تحول القبلة من المسجد الأقصى «القبلة الأولى» إلى المسجد الحرام «القبلة الثانية» في عهد الرسول [[محمد]].<ref>نصر الله أبوطالب، ص 420</ref> وقد أشار القرآن الكريم إلى أن تحول القبلة هذا حق يعلمه أهل الكتاب فقد ورد في سورة البقرة {{قرآن|2|144}} وقد منح الله السلام والأمان في القرآن الكريم لكل من دخل حرمه إذ {{قال تعالى|3|97}}

=== زكريا 4 ===
{{اقتباس| 11 ثُمَّ سَألْتُ المَلاكَ: «وَما شَجَرَتا الزَّيتُونِ اللَّتانِ عَنْ يَمينِ المَنارَةِ وَعَنْ يَسارِها؟ 12 وَما غُصنا الزَّيتُونِ اللَّذانِ يَقطُرانِ زَيتاً مِنْ خِلالِ أنابِيبِ الذَّهَبِ؟» 13 فَقالَ لِي: «ألا تَعرِفُ ما هَذِهِ؟» فَقُلْتُ: «لا يا سَيِّدِي.» 14 فَقالَ: «هَذانِ الغُصْنانِ هُما الرَّجُلانِ المَمْسُوحانِ بالزيت الواقِفانِ أمامَ رَبِّ الأرْضِ كُلِّها.»}}
تشير هذه البشارة إلى مسيحين اثنين «غصني زيتون»، قد ورد ذكرهما بالتفصيل في مخطوطات البحر الميت أحدهما واعظ والثاني ومحارب، فأما المسيح الواعظ فهو عيسى بن مريم، وأما المسيح المحارب فهو الرسول محمد.. وأما شجرتي الزيتون فيرمزان إلى كل من إسماعيل (الله يسمع) وأبنائه الإثني عشر وإسرائيل (الله يرأس) وأبنائه الإثني عشر..

{{اقتباس خاص| .. يُوقَدُ مِن شَجَرَةٍ مُّبَارَكَةٍ زَيْتُونَةٍ لَّا شَرْقِيَّةٍ وَلَا غَرْبِيَّةٍ يَكَادُ زَيْتُهَا يُضِيءُ وَلَوْ لَمْ تَمْسَسْهُ نَارٌ ۚ نُّورٌ عَلَىٰ نُورٍ ..|25px|25px|[[آية النور]]|[[القرآن|القرآن الكريم]]}}

=== زكريا 14:9 ===
[[ملف:Mohammad adil-Muslims Invasion of Syria.ar.png|يسار|150px|تصغير| '''عواصف الجنوب''': "الله سيأتي من الجنوب" تشير إلى قدوم مملكة الله "الإسلام" من جنوب الأرض المقدسة.]]
{{اقتباس| سيرى الله فوقهم، وسيلمع سهمه كالبرق. الله الإله سينفخ بالبوق، وسيمضي قدماً في '''عواصف الجنوب'''.|زكريا 14:9}}

=== ملاخي 1:3 ===
{{اقتباس|«سَأُرسِلُ رَسُولِي الَّذِي يُمَهِّدُ الطَّرِيقَ أمامِي. سَيَأْتِي السَّيِّدُ الَّذِي تَطلُبُونَهُ إلَى هَيكَلِهِ فَجأةً. وَسَيَأْتِي ملاك العَهْدِ الَّذِي تُحِبُّونَهُ كَثِيراً.» يَقُولُ اللهُ القَدِيرُ.|ملاخي 1:3}}
تتحدث هذه البشارة عن الرسول الممهد «أي عيسى بن مريم» الذي يمهد الطريق أمام السيد «أي المختار المنتظر»، وتخبر أن هذا السيد سوف يأتي إلى «جبل الهيكل» فجأة. وكلمة «فجأة» لها أهمية خاصة فهي تشير إلى القدوم المفاجئ للرسول محمد إلى المسجد الأقصى «جبل الهيكل» ليلة الإسراء يصحبه ملاك العهد «جبريل». أما بقية أجزاء ملاخي 3 فهي تعود للحديث عن صفات الرسول الممهد «عيسى بن مريم» ولا تتحدث عن المختار.

=== بشارات مخطوطات البحر الميت ===
تبشر [[مخطوطات البحر الميت]] ببعثة مسيحين اثنين أحدهما واعظ ويدعى «معلم الصلاح» والثاني محارب ويدعى «المختار».<ref name="نصر الله أبوطالب، ص286">نصر الله أبوطالب، ص286</ref> بحسب [[مارغريت كينغ]]، المسيح الواعظ هو نبي الإسلام عيسى بن مريم وأن المسيح المحارب هو الرسول محمد.<ref name="ReferenceB">S. King, Margaret. Unveiling The Messiah in the Dead Sea Scrolls (2012 ed.). USA: Library of Congress. ISBN 978-1-4653-9219-0.</ref>

لم يخلط أي من الباحثين في مخطوطات البحر الميت بين شخصيتي معلم الصلاح والمختار.. ولكل منهما دور مختلف.. فمعلم الصلاح، بحسب مخطوطات البحر الميت، سيدعو قومه اليهود للتوبة إلى الله فيكذبونه ويسعون لقتله، فينقذه الله، ويهلكهم الله بعده بأربعين سنة فلا تقوم لهم من بعده دولة ولا كهانة ولا يبقى منهم في الأرض المباركة أحد.. أما المسيح المنتظر (و هو الذي سيأتي بعد تشريد اليهود بفترة طويلة نسبياً تقوم خلالها أجيال وحروب) ومعه المختارون فينتصرون على الأمم وينتشر الإيمان في الأرض.<ref name="نصر الله أبوطالب، ص286"/>

وفقاً للباحث الإسلامي نصرالله عبد الرحمن أبو طالب، يتضح من مخطوطات البحر الميت أن معلم الصلاح «أي [[عيسى بن مريم]]» لم يقتل أو يصلب وهو ما يتوافق مع القرآن الكريم ويعتبر إعجازاً بحد ذاته للرسول محمد.<ref name="نصر الله أبوطالب، ص286"/>

==== حرب أبناء النور وأبناء الظلام ====
وهي ترمز للحرب بين أبناء [[الإسلام]] وأبناء [[المسيحية]] بحسب مارغريت كينغ.<ref name="مولد تلقائيا2" />

== بشارات الإنجيل ==
=== مثل المزارعين ===
يعلن [[يسوع|عيسى]] في هذا المثل على الملأ طرد [[يهود|اليهود]] من مملكة الله بسبب قتلهم للأنبياء والرسل، ويعلن أن مملكة الله ستنتقل من اليهود إلى أمة أخرى تنتج الثمار.. ويشير عيسى في هذا المثل إلى ما قاله النبي داود في الزبور 22:118 عن حجر الزاوية الذي رفضه البناؤون:<ref>إظهار الحق، رحمة الله الهندي، ص 1179</ref>
{{اقتباس|الحجر الذي رفضه البناؤون قد أصبح هو حجر الزاوية. هذا الحجر قد أتى من الله وهو مستحق الإعجاب في أعيننا|النبي داود في الزبور 22:118}}
{{اقتباس|"إِنَّ مَثَلِي وَمَثَلَ الأَنْبِيَاءِ مِنْ قَبْلِي كَمَثَلِ رَجُلٍ بَنَى بَيْتًا فَأَحْسَنَهُ وَأَكْمَلَهُ، إِلا مَوْضِعَ لَبِنَةٍ مِنْ زَاوِيَةٍ مِنْ زَوَايَاهُ فَجَعَلَ النَّاسُ يَطُوفُونَ وَيَعْجَبُونَ لَهُ وَيَقُولُونَ : هَلا وُضِعَتْ هَذِهِ اللَّبِنَةُ ؟ قَالَ : فَأَنَا اللَّبِنَةُ، وَأَنَا خَاتَمُ النَّبِيِّينَ."|الرسول محمد<ref>[http://library.islamweb.net/hadith/display_hbook.php?bk_no=461&hid=1008&pid=278981 حديث الحجر الذي رفضه البناؤون] {{Webarchive|url=https://web.archive.org/web/20180102073109/http://library.islamweb.net/hadith/display_hbook.php?bk_no=461&pid=278981&hid=1008 |date=02 يناير 2018}}</ref>}}
يرى عدد من الباحثين أن هذه البشارة هي عن الرسول محمد لكونه آخر من أرسل من [[نبي|الأنبياء]] و[[رسول|الرسل]].<ref>Rahmatullah Kairanawi, Izhar ul-Haq (Truth Revealed), Council of Senior Scholars (Saudi Arabia) 1989, p 1181</ref>

=== البشارة بأحمد ===
في الإنجيل المنسوب لمتى، وتحديدا في الجزء 23، الفقرة 39، نجد كلمة "Εὐλογημένος"، والتي تعني حرفيا "أحمد" وفقا لقاموس Strong's Concordance<ref>{{استشهاد ويب|مسار= https://biblehub.com/greek/2127.htm|عنوان=Strong's Greek: 2127. εὐλογέω (eulogeó) - to speak well of, praise<!-- عنوان مولد بالبوت -->|تاريخ الوصول=2024-01-21|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20230531203935/https://www.biblehub.com/greek/2127.htm|تاريخ أرشيف=2023-05-31}}</ref> الذي يذكر أن المعنى الحرفي للكلمة هو "أحمد" (to speak well of, praise) أو (literally: I speak well of)، ولكنه يضع كلمة "مبارك" كترجمة أخرى مقبولة، وقد دأب المسيحيون على اختيار كلمة "مبارك" بدلا من كلمة "أحمد" أو "محمد"، بالرغم من أن كلمة "أحمد" أو "محمد" هي الترجمة الأدق، لأنهم أرادوا أن يحرفوا النص حتى يصبح مشابها لما جاء في المزامير 118:26.

ومع ذلك، نجد في Smith's Literal Translation، الترجمة التالية لمعاني الكلمات:

For I say to you, Ye should not see me from henceforth, till ye should say, '''Praised''' be he coming in the name of the Lord.

<ref>{{استشهاد ويب|مسار= https://biblehub.com/slt/matthew/23.htm|عنوان=Matthew 23 Smith's Literal Translation<!-- عنوان مولد بالبوت -->|تاريخ الوصول=2024-01-21|مسار أرشيف= https://web.archive.org/web/20240126023735/https://biblehub.com/slt/matthew/23.htm|تاريخ أرشيف=2024-01-26}}</ref>

فهذه المترجمة، اختارت "Praised" بدلا من "Blessed".

ولكن طبعا "المسيحيون العرب" لن يجرؤوا أبدا على أن يضعوا ترجمة مماثلة في كتبهم، لأن أبناءهم عندها سيقرؤونها: "... محمد هو الآتي باسم الرب"

وقد روى ابن كثير في كتابه البداية والنهاية أن النبي محمد قال لسلمان الفارسي (الذي كان نصرانيا ثم أسلم): "لئن كنت صدقتني يا سلمان، لقد لقيت عيسى بن مريم"<ref>https://www.google.com/books/edition/البداية_والنهاية_1_8_مع/iMR9DwAAQBAJ?hl=en&gbpv=1&dq="سلمان"+"صدقتني"+"عيسى"&pg=PT728&printsec=frontcover</ref>

=== مثل مملكة الله كزرع أخرج شطأه ===
{{اقتباس|30 وَقالَ: «بِماذا نُشَبِّهُ مَلَكوتَ اللهِ؟ أوْ بِماذا نُمَثِّلُهُ؟ 31 إنَّهُ يُشبِهُ بِذرَةَ خَردَلٍ تُوضَعُ فِي التُّرابِ، وَهيَ أصغَرُ البُذُورِ الَّتي عَلَى الأرْضِ. 32 وَلَكِنْ عِندَما تُزرَعُ، فَإنَّها تَنمُو لِتُصبِحَ أضخَمَ جَمِيعِ نَباتاتِ البَساتينِ، وَتَصِيرُ أغصانُها كَبِيرَةً جِدّاً، حَتَّى إنَّ طُيورَ السَّماءِ تَستَطيعُ أنْ تَصنَعَ أعشاشَها فِي ظِلِّها.»| مارك 32-4:30}}

وقد أشار القرآن الكريم إلى هذا المثل في [[سورة الفتح]].<ref>إظهار الحق، رحمة الله الهندي، ص 1176</ref>

== بشارات سفر الرؤيا ==
=== الأمين الصادق ===
{{مربع اقتباس
|title = الأمين الصادق
|quote = 11 ثُمَّ رَأيتُ السَّماءَ مَفتُوحَةً، وإذا بجَوادٌ أبيَضُ، وَالرَّاكبُ عَلَيهِ يُدعَى "[[الصادق الأمين|الأمين الصادق]]"، الذي '''يحكم بِالعَدلِ وَيُحارِبُ'''. 12 عَيناهُ كَنارٍ مُلتَهِبَةٍ، وَعَلَى رَأسِهِ تِيجانٍ كثيرة. لَهُ '''أسْمٌاء مَكتُوبٌة عَلَيهِ لا يَعرِفُها أحد سِواهُ'''. 13 يَلبِسُ ثَوباً مَغمُوساً بِالدَّمِ، وَاسْمُهُ «كلمة اللهِ.» 14 '''وَتَتبَعُهُ جُيُوشُ السَّماءِ عَلَى خُيُولٍ بَيضاءَ، ''' يَلبِسُونَ كِتّاناً أبيَضَ نَقِيّاً. 15 وَخَرَجَ '''مِنْ فَمِهِ سَيفٌ حادٌّ ذو حدين''' لِكَي يَضرِبَ بِهِ الأُمَمَ. سَيَحكُمُهُمْ بِعَصاً مِنْ حَدِيدٍ، وَسَيَعصُرُهُمْ كَالعِنَبِ فِي مِعصَرَةِ سَخَطِ الإلَهِ القَدِيرِ. 16 وَعَلَى ثَوبِهِ وَعَلَى فَخذِهِ اسْمٌ مَكتُوبٌ: «مَلِكُ المُلُوكِ وَسَيّد السَّادَات.»

19 ثُمَّ رَأيتُ '''الوَحشَ وَمُلُوكَ الأرْضِ وَمَعَهُمْ جُيُوشُهُمُ الَّتِي تَجَمَّعَتْ لِتُحارِبَ راكِبَ الجَوادِ وَجَيشَهُ.''' 20 فَأُسِرَ الوَحشُ وَمَعَهُ النَّبِيُّ الكَذّابُ الَّذِي صَنَعَ العَجائِبَ أمامَهُ، وَالَّتِي بِها أضَلَّ مَنْ يَحمِلُونَ '''عَلامَةَ الوَحشِ وَيَعبُدُونَ تِمثالَهُ.''' فَأُلقِيَ بِهِما أحياءً إلَى البُحَيرَةِ المُتَّقِدَةِ بِالكِبرِيتِ. 21 أمّا جُيُوشُهُمْ، فَقُتِلُوا بِالسَّيفِ الخارِجِ مِنْ فَمِ الرّاكِبِ عَلَى الجَوادِ الأبيَضِ. وَشَبِعَتْ جَمِيعُ الطُّيُورِ مِنْ لُحُومِهِمْ.
|source = سفر الرؤيا 19.
|align = left
|bgcolor=#F0FFF0
}}

تتناول [[مارغريت كينغ]] في كتابها «كشف النقاب عن المسيح في [[مخطوطات البحر الميت]]» هذه النبوءات في سفر الرؤيا بكثير من التفصيل، وتربط بينها وبين النبوءات الواردة في مخطوطات البحر الميت عن الحرب بين أبناء النور وأبناء الظلام. بحسب الباحثة فإن «المسيح المحارب الأمين الصادق» هو الرسول محمد، <ref name="ReferenceB"/> وتستدل على ذلك بأمور كثيرة،
وتواصل الباحثة بالإشارة إلى ما ورد في سفر الرؤيا وفي [[مخطوطات البحر الميت]] بأن الأمين سيحارب ومعه «جيوش السماء» على خيول بيضاء، وهو ما حققه الرسول محمد الذي أيده الله بملائكته وبروح منه: {{قرآن|3|125}}

منها أنه قد ورد في سفر الرؤيا أن اسم المسيح المحارب هو [[الصادق الأمين|الأمين الصادق]]، وهذا الاسم لم يعرف به عيسى أو موسى أو أي من الأنبياء والرسل، وإنما عرف به محمد. وقد ورد اسم «الأمين» باللفظ العربي "Amēn" في سفر الرؤيا 14:3 : {{اقتباس|واكتب إلى ملاك كنيسة لاوديكيا. هذا يقوله الأمين (The Amēn)، الشاهد الصادق الأمين، أول مخلوقات الله.| سفر الرؤيا 3:14}} وهذه إشارة أخرى إلى أن لغة الأمين عربية، وقد ورد عنه أنه قال: «كنت أول الأنبياء في الخلق وآخرهم في البعث.»<ref name="مولد تلقائيا1" /> وتواصل الباحثة بالإشارة إلى ما ورد في سفر الرؤيا وفي [[مخطوطات البحر الميت]] بأن الأمين سيحارب ومعه «جيوش السماء» على خيول بيضاء، وهو ما حققه الرسول محمد الذي أيده الله بملائكته وبروح منه: {{قرآن|3|125}} وبأنه سيخرج من فمه سيف حاد ذو حدين، وهذا السيف يرمز ل[[الشهادتان|شهادة الإسلام ذات الحدين]]: «لا إله إلا الله» و«محمد رسول الله».. ثم تواصل الباحثة وتشير إلى ما ورد عن أن اسم الأمين هو «كلام الله»، وذلك لأن كلام الله وضع في فمه فتكلم الله مباشرة من خلاله، وهو مالم يحصل مع أي من الرسل غيره، وقد ورد في بشارة عيسى عن البارقليط الذي سيأتي أنه «روح الحق» الذي يتكلم بكلام الله.<ref name="ReferenceB"/>

والوحش الذي ورد ذكره في هذه البشارة في سفر الرؤيا 19 هو نفسه الوحش الذي رآه نبي الإسلام دانيال في دانيال 7 أي [[الإمبراطورية الرومانية]]، وهو وحش له 10 قرون، و7 رؤوس، وعاهرة عظيمة تركب رؤوسه السبعة، ويخبر سفر الرؤيا نفسه أن هذه الرؤوس السبعة ترمز لسبعة تلال تقوم عليها العاهرة العظيمة.. وهي مدينة روما القائمة على [[هضبات روما السبع|سبعة تلال]]..<ref>أسماء المراجع التي اتفقت جميعها على أن مدينة روما هي "عاهرة بابل العظيمة":

* [[إل. ميخائيل وايت]]، [http://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/shows/apocalypse/revelation/white.html Understanding the Book of Revelation], [[بي بي إس|PBS]]
* [[Helmut Köster]], [http://books.google.ca/books?id=qWflda5Erq4C&pg=PA260 Introduction to the New Testament, Volume 2], 260
* Pheme Perkins, First and Second Peter, James, and Jude, 16
* [[James L. Resseguie]], Revelation unsealed: a narrative critical approach to John's Apocalypse, 138
* Watson E. Mills, Mercer Commentary on the New Testament, 1340
* Nancy McDarby, [http://books.google.ca/books?id=i962jBEOJVYC&pg=PA349 The Collegeville Bible Handbook], 349
* Carol L. Meyers, Toni Craven, Ross Shepard Kraemer [http://books.google.ca/books?id=NIMam563-fsC&pg=PA528&lpg=PA528 Women in scripture: a dictionary of named and unnamed women in the Hebrew], p. 528
* David M. Carr, Colleen M. Conway, [http://books.google.ca/books?id=dJerjvlxCHsC&pg=PA353An Introduction to the Bible: Sacred Texts and Imperial Contexts], 353
* Larry Joseph Kreitzer [http://books.google.ca/books?id=VNQlTGRm-bEC&pg=PA61 Gospel images in fiction and film: on reversing the hermeneutical flow], 61
* By Mary Beard, John A. North, S. R. F. Price [http://books.google.ca/books?id=2rtaTFYuM3QC&pg=PA283 Religions of Rome: A history],
* David M. Rhoads, [http://books.google.ca/books?id=4rGPq4fKncIC&pg=PA174 From every people and nation: the book of Revelation in intercultural perspective], 174
* Charles T. Chapman, [http://books.google.ca/books?id=qPAiFCpfNUEC&pg=PA114 The message of the book of Revelation], 114
* Norman Cheadle, [http://books.google.ca/books?id=u0Pxziu43BUC&pg=PA36 The ironic apocalypse in the novels of Leopoldo Marechal], 36
* Peter M. J. Stravinskas, [http://books.google.ca/books?id=ihHMmu2_NFkC&pg=PA18 The Catholic answer book, Volume 1], 18
* Catherine Keller, God and power: counter-apocalyptic journeys, 59
* Brian K. Blount, Revelation: A Commentary, 346
* Frances Carey, The Apocalypse and the shape of things to come, 138
* Richard Dellamora, Postmodern apocalypse: theory and cultural practice at the end, 117
* A. N. Wilson, Paul: The Mind of the Apostle, 11
* Gerd Theissen, John Bowden, Fortress introduction to the New Testament, 166 {{استشهاد ويب|عنوان=نسخة مؤرشفة|مسار=https://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/shows/apocalypse/revelation/white.html|تاريخ الوصول=9 فبراير 2018|مسار أرشيف=https://web.archive.org/web/20171228151125/https://www.pbs.org/wgbh/pages/frontline/shows/apocalypse/revelation/white.html|تاريخ أرشيف=28 ديسمبر 2017|حالة المسار=bot: unknown}}</ref>

وأما النبي الكذاب فهو يرمز لوحش آخر ورد ذكره بالتفصيل في سفر الرؤيا 13، وهذا الوحش «أي النبي الكذاب» له قرنان كقرنا الكبش «يرمزان لمركزي المسيحية في [[القسطنطينية]] و[[روما]]»، وصوت كصوت التنين، سيمجد الوحش ذي العشرة قرون، وسيأتي بأعمال عجيبة ليضل بها الناس ويجعلهم يعبدون تمثال الوحش الرابع، وسيجعل الجميع: كباراً وصغاراً، أغنياء وفقراء، أحراراً وعبيداً يتلقون علامة على جباههم أو على أياديهم اليمنى.

{{اقتباس|11 ثُمَّ رَأيتُ وَحشاً آخَرَ يَخرُجُ مِنَ الأرْضِ. كانَ لَدَيهِ قَرنانِ كَقَرنَيِّ الحَمَلِ، لَكِنَّهُ تَكَلَّمَ مِثلَ تِنِّينٍ. 12 وَقَدْ مارَسَ كُلَّ سُلطانِ الوَحشِ الأوَّلِ بِوُجُودِ التَّنِّينِ، فَجَعَلَ الأرْضَ وَمَنْ عاشَ عَلَيها يَعبُدُونَ الوَحشَ الأوَّلَ الَّذِي شُفِيَ جُرحُهُ المُمِيتُ.

13 وَصَنَعَ الوَحشُ الثّانِي مُعجِزاتٍ كَثِيرَةً، حَتَّى إنَّهُ أنزَلَ ناراً مِنَ السَّماءِ إلَى الأرْضِ أمامَ عُيُونِ النّاسِ. 14 وَبَدَأ يُضَلِّلُ الَّذِينَ يَعِيشُونَ عَلَى الأرْضِ، بِسَبَبِ العَجائِبِ الَّتِي سُمِحَ لَهُ بِأنْ يَعمَلَها أمامَ الوَحشِ الأوَّلِ، آمِراً سُكّانَ الأرْضِ بِأنْ يَصنَعُوا تِمثالاً لِتَكرِيمِ الوَحشِ الأوَّلِ الَّذِي جَرَحَهُ السَّيفُ لَكِنَّهُ عاشَ! 15 وَقدْ أُعطِيَ الوَحشُ الثّانِي القُدرَةَ لِأنْ يَمنَحَ الحَياةَ لِتِمثالِ الوَحشِ الأوَّلِ، حَتَّى إنَّ التِمثالَ يَنطِقُ، وَيَستَطِيعُ أنْ يَجعَلَ جَمِيعَ الَّذِينَ لا يَعبُدُونَ التِّمثالَ يُقتَلُونَ. 16 '''وَأنْ يَأمُرَ جَمِيعَ النّاسِ صِغاراً وَكِباراً، أغنِياءَ وَفُقَراءَ، أحراراً وَعَبِيداً بِأنْ يَقبَلُوا عَلامَةً عَلَى أيدِيهِمُ اليُمنَى أوْ عَلَى جِباهِهِمْ، ''' 17 فَلا يَستَطِيعُ أحَدٌ أنْ يَشتَرِيَ أوْ يَبِيعَ إنْ لَمْ تَكُنْ لَدَيهِ تِلكَ العَلامَةُ، الَّتِي هِيَ اسْمُ الوَحشِ، أوِ الرَّقَمُ الَّذِي يُوافِقُ اسْمَهُ.|سفر الرؤيا 13}}

وقد عرف عن المسيحية أنها كرست لتقديس وتمجيد [[الإمبراطورية الرومانية]] و[[الثقافة اللاتينية]] للغرب، واتخاذها من [[روما]] و[[القسطنطينية]] عاصمتين روحيتين لها.

== شهادة علماء من أهل الكتاب ==
من علماء أهل الكتاب الذين آمنوا بالرسول محمد {{صلى الله عليه وسلم}}، كان [[سلمان الفارسي]]، و[[عبد الله بن سلام]]، و[[أصحمة النجاشي|النجاشي]]، و [[عبد الله بن عمرو بن العاص|عبد الله بن عمرو]].


== انظر أيضًا ==
== انظر أيضًا ==

نسخة 23:43، 5 يوليو 2024

محمد هو خاتم النبيين، ورسول الله إلى الناس جميعا. قال الله (سبحانه وتعالى) في القرآن المجيد: ﴿الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِيَّ الْأُمِّيَّ الَّذِي يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِنْدَهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَالْإِنْجِيلِ يَأْمُرُهُمْ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَاهُمْ عَنِ الْمُنْكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبَاتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ الْخَبَائِثَ وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالْأَغْلَالَ الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهِمْ فَالَّذِينَ آمَنُوا بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِي أُنْزِلَ مَعَهُ أُولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ۝١٥٧ قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ النَّبِيِّ الْأُمِّيِّ الَّذِي يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَكَلِمَاتِهِ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ۝١٥٨ [الأعراف:157–158]

لقد بشر المسيح عيسى بن مريم برسول يأتي من بعده اسمه أحمد. قال الله (سبحانه وتعالى) في القرآن المجيد: ﴿وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِنْ بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ قَالُوا هَذَا سِحْرٌ مُبِينٌ ۝٦ [الصف:6]

وفي سورة الفتح، وتحديدا في الآية 29، نقرأ قول الله (سبحانه وتعالى): ﴿مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ وَالَّذِينَ مَعَهُ أَشِدَّاءُ عَلَى الْكُفَّارِ رُحَمَاءُ بَيْنَهُمْ تَرَاهُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا سِيمَاهُمْ فِي وُجُوهِهِمْ مِنْ أَثَرِ السُّجُودِ ذَلِكَ مَثَلُهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَمَثَلُهُمْ فِي الْإِنْجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ فَآزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوَى عَلَى سُوقِهِ يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ الْكُفَّارَ وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْهُمْ مَغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا ۝٢٩ [الفتح:29]

منذ زمن الرسول وحتى عصرنا الحالي، آمن أناس من اليهود والنصارى بالرسول محمد .

من بين أولئك الذين تحدثوا عن البشارات ببعثة الرسول محمد في الكتب السابقة كان الصحابي عبد الله بن عمرو رضي الله عنه، فقد روى البخاري في كتابه:

« حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ هِلاَلِ بْنِ أَبِي هِلاَلٍ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرِو بْنِ الْعَاصِ ـ رضى الله عنهما ـ أَنَّ هَذِهِ، الآيَةَ الَّتِي فِي الْقُرْآنِ ‏{‏يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا‏}‏ قَالَ فِي التَّوْرَاةِ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَحِرْزًا لِلأُمِّيِّينَ، أَنْتَ عَبْدِي وَرَسُولِي سَمَّيْتُكَ الْمُتَوَكِّلَ لَيْسَ بِفَظٍّ وَلاَ غَلِيظٍ وَلاَ سَخَّابٍ بِالأَسْوَاقِ وَلاَ يَدْفَعُ السَّيِّئَةَ بِالسَّيِّئَةِ وَلَكِنْ يَعْفُو وَيَصْفَحُ وَلَنْ يَقْبِضَهُ اللَّهُ حَتَّى يُقِيمَ بِهِ الْمِلَّةَ الْعَوْجَاءَ بِأَنْ يَقُولُوا لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ فَيَفْتَحَ بِهَا أَعْيُنًا عُمْيًا وَآذَانًا صُمًّا وَقُلُوبًا غُلْفًا‏.‏» –  من كتاب صحيح البخاري[1]

كما روي عن الصحابي عبد الله بن سلام رضي الله عنه قوله التالي:

«حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ صَالِحٍ ، حَدَّثَنِي اللَّيْثُ ، حَدَّثَنِي خَالِدٌ هُوَ ابْنُ يَزِيدَ ، عَنْ سَعِيدٍ هُوَ ابْنُ أَبِي هِلَالٍ ، عَنْ هِلَالِ بْنِ أُسَامَةَ ، عَنْ عَطَاءِ بْنِ يَسَارٍ ، عَنْ ابْنِ سَلَامٍ رَضِيَ اللهُ عَنْهُ، أَنَّهُ كَانَ يَقُولُ :" إِنَّا لَنَجِدُ صِفَةَ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ : إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا، وَحِرْزًا، لِلْأُمِّيِّينَ، أَنْتَ عَبْدِي وَرَسُولِي، سَمَّيْتُهُ الْمُتَوَكِّلَ، لَيْسَ بِفَظٍّ، وَلَا غَلِيظٍ، وَلَا صَخَّابٍ بِالْأَسْوَاقِ، وَلَا يَجْزِي بِالسَّيِّئَةِ مِثْلَهَا، وَلَكِنْ يَعْفُو وَيَتَجَاوَزُ، وَلَنْ أَقْبِضَهُ حَتَّى يُقِيمَ الْمِلَّةَ الْمُتَعَوِّجَةَ بِأَنْ يَشْهَدَ أَنْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ، نَفْتَحُ بِهِ أَعْيُنًا عُمْيًا وَآذَانًا صُمًا، وَقُلُوبًا غُلْفًا "، قَالَ عَطَاءُ بْنُ يَسَارٍ : وَأَخْبَرَنِي أَبُو وَاقِدٍ اللَّيْثِيُّ : أَنَّهُ سَمِعَ كَعْبًا يَقُولُ مِثْلَ مَا قَالَ ابْنُ سَلَامٍ» –  من كتاب سنن الدارمي[2]

شهادة علماء من أهل الكتاب

من علماء أهل الكتاب الذين آمنوا بالرسول محمد ، كان سلمان الفارسي، وعبد الله بن سلام، والنجاشي، و عبد الله بن عمرو.

سفر أشعياء

في سفر النبي أشعياء عليه السلام بشارات ببعثة الرسول محمد ، وذكر صفته وصفة أتباعه.

سفر دانيال

في سفر النبي دانيال عليه السلام كذلك بشارات ببعثة الرسول محمد .

الإنجيل

لقد بشر المسيح عيسى بن مريم برسول يأتي من بعده اسمه أحمد. قال الله (سبحانه وتعالى) في القرآن المجيد: ﴿وَإِذْ قَالَ عِيسَى ابْنُ مَرْيَمَ يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ مُصَدِّقًا لِمَا بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْرَاةِ وَمُبَشِّرًا بِرَسُولٍ يَأْتِي مِنْ بَعْدِي اسْمُهُ أَحْمَدُ فَلَمَّا جَاءَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ قَالُوا هَذَا سِحْرٌ مُبِينٌ ۝٦ [الصف:6]

سفر الرؤيا

في سفر الرؤيا كذلك بشارات ببعثة الرسول محمد ، فهو خاتم النبيين ورسول الله للناس جميعا.

الآيات القرآنية الكريمة

  1. قال الله سبحانه وتعالى: ﴿مُحَمَّدٌ رَسُولُ اللَّهِ وَالَّذِينَ مَعَهُ أَشِدَّاءُ عَلَى الْكُفَّارِ رُحَمَاءُ بَيْنَهُمْ تَرَاهُمْ رُكَّعًا سُجَّدًا يَبْتَغُونَ فَضْلًا مِنَ اللَّهِ وَرِضْوَانًا سِيمَاهُمْ فِي وُجُوهِهِمْ مِنْ أَثَرِ السُّجُودِ ذَلِكَ مَثَلُهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَمَثَلُهُمْ فِي الْإِنْجِيلِ كَزَرْعٍ أَخْرَجَ شَطْأَهُ فَآزَرَهُ فَاسْتَغْلَظَ فَاسْتَوَى عَلَى سُوقِهِ يُعْجِبُ الزُّرَّاعَ لِيَغِيظَ بِهِمُ الْكُفَّارَ وَعَدَ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ مِنْهُمْ مَغْفِرَةً وَأَجْرًا عَظِيمًا ۝٢٩ [الفتح:29]
  2. قال الله (سبحانه وتعالى) في القرآن المجيد: ﴿الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِيَّ الْأُمِّيَّ الَّذِي يَجِدُونَهُ مَكْتُوبًا عِنْدَهُمْ فِي التَّوْرَاةِ وَالْإِنْجِيلِ يَأْمُرُهُمْ بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَاهُمْ عَنِ الْمُنْكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيِّبَاتِ وَيُحَرِّمُ عَلَيْهِمُ الْخَبَائِثَ وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالْأَغْلَالَ الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهِمْ فَالَّذِينَ آمَنُوا بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِي أُنْزِلَ مَعَهُ أُولَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ۝١٥٧ قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعًا الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ يُحْيِي وَيُمِيتُ فَآمِنُوا بِاللَّهِ وَرَسُولِهِ النَّبِيِّ الْأُمِّيِّ الَّذِي يُؤْمِنُ بِاللَّهِ وَكَلِمَاتِهِ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ۝١٥٨ [الأعراف:157–158]

خاتمة

علينا أن نؤمن أنه لا إله إلا الله وحده لا شريك له، وأن سيدنا محمدا هو عبده المصطفى ورسوله وخاتم النبيين. كما علينا أن نؤمن بسيدنا المسيح عيسى بن مريم وبسيدنا موسى، وبالتوراة والإنجيل والزبور.

انظر أيضًا

مصادر

مراجع

  • S. King، Margaret. Unveiling The Messiah in the Dead Sea Scrolls (ط. 2012). USA: Library of Congress. ISBN:978-1-4653-9219-0. مؤرشف من الأصل في 2020-01-25.
  • As-Saqqar، Munqidh. هل بشر الكتاب المقدس بمحمد؟ [Did the Bible herald the Coming of Muhammad?] (PDF) (ط. 1st 2007). Dar Al-Islam. ISBN:9960-49-525-6.
  • Kairanawi، Rahmatullah. إظهار الحق [Izhar ul-Haq (Truth Revealed)] (PDF) (ط. 1989). Council of Senior Scholars (Saudi Arabia). مؤرشف من الأصل (PDF) في 2021-09-01.
  • al-Kalby، Kais. Prophet Muhammad The last Messenger in the Bible (PDF) (ط. 8th 2005). USA: Tahrike Tarsile Qur’an. ISBN:0-9638520-2-7. مؤرشف من الأصل (PDF) في 2017-09-20.
  • al-Maghribi، Al-Samawal؛ Taweile، Abdulwahab. بذل المجهود في إفحام اليهود [Confuting the Jews] (PDF) (ط. 1st 1989). Syria: Dar Al-Qalam. مؤرشف من الأصل (PDF) في 2021-09-01.
  • Mohammed، Jibril. Above the Law 360 (ط. 2013). USA: AuthorHouse. ISBN:978-1-4817-0042-9. مؤرشف من الأصل في 2020-01-25.
  • Turmeda، Anselm؛ Wafeeq، Omar. تحفة الأريب في الرد على أهل الصليب [The Gift to the Intelligent for Refuting the Arguments of the Christians] (PDF) (ط. 1st 1988). Lebanon: Dar Albashaer. مؤرشف من الأصل (PDF) في 2021-09-01.
  • Ünal، Ali؛ Gültekin، Harun. The Prophet Promised In World Scriptures (ط. 2013). USA: Tughra Books. ISBN:978-1-59784-271-6. مؤرشف من الأصل في 2020-01-25.
  • Abu Talib، Nasrullah. تباشير الإنجيل والتوراة بالإسلام ورسوله محمد [The Good News of the Coming of Muhammad in the Gospel and the Torah] (PDF) (ط. 4th 2009). Egypt: Dar al-Wafaa. مؤرشف من الأصل (PDF) في 2016-03-03.