رواية بيزنطية

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى: تصفح، ‏ ابحث
أدب إسباني

Los poetas contemporáneos.jpg

أدب ألفونسو العاشر
أدب العصور الوسطى
الترجمات في العصر الذهبي الإسباني
أدب عصر النهضة
رواية فروسية
رواية شطارية
رواية بيزنطية
ميغيل دي ثيربانتس
أدب الباروك
أدب عصر التنوير
أدب الرومانسية
أدب الواقعية
أدب الحداثة
الأولترايسمو
جيل 98
جيل 1914
جيل 27
جيل الخمسينات
رواية اجتماعية إسبانية
ما بعد الحرب
انظر أيضًا
نقد أدبيالانطباعيةرومانسية
المدرسة الإبداعيةالنقد

أدب بورتوريكوالبوم الأمريكي اللاتيني
البرناسيواقعية أدبيةطبعانية
الرومانسية الجديدةالعبثية في الأدب
باروكيةواقعية سحرية
حداثةكلاسيكيةسرياليةرمزية

الرواية البيزنطية أو كتب مغامرات الرحالة هي واحدة من الأجناس الروائية النثرية الرئيسية التي كتبت في القرن السابع عشر. وبطريقة ما، تعد سابقة لرواية المغامرة الحديثة. ووفقًا للأكاديمية الملكية الإسبانية، فهي نوع روائي مليء بالمغامرات، والذي تطور في إسبانيا في الأساس في القرون السادس عشر والسابع عشر، وكان نوعًا من المحاكاة للنموذج اليوناني الكلاسيكي لهيليودوروس.[1]

الخصائص[عدل]

وجاء المصطلح من نوع قصصي ظهر في الأدب اليوناني، وقد اشتركت بنيته وحجته في مضمون واحد وهو وجود اثنين من العشاق الراغبين في الزواج، يواجهون العديد من المشاكل والصعاب التي تمنعهم من تحقيق هدفهم ويضطرون إلى الانفصال الجبري والقيام برحلات خطرة بما فيها من الغرق والأسر، حتى يستطيعون في نهاية الرواية الحصول على مبتغاهم ورغبتهم في اللقاء والتأكد من استمرار الحب الصادق والوفي، والذي تعزز بدوره جراء العديد من التجارب والعوائق المليئة بالمخاطر.

الرواية البيزنطية هي نوع أدبي ينتمي إلى السلالة الكلاسيكية. ووفقًا لتقنياتها السردية، فإنها تتسم بمصداقية الحدث ووصف الأماكن والبعد النفسي الصادق للشخصيات وبراعة التكوين النصي؛ ويظهر محتوى الرواية رؤية أخلاقية للحياة مع تمجيد الحب العفيف بين المحبين المملوئين بالسعادة والداعين لها مع إظهار مخاطر الحب غير المشروع وتحديد أقصى عقوبة ممكنة لمن يتجاوز ذلك. وقد تحولت هذه الأعمال إلى نماذج مثالية داخل القراءات الإنسانية في مجابهة المنافسة الشرسة مع كتب الفروسية.

الأصل[عدل]

وتعود أصول الرواية البيزنطية إلى مصطلحات اليونان الدخيلة في أوائل القرن الثالث ميلاديًا، حيث ألف الكاتب اليوناني هيليودوروس دي إيمسا عملا ذا طابع كلاسيكي. ووقد ترجمت أعماله مع أعمال الكاتب أخيليس تاثيو في أوروبا خلال عصر النهضة، وكانوا بمثابة نموذجًا تمهيدًا لظهور هذا النوع الروائي في القرنين السادس عشر والسابع عشر؛ واستنادًا إلى أصوله اليونانية فقد اعتبر نوعً من الكتابة الملحمية النثرية من قبل مستقبليه.

أعمال ممثلة[عدل]

مصادر[عدل]

  1. ^ González Rovira، Javier (1996). La novela bizantina de la Edad de Oro (باللغة spanish) (الطبعة 1ª). Madrid: Gredos. 
  2. ^ "أعمال بيرسيليس وسيخيسموندا هي رواية بيزنطية تهدف إلى التنافس مع النموذج اليوناني الكلاسيكي لهيليودوروس" (باللغة الإسبانية). buenastareas. اطلع عليه بتاريخ 13 يوليو، 2013.