كتابة عبرية

من ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
اذهب إلى التنقل اذهب إلى البحث
الأبجدية العبرية
אל"ף א   זי"ן ז   למ"ד ל   עי"ן ע   רי"ש ר
בי"ת ב חי"ת ח מ"ם מ פ"א פ שי"ן ש
גימ"ל ג טי"ת ט מ"ם סופית ם פ"א סופית ף ת"ו ת
דל"ת ד יו"ד י נו"ן נ צד"י צ  
ה"א ה כ"ף כ נו"ן סופית ן צד"י סופית ץ
ו"ו ו כ"ף סופית ך סמ"ך ס קו"ף ק

تُعرف الأبجدية العبرية في الأوساط الأكاديمية بعدة ألقاب، مثل: «الكتابة اليهودية»، و«كتابة المربع». وهي عبارة عن نظام كتابة أبجدي (حيث تُكتب الحروف الصامتة فقط دون كتابة حروف العلة أو تمثيلها بأي شكل من الأشكال) يُستخدم في كتابة اللغة العبرية واللغات اليهودية الأخرى مثل اللغة اليديشية (اللغة الألمانية اليهودية)، والإسبانية اليهودية، والعربية اليهودية، والفارسية اليهودية.

استعان اليهود بنظامي كتابة للغة العبرية على مر التاريخ، وهما: الكتابة العبرية الأصلية القديمة التي تُعرف حاليًا بالأبجدية العبرية القديمة، وهي لا تزال مُحفوظة حتى الآن في صورة الأبجدية السامرية. أما النسخة الحديثة من الكتابة العبرية (أو الكتابة اليهودية) فهي نسخة نمطية من الأبجدية الآرامية، ويُطلق عليها حكماء اليهود «أشوريت» (أي «الكتابة الآشورية»)، إذ يُعتقد أن أصولها تعود إلى آشور.[1]

توجد كذلك عدة أساليب (أو بعبارة معاصرة، «خطوط») متنوعة لرسم حروف الكتابة اليهودية المذكورة في المقالة، بما في ذلك أساليب كتابة العبرية بحروف متصلة.

تتألف الأبجدية العبرية من 22 حرفًا. لا تشمل الأبجدية العبرية حروفًا صغيرة وكبيرة مثل الأبجدية اللاتينية، ولكن تُكتب خمسة حروف من حروف العبرية بأشكال مختلفة عند وقوعها في نهاية الكلمة. تُكتب العبرية من اليمين إلى اليسار. وفي الأصل كانت الأبجدية العبرية تحتوي على حروف صامتة فقط، ولكنها الآن صارت «أبجدية غير صافية». فقد اخترع ناسخي اللغة العبرية طرقًا لتمثيل الحروف اللينة على مدار القرون، كما الحال في اللغة العربية، وذلك عن طريق إضافة نقاط لتمثيل الحروف اللينة تُعرف في العبرية بالنِقُود. تُستخدم الحروف «י ו ה א» في كلٍ من العبرية التوراتية والعبرية الحاخامية في أسلوب الكتابة الذي يُطلق عليه «ام قراءة»، أي استعمال بعض الحروف الصامتة (كحرف الهاء مثلًا في اللغة العربية) في تمثيل الحروف اللينة. وقد ظهر اتجاه في اللغة العبرية الحديثة يسعى إلى استخدام نظام التنقيط في تمثيل حروف العلة التي لا تُكتب في العادة، وتُعرف تلك العادة بالتهجئة التامة (بالعبرية: כְּתִיב מָלֵא؛ «كتيڤ ملئ»).

تستخدم اللغة اليديشية نسخة مُعدلة من الأبجدية العبرية، وهي أبجدية تامة تُمثّل فيها جميع الحروف اللينة باستثناء الكلمات المتوارثة من العبرية التي تحتفظ عادةً بطريقة التهجئة العبرية التقليدية.

تتشابه الأبجدية العبرية والأبجدية العربية في عدة جوانب نظرًا إلى أنهما مُشتقتان من الأبجدية الآرامية، وكلاهما يستمد كتابته من الأبجدية العبرية القديمة أو الفينيقية. وفينيقيا هو مصطلح يوناني يشير إلى منطقة كنعان.

تاريخ[عدل]

ظهر نوع مميز من الكتابة الفينيقية – يدعوه العلماء الأبجدية العبرية القديمة – قرابة عام 800 ق. م. ومن بين النقوشات العبرية التي تعود لتلك الفترة من التاريخ: تقويم تل الجزر في القرن العاشر قبل الميلاد، ونقش سلوان (قرابة عام 700 ق. م.).[2]

اُستخدمت الأبجدية العبرية القديمة في ممالك إسرائيل ويهوذا القديمة. وعقب أسر مملكة يهوذا في القرن السادس ق. م. أثناء فترة الأسر البابلي، تبنى اليهود نسخة مُعدلة من الأبجدية الآشورية الآرامية، وهي بدورها سليل آخر لنفس العائلة من اللغات. وفي ذات الوقت احتفظ السامريون المتبقيون في أرض إسرائيل بالأبجدية العبرية القديمة. وفي القرن الثالث ق. م.، تبنى اليهود نسخة نمطية «مربعة» من الأبجدية الآرامية المُستخدمة في الإمبراطورية الفارسية (والتي تبناها الآشوريين بدورهم)، بينما واصل السامريون استعمال صورة من صور الكتابة العبرية القديمة تُدعى الأبجدية السامرية. وعقب سقوط الإمبراطورية الفارسية عام 330 ق. م.، تبنى اليهود كلى أشكال الكتابة حتى استقروا في النهاية على النسخة الآشورية.[3]

استخدمت الكتابة العبرية المربعة فيما بعد في كتابة اللغات الخاصة بالشتات اليهودي في أماكن متفرقة من العالم –مثل لغة كارايم (في ليتوانيا وأجزاء من أوكرانيا)، واللغات العربية اليهودية، والإسبانية اليهودية، واليديشية. ظلت الأبجدية العبرية مُستخدمة في الكتابات الأكاديمية باللغة العبرية، وعادت إلى الحياة من جديد في حياة اليهود اليومية في القرن الثامن عشر والتاسع عشر، لا سيما في إسرائيل.

تهجي الحروف وكتابتها[عدل]

الرمز الاسم ما يعادل العربية اللفظ بالعربية اللفظ باللاتينية القيمة العددية الكتابة
الحرف في بداية الكلمة (بدئي) الحرف في نهاية الكلمة (ختمي) الاسم بالعبرية الاسم بالعربية اللفظ باللاتينية بالعبرية بأبجديات قديمة
كتابة اليد الحديثة كتابة توراتية الفينيقية العبرية القديمة الآرامية
א אל"ף آلِف alef ا ء - (a/e/i) 1 Hebrew letter Alef handwriting.svg Hebrew letter Alef Rashi.png Aleph Aleph Aleph.svg
ב בי"ת بيت، ڤيت bet, vet ب ب، ڤ (لكن ڤ لم تعد مستخدمة بالعبرية الحالية) b, v 2 Hebrew letter Bet handwriting.svg Hebrew letter Bet Rashi.png Beth Bet Beth.svg
ג גימ"ל گيمَل، غيمَل gimel ج گ، غ (لكن غ لم تعد مستخدمة بالعبرية الحالية) g 3 Hebrew letter Gimel handwriting.svg Hebrew letter Gimel Rashi.png Gimel Gimel Igimel.png
ד דל"ת دالِت، ذالِت dalet د د، ذ (لكن ذ لم تعد مستخدمة في العبرية الحالية) d 4 Hebrew letter Daled handwriting.svg Hebrew letter Daled Rashi.png Daleth Daled Daleth.svg
ה ה"א هيه he ه ه h 5 Hebrew letter He handwriting.svg Hebrew letter He Rashi.png He Heh He0.svg
ו ו"ו ڤاڤ vav و و v 6 Hebrew letter Vav handwriting.svg Hebrew letter Vav Rashi.png Waw Vav Waw.svg
ז זי"ן زايِن zayin ز ز z 7 Hebrew letter Zayin handwriting.svg Hebrew letter Zayin Rashi.png Zayin Zayin Zayin.svg
ח חי"ת حيت Het, Khet ح ح (خ بالأصل، وما زالت مستعملة عند قسم من اليهود الشرقيين والعرب) Kh (ch/h) 8 Hebrew letter Het handwriting.svg Hebrew letter Het Rashi.png Heth Khet Heth.svg
ט טי"ת طيت tet ط ط (ت بالأصل) t 9 Hebrew letter Tet handwriting.svg Hebrew letter Tet Rashi.png Teth Tet Teth.svg
י יו"ד يود yod, yud ي ي y 10 Hebrew letter Yud handwriting.svg Hebrew letter Yud Rashi.png Yodh Yud Yod.svg
כ ך כ"ף كاف، خاف kaf ك ك، خ k 20 Hebrew letter Kaf handwriting.svg Hebrew letter Kaf-final handwriting.svg Hebrew letter Kaf-nonfinal Rashi.png Hebrew letter Kaf-final Rashi.png Kaph Khof Kaph.svg
ל ל"מד لامِد lamed ل ل l 30 Hebrew letter Lamed handwriting.svg Hebrew letter Lamed Rashi.png Lamedh Lamed Lamed.svg
מ ם מ"ם ميم mem م م m 40 Hebrew letter Mem handwriting.svg Hebrew letter Mem-final handwriting.svg Hebrew letter Mem-nonfinal Rashi.png Hebrew letter Mem-final Rashi.png Mem Mem Mem.svg
נ ן נו"ן نون nun ن ن n 50 Hebrew letter Nun handwriting.svg Hebrew letter Nun-final handwriting.svg Hebrew letter Nun-nonfinal Rashi.png Hebrew letter Nun-final Rashi.png Nun Nun Nun.svg
ס סמ"ך سامِخ samekh س س s 60 Hebrew letter Samekh handwriting.svg Hebrew letter Samekh Rashi.png Samekh Samekh Samekh.svg
ע ע"ין عايِن ayin ع / ء ع (تلفظ كالهمزة عند الاشكناز، أو حرفا ساكنا) - (a/i) 70 Hebrew letter Ayin handwriting.svg Hebrew letter Ayin Rashi.png Ayin Ayin Ayin.svg
פ ף פ"י پي، في pe, fe ف پ، ف p, f 80 Hebrew letter Pe handwriting.svg Hebrew letter Pe-final handwriting.svg Hebrew letter Pe-nonfinal Rashi.png Hebrew letter Pe-final Rashi.png Pe Pey Pe0.svg
צ ץ צד"י تسادي tsadi ص تس (ص بالأصل) ts/tz 90 Hebrew letter Tsadik handwriting.svg Hebrew letter Tsadik-final handwriting.svg Hebrew letter Tsadik-nonfinal Rashi.png Hebrew letter Tsadik-final Rashi.png Sade Tzadi Sade 1.svg, Sade 2.svg
ק קו"ף قوف quf, kuf ق ق (ك بالأصل) q (k) 100 Hebrew letter Kuf handwriting.svg Hebrew letter Kuf Rashi.png Qoph Quf Qoph.svg
ר רי"ש ريش resh, reish ر ر (ولكن في العبرية الأشكينازية تلفظ أقرب إلى الغين) r 200 Hebrew letter Resh handwriting.svg Hebrew letter Resh Rashi.png Res Resh Resh.svg
ש שי"ן شين، سين shin, sin ش ش، س sh, s 300 Hebrew letter Shin handwriting.svg Hebrew letter Shin Rashi.png Sin Shin Shin.svg
ת ת"ו تاڤ tav ت ت، ث (لكن ث لم تعد مستخدمة في اللغة العبرية الحالية) t 400 Hebrew letter Taf handwriting.svg Hebrew letter Taf Rashi.png Taw Tof Taw.svg

عبري[عدل]

نطق[عدل]

تلفظ حروف الأبجدية العبرية الإسرائيلية بالأبجدية الصوتية الدولية
א [ʔ]   ו [v]   כ [χ]   פּ [p]
ב [v] וֹ [o] כּ [k] צ [ʦ]
בּ [b] וּ [u] ל [l] צ' [ʧ]
ג [g] ז [z] מ [m] ק [k]
ג' [ʤ] ז' [ʒ] נ [n] ר [ʁ]
ד [d] ח [χ] ס [s] שׁ [ʃ]
ה [h] ט [t] ע [ʔ] שׂ [s]
  י [j] פ [f] ת [t]

يديش[عدل]

مقارنة الحروف في اليديشية والعبرية
يديش عبري
طرف حرف صوت اسم اسم صوت طرف حرف
  א - شتويمر الف الف /ʔ/   א
      بيس بيت /b/   בּ
  ב /b/ بيس بيت \ ويت /b/ /w/   ב
    ويس ويت /w/   בֿ
  װ /v/ تسوي وون        
  ו /u:/ وو واو /w/   ו
  ג /g/ جيمل جيمل /g/   ג
  ד /d/ دالد دالت /d/   ד
  ה /h/ هي هي /h/   ה
      هي هي /h/   הּ
      خس خت /ch/   ח
ך כ /ch/ خوف \ كوف خاف \ كاف /ch/ /k/ ך כ
      كوف كاف /k/   כּ
  ק /k/ كوف كوف /k/   ק
  י /y/ يوت يود /y/ /i/   י
  ל /l/ لامد لامد /l/   ל
ם מ /m/ ميم ميم /m/ ם מ
ן נ /n/ نون نون /n/ ן נ
  ע /e/ أين أين "حلقي"   ע
פּ פּ /p/ بي بي /p/ ףּ פּ
      بي بي \ في /p/ /f/ ף פ
ף פֿ /f/ في في /f/ ף פֿ
ץ צ /ts/ تساديك تسادي(ك) /ts/ ץ צ
  ר /r/ ريش ريش /r/   ר
  ז /z/ زاين زاين /z/   ז
זש /zh/ زاين شين        
ש /sh/ شين \ سين شين \ سين /sh/ /s/   ש
      شين شين /sh/   שׁ
      سين سين /s/   שׂ
  ס /s/ سامخ سامخ /s/   ס
    /s/ سوف تاو /t'/   ת
      توف تاو /t/   תּ
ט /t/ تيس تيت /t/   ט
مفتاح
يديش عبري
ليس يديشيا، انظر العبري عبري، لكن غير يديشي
حروف هذا الجدول غير مرتبة أبجديا.
حرف اسم صوت يفو[4] هامش
אָ كمتس الف /o:/ o
אַ بسخ الف /a:/ a
ײַ بسخ تسفي يودن /a:y/ aj
יִ خرك يود /i:/ i تكتب في الغالب י
י يود /y/ j تنطق /y/ بجانب حرف مصوت، وإلا /i:/
ײ تسوي يودن /e:y/ ej
ו وف /u:/ oe
װ تسوي وفن /v/ v
ױ وف يود /oy/ oj

انظر أيضا[عدل]

مراجع[عدل]

  1. ^ Babylonian Talmud (Sanhedrin 21b–22a); Jerusalem Talmud (Megillah 10a). Cf. مشناه (Megillah 1:8): "The Books [of Scripture] differ from phylacteries and Mezuzahs only in that the Books may be written in any language, while phylacteries and Mezuzahs may be written in the Assyrian writing only." See: The Mishnah (ed. Herbert Danby), Oxford University Press: London 1977, p. 202.
  2. ^ Saénz-Badillos, Angel (1993). A History of the Hebrew Language. Cambridge, UK: Cambridge University Press. صفحات 61–62. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  3. ^ A History of the Hebrew Language. Cambridge, England: Cambridge University Press. 1993. ISBN 978-0-521-55634-7. الوسيط |CitationClass= تم تجاهله (مساعدة)
  4. ^ ייִוואָ (ר"ת יידישער וויסנשאפטלעכער אינסטיטוט)[وصلة مكسورة] نسخة محفوظة 01 أغسطس 2015 على موقع واي باك مشين.